Delegations that wished to express their views on the work and functioning of the Council should do so during the interactive dialogue in the General Assembly plenary. | UN | والوفود التي ترغب في إبداء آرائها في عمل المجلس وأدائه يتعين عليها أن تفعل ذلك في غضون الحوار التفاعلي في الجلسات العامة للجمعية العامة. |
It was noted with appreciation that Morocco had agreed to almost all the recommendations that had been made during the interactive dialogue in the Working Group, including its recommendation to continue implementing the remaining recommendations of the Instance Equité et Réconciliation. | UN | وأشارت مع التقدير إلى أن المغرب وافق على جميع التوصيات التي قدمت خلال الحوار التفاعلي في الفريق العامل تقريباً، بما فيها التوصية الداعية إلى مواصلة تنفيذ ما تبقى من توصيات هيئة الإنصاف والمصالحة. |
Strictly speaking, their task is fulfilled when they deliver reports and present them during the interactive dialogue in the respective political decision-making bodies of the United Nations. | UN | وعلى وجه الدقة، فإن مهمتهم تنتهي عندما يقدمون تقاريرهم ويعرضونها أثناء الحوار التفاعلي في أجهزة اتخاذ القرارات السياسية ذات الصلة في الأمم المتحدة. |
The commitment to the continued promotion and protection of human rights was clear from the open and inclusive preparation of the review and from the interactive dialogue in December 2008. | UN | وكان الالتزام بمواصلة تعزيز وحماية حقوق الإنسان واضحاً منذ البداية وخلال التحضيرات الخاصة بالاستعراض، ومن خلال الحوار التفاعلي الذي جرى في كانون الأول/ديسمبر. |
637. The outcome of the review on Gabon is constituted of the report of the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/8/35), together with the views of Gabon concerning the recommendations and/or conclusions, as well as its voluntary commitments and its replies presented before the adoption of the outcome by the plenary to questions or issues that were not sufficiently addressed during the interactive dialogue in the Working Group. | UN | 637- وحصيلة الاستعراض المتعلق بغابون قوامه تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/8/35)، إلى جانب آراء غابون بشأن التوصيات أو الاستنتاجات أو كليهما، فضلاً عن التزاماتها الطوعية وما قدمته، قبل اعتماد الحصيلة في الجلسة العامة، من ردود على الأسئلة أو المسائل التي لم تعالَج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي الذي جرى في الفريق العامل. |
224. The outcome of the review of Belgium comprises the report of the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/18/3), the views of Belgium concerning the recommendations and/or conclusions, and its voluntary commitments and replies presented before the adoption of the outcome by the plenary to questions or issues that were not sufficiently addressed during the interactive dialogue in the Working Group. | UN | 224- وتضمنت نتائج استعراض الحالة في بلجيكا تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/18/3)، وآراء بلجيكا في التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالَج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي الذي جرى خلال جلسة الفريق العامل. |
the interactive dialogue in the meetings of military, legal and technical experts further clarified delegations' positions and greatly helped the GGE to better understand the topics in order to arrive at common ground. | UN | ومكّن الحوار التفاعلي الذي دار في اجتماعات الخبراء العسكريين والقانونيين والتقنيين كذلك من توضيح مواقف الوفود وساعد الفريق كثيراً على فهم المواضيع على نحو أفضل من أجل التوصل إلى أرضية مشتركة. |
277. the interactive dialogue in the Working Group had been very productive. | UN | 277- وكان الحوار التفاعلي في الفريق العامل جد مثمر. |
While the importance of the interactive dialogue in enhancing communication between the special procedures and the Commission was acknowledged, several participants noted that there was still room for improvement, particularly with regard to time allocation. | UN | وبينما سلَّم عدة مشاركين بأهمية الحوار التفاعلي في تعزيز الاتصال بين المكلفين بالإجراءات الخاصة واللجنة، فقد أشاروا إلى أنه لا يزال هناك مجال لتعزيز هذا الحوار، ولا سيما فيما يتعلق بالوقت المخصص لـه. |
887. Sri Lanka expressed concerns relating to recording of the interactive dialogue in the report of the Working Group and placed on record its recommendation that all countries that make interventions are given equal weight in the report. | UN | 887- وأعربت سري لانكا عن انشغالها إزاء مسألة تدوين الحوار التفاعلي في تقرير الفريق العامل وطرحت للنقاش توصيتها بأن تُعطى تدخلات مختلف البلدان نفس الوزن في التقرير. |
