ويكيبيديا

    "the international agency" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الوكالة الدولية
        
    • والوكالة الدولية
        
    :: World Health Organization, including the International Agency for Research on Cancer UN :: منظمة الصحة العالمية، بما في ذلك الوكالة الدولية لبحوث السرطان
    general Brazil deems necessary that the International Agency for Research of Cancer also evaluates endosulfan. UN تعتبر البرازيل أن من الضروري أن تجري الوكالة الدولية لبحوث السرطان أيضاً تقييماً للإندوسلفان.
    We have established active, population-based cancer registries, the data of which have now been accredited by the International Agency for Research on Cancer (IARC). UN لقد أنشأنا سجلات للسرطان نشطة وقائمة على السكان نالت حالياً الاعتراف من الوكالة الدولية لبحوث السرطان.
    Furthermore, second-hand smoke is recognized by the International Agency for Research on Cancer as a human carcinogen. UN وعلاوة على ذلك، فإن الوكالة الدولية لبحوث السرطان اعترفت بالتدخين غير المباشر كمسبب للسرطان عند الإنسان.
    Active collaboration with WHO, ILO, FAO, IAEA, the International Programme in Chemical Safety and the International Agency for Research on Cancer is envisaged for the success of this subprogramme. UN يتوخى تحقيق تعاون نشط مع منظمة الصحة العالمية، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، والبرنامج الدولي للسلامة الكيميائية والوكالة الدولية لبحوث السرطان، من أجل نجاح هذا البرنامج الفرعي.
    It may also result in loss of confidence in the statistical work of the International Agency. UN وقد تؤدي أيضا إلى فقدان الثقة في العمل الإحصائي الذي تقوم فيه الوكالة الدولية.
    the International Agency for Research on Cancer has classified Lindane as carcinogenic in mice. UN وقد صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان الليندان كمادة مسرطنة للفئران.
    Uniting World, the International Agency of the Assembly of the Uniting Church in Australia, annually places volunteers with partnering churches in Africa, Asia and the Pacific. UN وتشغل مؤسسة العالم الموحد، وهي الوكالة الدولية لرابطة الكنائس الموحدة في أستراليا، كل عام متطوعين في كنائس شريكة في أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ.
    As per the International Agency for Research on Cancer (IARC) classification, dicofol has been classified under group 3. UN صُنّف الديكوفول في المجموعة 3 وفقاً لتصنيف الوكالة الدولية لبحوث السرطان.
    There are, however, still 15 indicator series for which the majority of data points are estimated by the International Agency and one indicator series for which most data points are derived through a model. UN ومع ذلك، ما زال ثمة 15 سلسلة من المؤشرات التي تقيَّم فيها أغلبية نقاط البيانات من جانب الوكالة الدولية وسلسلة مؤشرات واحدة تُستمد فيها معظم نقاط البيانات من خلال نموذج.
    The next formal evaluation will be of carcinogenicity information by the International Agency for Research on Cancer, scheduled for June 2015. UN ومن المزمع أن تصدر الوكالة الدولية لبحوث السرطان في حزيران/يونيه 2015 التقييم الرسمي المقبل ويتضمن معلومات عن التسرطن.
    15 indicator series for which the majority of data points are estimated by the International Agency and one indicator series for which most data points are derived through a model. UN ومع ذلك، ما زال ثمة 15 سلسلة من المؤشرات التي تقيَّم فيها أغلبية نقاط البيانات من جانب الوكالة الدولية وسلسلة مؤشرات واحدة تُستمد فيها معظم نقاط البيانات من خلال نموذج.
    There are, however, still 13 indicator series for which the majority of data points are estimated by the International Agency and 1 indicator series for which most data points are derived through a model based on variables other than the one the indicator is measuring. UN إلا أنه لا يزال هناك 11 سلسلة مؤشرات تقوم الوكالة الدولية بتقييم غالبية نقاط بياناتها، وسلسلة مؤشرات واحدة تستمد معظم نقاط بياناتها من خلال نموذج يستند إلى متغيرات غير المتغير الذي يقيسه المؤشر.
    Estimated: the figure is estimated by the International Agency, when corresponding country data on a specific year or set of years are not available, or when multiple sources exist, or there are issues of data quality. UN البيانات القطرية المُقدرة: الرقم الذي تقوم الوكالة الدولية بتقديره، عندما لا تتوفر بيانات قطرية مقابلة لسنة معينة أو لمجموعة من السنوات؛ أو عندما توجد مصادر متعددة، أو مسائل متصلة بنوعية البيانات.
    Also the International Agency for Research on Cancer (IARC) has designated SCCPs (as a group) as possible carcinogens. UN كما ذكرت الوكالة الدولية لبحوث السرطان أن البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة (كمجموعة) يمكن اعتبارها مواد سرطانية.
    the International Agency for Research on Cancer (IARC) has classified alpha HCH as a possible human carcinogen (ATSDR, 2005). UN وقد صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان هذه المادة بأنها قد تتسبب في أمراض سرطانية للبشر (ATSDR, 2005).
    the International Agency for Research on Cancer has classified chlordecone as a possible human carcinogen (IARC group 2B). UN وقد صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان (IARC) الكلورديكون على أنه مسرطن بشري محتمل (IARC المجموعة 2B).
    the International Agency for Research on Cancer has classified chlordecone as a possible human carcinogen (IARC group 2B). UN وقد صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان (IARC) الكلورديكون على أنه مسرطن بشري محتمل (IARC المجموعة باء).
    the International Agency for Research on Cancer has classified chlordecone as a possible human carcinogen (IARC group 2B). UN وقد صنفت الوكالة الدولية لبحوث السرطان (IARC) الكلورديكون على أنه مسرطن بشري محتمل (IARC المجموعة 2B).
    Beta-HCH has been classified in group 2B as possibly carcinogenic to humans by the International Agency on Research and Cancer (IARC). Several epidemiological studies indicate that beta-HCH might play a role in human breast cancer. UN وقد تم هذا التصنيف على يد الوكالة الدولية للبحوث والسرطان، وتشير العديد من الدراسات الوبائية إلى أن سداسي كلور حلقي الهكسان - بيتا قد يلعب دوراً في سرطان الثدي لدى المرأة.
    This activity, in which representatives of different countries from Latin America participated, was organized by ASIP and the International Agency of Training and Development (InWent) of the Federal Republic of Germany and was aimed at the arrangement and optimization of the social expenditure to mitigate the extreme poverty and starvation. UN نظمت هذا النشاط، الذي شارك فيه ممثلون من مختلف بلدان أمريكا اللاتينية، الرابطة والوكالة الدولية للتدريب والتنمية لجمهورية ألمانيا وكان هدفها ترتيب النفقات الاجتماعية وزيادتها لتخفيف الفقر المدقع والجوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد