the Inter-American Committee was represented at the present session of the Commission by Ambassador Luis Marchand Stens. | UN | وقام بتمثيل لجنة البلدان الأمريكية في الدورة الحالية للجنة القانون الدولي السفير لويس مارتشاند ستينز. |
Saint Vincent and the Grenadines is also a member of the Inter-American Committee Against Terrorism (CICTE) of the Organization of American States. | UN | وسانت فنسنت وجزر غرينادين هي أيضا عضو في لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية. |
Twenty States are members of the Inter-American Committee against Terrorism (CICTE). | UN | ومن بين دول المنطقة عشرون دولة أعضاء في لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب. |
The project's activities, in which the Inter-American Committee on Ports participated, resulted in: | UN | وقد أسفرت أنشطة المشروع، التي شاركت فيها لجنة البلدان الأمريكية للموانئ عن ما يلي: |
The Government would be hosting the third meeting of the Inter-American Committee against Terrorism early in 2003. | UN | وذكر أن حكومته ستستضيف الاجتماع الثالث للجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب في مطلع عام 2003. |
One example of that is the cooperation between Mexico and the Inter-American Committee against Terrorism (CICTE) of the Organization of American States. | UN | والمثال على ذلك هو التعاون القائم بين المكسيك ولجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية. |
My country is also a party to the Inter-American Convention against Terrorism and participates actively in the Inter-American Committee against Terrorism. | UN | كما أن بلدي طرف في اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب ويشارك بفعالية في لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب. |
:: the Inter-American Committee Against Terrorism (CICTE) of the Organization of American States. | UN | :: لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية. |
Noteworthy among these actions are those being carried out by the Inter-American Committee against Terrorism (CICTE). | UN | ومن بين هذه الأعمال، يمكن الإشارة إلى الأعمال التي تم تنفيذها من خلال لجنة البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب. |
It had also submitted reports to the Inter-American Committee against Terrorism. | UN | كما قدمت تقارير إلى لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب. |
Through its membership in the Organization of American States (OAS), his Government was an active participant in the work of the Inter-American Committee against Terrorism (CICTE). | UN | وقال إن حكومته، من خلال عضويتها في منظمة الدول الأمريكية، تشارك مشاركة فعالة في لجنة البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب. |
Cooperation occurs within the framework of the Inter-American Committee against Terrorism of the Organization of American States. | UN | ويحدث التعاون في إطار لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية. |
Meanwhile, the Secretariat of the Inter-American Committee against Terrorism (CICTE) of the Organization of American States has established a comprehensive approach to capacity-building in the area of cybersecurity among member States. | UN | وفي الوقت نفسه، وضعت أمانة لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية نهجا شاملا لبناء القدرات في مجال أمن الفضاء الإلكتروني فيما بين الدول الأعضاء. |
:: March 2013: Bioresponse workshop in collaboration with the Inter-American Committee against Terrorism | UN | آذار/مارس 2013: حلقة عمل بشأن التصدي للخطر البيولوجي بالتعاون مع لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب |
At the regional level, Chile has continued to participate in the Inter-American Committee against Terrorism, a mechanism of the Organization of American States. | UN | وعلى الصعيد الإقليمي، تواصل شيلي المشاركة في لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب، وهي آلية تابعة لمنظمة الدول الأمريكية. |
In Latin America, UNODC has been providing assistance in countering the financing of terrorism, in cooperation with the Inter-American Committee against Terrorism of the Organization of American States. | UN | وفي أمريكا اللاتينية، ما فتئ المكتب يقدِّم المساعدة في مجال مكافحة تمويل الإرهاب، بالتعاون مع لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية. |
the Inter-American Committee against Terrorism has also initiated, together with the Council of Europe and the Government of Spain, a bi-hemispheric workshop on countering radicalization and incitement to commit terrorism. | UN | وقد شرعت لجنة البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب أيضا، بمشاركة مجلس أوروبا وحكومة إسبانيا، في عقد حلقة عمل تشمل نصفي الكرة الأرضية، لمكافحة النزعة الأصولية والتحريض على ارتكاب أعمال الإرهاب. |
:: March 2013: bioresponse workshop in collaboration with the Inter-American Committee against Terrorism. | UN | :: آذار/مارس 2013: حلقة عمل بشأن التصدي للخطر البيولوجي بالتعاون مع لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب. |
80. It would be useful to strengthen cooperation between the Inter-American Committee and the United Nations Committee on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | 80 - واستطردت قائلة إنه سيكون من المفيد تعزيز التعاون بين لجنة البلدان الأمريكية ولجنة الأمم المتحدة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
With regard to the regional agenda, Mexico is pursuing cooperation programmes with the Executive Secretariat of the Inter-American Committee against Terrorism of the Organization of American States. | UN | وعلى الصعيد الإقليمي، تواصل المكسيك برامج التعاون مع الأمانة التنفيذية للجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية. |
Useful discussions had subsequently been held between the Committee and the Inter-American Committee against Terrorism. | UN | وقد أجريت في وقت لاحق مناقشات مفيدة بين اللجنة ولجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب. |