385. Algeria noted that, during the interactive dialogue in the Working Group, the Solomon Islands had received 115 recommendations, 8 of which had been immediately accepted and 49 of which were regarded as implemented or in the process of implementation. | UN | 385- لاحظت الجزائر أن جزر سليمان قد تلقّت خلال الحوار التفاعلي في إطار الفريق العامل 115 توصية حظيت 8 توصيات منها بالقبول على الفور بينما اعتُبرت 49 توصية في حكم المنفّذة أو في طور التنفيذ. |
As we stated during the interactive dialogue in February of the following year, the new Iraqi constitution provides a special chapter dealing with the civil and political rights as well as economic, social and cultural rights to ensure its respect in accordance with the laws and legislation either in force or been enacted by each of these rights. | UN | وكما ذكرنا خلال الحوار التفاعلي في شهر شباط/فبراير الماضي فان الدستور العراقي الجديد تضمن باباً خاصاً بجميع الحقوق المدنية والسياسية وكذلك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وضمان احترامها وفقا لقوانين وتشريعات إما نافذة وإما يتم تشريعها بحسب كل حق من هذه الحقوق. |
706. The Canadian HIV/AIDS Legal Network noted, with reference to paragraph 14 of the Working Group report, that during the interactive dialogue in the Working Group, the head of the Tuvalu delegation stated that his country respected the rights of persons of all sexual orientations, but that the question of legal protection in the Constitution would need to be carefully considered. | UN | 706- ولاحظت الشبكة القانونية الكندية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، أن رئيسة وفد توفالو قد بينت خلال الحوار التفاعلي في الفريق العامل، في معرض الإشارة إلى الفقرة 14 من تقرير الفريق العامل، أن بلدها يحترم حقوق الأشخاص من ذوي التوجهات الجنسية جميعاً، ولكن مسألة الحماية القانونية في الدستور تقتضي النظر فيها بإمعان. |
426. The outcome of the review on Brazil is constituted of the report of the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/8/27), together with the views of Brazil concerning the recommendations and/or conclusions, as well as its voluntary commitments and its replies presented before the adoption of the outcome by the plenary to questions or issues that were not sufficiently addressed during the interactive dialogue in the Working Group. | UN | 426- وتتألف نتائج الاستعراض المتعلق بالبرازيل من تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/8/27)، وآراء البرازيل فيما يتعلق بالتوصيات و/أو الاستنتاجات والتزاماتها الطوعية والردود التي قدمتها قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة على المسائل أو القضايا التي لم يتم تناولها بصورة كافية خلال الحوار التفاعلي في الفريق العامل. |
658. The outcome of the review on Ghana is constituted of the report of the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/8/36), together with the views of Ghana concerning the recommendations and/or conclusions, as well as its voluntary commitments and its replies presented before the adoption of the outcome by the plenary to questions or issues that were not sufficiently addressed during the interactive dialogue in the Working Group. | UN | 658- وحصيلة الاستعراض المتعلّق بغانا قوامها تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/8/36)، إلى جانب آراء غانا بشأن التوصيات أو الاستنتاجات أو كليهما، فضلاً عن التزاماتها الطوعية وما قدمته، قبل اعتماد الحصيلة في الجلسة العامة، من ردود على الأسئلة أو المسائل التي لم تعالجَ معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي الذي جرى في الفريق العامل. |
305. The outcome of the review on Burundi comprises the report of the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/10/71), the views of Burundi concerning the recommendations and/or conclusions, and its voluntary commitments and replies presented before the adoption of the outcome by the plenary to questions or issues that were not sufficiently addressed during the interactive dialogue in the Working Group. | UN | 305- وتتضمن نتائج الاستعراض المتعلق ببوروندي تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/10/71)، وآراء بوروندي بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالَج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي الذي جرى في الفريق العامل. |
357. The outcome of the review on Barbados comprises the report of the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/10/73), the views of Barbados concerning the recommendations and/or conclusions, and its voluntary commitments and replies presented before the adoption of the outcome by the plenary to questions or issues that were not sufficiently addressed during the interactive dialogue in the Working Group (see also A/HRC/10/73/Add.1). | UN | 357- وتتضمن نتائج الاستعراض المتعلق ببربادوس تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/10/73)، وآراء بربادوس بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالَج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي الذي جرى في الفريق العامل (انظر أيضاً A/HRC/10/73/Add.1). |
456. The outcome of the review on Israel comprises the report of the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/10/76), the views of Israel concerning the recommendations and/or conclusions, its voluntary commitments and replies presented before the adoption of the outcome by the plenary to questions or issues that were not sufficiently addressed during the interactive dialogue in the Working Group. | UN | 456- وتتضمن نتائج الاستعراض المتعلق بإسرائيل تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/10/76)، وآراء إسرائيل بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالَج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي الذي جرى في الفريق العامل. |
514. The outcome of the review on Serbia comprises the report of the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/10/78), the views of Serbia concerning the recommendations and/or conclusions, and its voluntary commitments and replies presented before the adoption of the outcome by the plenary to questions or issues that were not sufficiently addressed during the interactive dialogue in the Working Group (see also A/HRC/10/78/Add.1). | UN | 514- وتتضمن نتائـج الاستعراض المتعلـق بصربيا تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/10/78)، وآراء صربيا بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالَج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي الذي جرى في الفريق العامل (انظر أيضاً A/HRC/10/78/Add.1). |
254. The outcome of the review of Denmark comprises the report of the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/18/4), the views of Denmark concerning the recommendations and/or conclusions, and its voluntary commitments and replies presented before the adoption of the outcome by the plenary to questions or issues that were not sufficiently addressed during the interactive dialogue in the Working Group (see also A/HRC/18/4/Add.1). | UN | 254- وتضمنت نتائج الاستعراض تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/18/4)، وآراء الدانمرك بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالَج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي الذي جرى خلال جلسة الفريق العامل (انظر أيضاً A/HRC/18/4/Add.1). |
276. The outcome of the review of Palau comprises the report of the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/18/5), the views of Palau concerning the recommendations and/or conclusions, and its voluntary commitments and replies presented before the adoption of the outcome by the plenary to questions or issues that were not sufficiently addressed during the interactive dialogue in the Working Group (see also A/HRC/18/5/Add.1). | UN | 276- وتضمنت نتائج استعراض حالة حقوق الإنسان في بالاو تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/18/5)، وآراء بالاو بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالَج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي الذي جرى خلال جلسة الفريق العامل (انظر أيضاً A/HRC/18/5/Add.1). |
In response to repeated requests by various governmental and nongovernmental delegations during the interactive dialogue in the General Assembly, the Commission and the Human Rights Council, the Special Rapporteur also considers the impact of states of emergency on human rights, and in particular the ensuing constraints on the judiciary. | UN | واستجابة لطلبات متكررة قدمتها مختلف الوفود الحكومية وغير الحكومية أثناء الحوار التفاعلي الذي دار في الجمعية العامة واللجنة ومجلس حقوق الإنسان، يضع المقرر الخاص في الاعتبار أيضاً أثر حالات الطوارئ على حقوق الإنسان وخصوصاً القيود الناجمة عنها المعوقة للنظام القضائي. |
344. The outcome of the review on Nigeria comprises the report of the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/11/26), the views of Nigeria concerning the recommendations and/or conclusions, and its voluntary commitments and replies presented before the adoption of the outcome by the plenary to questions or issues that were not sufficiently addressed during the interactive dialogue in the Working Group. | UN | 344- وتضمنت نتائج الاستعراض المتعلق بنيجيريا تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/11/26)، وآراء نيجيريا بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، والتزاماتها الطوعية والردود التي قدمتها، قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة، على الأسئلة أو المسائل التي لم تُعالج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي الذي دار في الفريق العامل. |