ويكيبيديا

    "the international bank for reconstruction and development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البنك الدولي للإنشاء والتعمير
        
    • والبنك الدولي للإنشاء والتعمير
        
    • للبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير
        
    • البنك الدولي للتنمية والتعمير
        
    • والبنك الدولي للتعمير والتنمية
        
    • ذلك البنك الدولي
        
    TERMS AND CONDITIONS OF SERVICES TO BE PROVIDED BY the International Bank for Reconstruction and Development AS TRUSTEE FOR THE ADAPTATION FUND UN أحكام وشروط الخدمات التي يتعين على البنك الدولي للإنشاء والتعمير تقديمها بوصفه قيِّما على صندوق التكيف
    Only countries that borrow from the International Development Association or the International Bank for Reconstruction and Development are included in the assessments. UN ولا تشمل التقييمات إلا البلدان المقترضة من المؤسسة الإنمائية الدولية أو البنك الدولي للإنشاء والتعمير.
    Note: Including only countries that borrow from the International Development Association or the International Bank for Reconstruction and Development. UN ملاحظة : تشمل فقط الدول المقترضة من المؤسسة الإنمائية الدولية أو البنك الدولي للإنشاء والتعمير.
    Since the 1970s, through its International Development Association (IDA) and the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD), the Bank has financed some 320 projects and technical assistance activities for a commitment of $7 billion. UN ومنذ السبعينيات، موّل البنك عن طريق المؤسسة الإنمائية الدولية التابعة له والبنك الدولي للإنشاء والتعمير نحو 320 مشروعاً ونشاطاً للمساعدة التقنية من خلال الالتزام بتخصيص مبلغ قدره 7 بلايين دولار.
    Kenya was the host country of the United Nations Environment Programme and had entered into agreements with the International Criminal Court, the International Bank for Reconstruction and Development, the International Monetary Fund and the Asian-African Legal Consultative Organization, among others. UN وتستضيف كينيا برنامج الأمم المتحدة للبيئة وهي أبرمت اتفاقات مع عدة مؤسسات بينها المحكمة الجنائية الدولية والبنك الدولي للإنشاء والتعمير وصندوق النقد الدولي والمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية والأفريقية.
    the International Bank for Reconstruction and Development in particular has experienced net inflows since the early 1990s. UN وقد شهد البنك الدولي للإنشاء والتعمير بالخصوص تدفقات داخلة صافية منذ مطلع التسعينات.
    Amendments to the terms and conditions of services to be provided by the International Bank for Reconstruction and Development as trustee for the Adaptation Fund UN التعديلات التي أجريت على شروط وأحكام الخدمات التي سيقدمها البنك الدولي للإنشاء والتعمير بوصفه القيِّم على صندوق التكيف
    It is made up of two development institutions owned by 187 member countries: the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) and the International Development Association (IDA). UN ويتكوّن البنك الدولي من مؤسستين إنمائيتين تعتبران ملكية لـ 187 بلداً عضواً: وهما البنك الدولي للإنشاء والتعمير والمؤسسة الإنمائية الدولية.
    Transfer agreement with the World Trade Organization and progress report on the development of a new agreement with the International Bank for Reconstruction and Development UN جيم - اتفاق النقل مع منظمة التجارة العالمية والتقرير المرحلي عن إعداد اتفاق جديد مع البنك الدولي للإنشاء والتعمير
    The International Trade Organization, which was envisaged in the Havana Charter for an International Trade Organization of 1947, included the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) and IMF as part of that vision. UN ويندرج ضمن منظمة التجارة الدولية المتوخاة في ميثاق هافانا المتعلق بإنشائها في عام 1947، البنك الدولي للإنشاء والتعمير وصندوق النقد الدولي باعتبارهما جزءا من هذه الرؤية.
    In 2009, it is ready to almost triple lending by the International Bank for Reconstruction and Development to more than $35 billion compared with 2008. UN والبنك على استعداد لزيادة القروض التي يقدمها البنك الدولي للإنشاء والتعمير إلى ثلاثة أمثالها تقريبا لتزيد في عام 2009 عما كانت عليه في عام 2008 بمبلغ 35 بليون دولار.
    Requests the Executive Secretary to inform the Council of the Global Environment Facility and the Board of Directors of the International Bank for Reconstruction and Development of the adoptions of the memorandum of understanding and the terms and conditions of services referred to in paragraphs 3 and 4 above; UN 5- يطلب إلى الأمين التنفيذي إبلاغ مجلس مرفق البيئة العالمية ومجلس إدارة البنك الدولي للإنشاء والتعمير باعتماد مذكرة التفاهم وأحكام وشروط الخدمات المشار إليها في الفقرتين 3 و4 أعلاه؛
    Approval of the terms and conditions of service to be provided by the International Bank for Reconstruction and Development as trustee for the Adaptation Fund. UN (د) إقرار شروط وأحكام الخدمة التي سيقدمها البنك الدولي للإنشاء والتعمير بوصفه القيّم على صندوق التكيف.
    (d) the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD, World Bank)†. UN (د) البنك الدولي للإنشاء والتعمير (البنك الدولي)†.
    Work on upgrading the World International Trade Solutions (WITS) software of UNCTAD and the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) has continued. UN 19- تواصل العمل لرفع مستوى البرنامج الحاسوبي المسمى الحل التجاري العالمي المتكامل المشترك بين الأونكتاد والبنك الدولي للإنشاء والتعمير.
    Has acted as an adviser to such multilateral institutions a UNDP/United Nations Industrial Development Organization and the International Bank for Reconstruction and Development. UN عملت مستشارة لمؤسسات متعددة الأطراف على غرار برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والبنك الدولي للإنشاء والتعمير.
    5. Takes note of the intention of the Board and the International Bank for Reconstruction and Development to pursue a new transfer agreement in the light of the changes made in the pension plan of the Bank, and of the interim procedures that will be followed until a new agreement is concluded; UN 5 - تحيط علما باعتزام المجلس والبنك الدولي للإنشاء والتعمير السعي لإبرام اتفاق نقل جديد في ضوء التغيرات التي أدخلت على خطة المعاشات التقاعدية للبنك، والإجراءات المؤقتة التي ستتبع حتى يتم إبرام اتفاق جديد؛
    Member of the Cyprus delegation to the Annual Conference of the Board of Governors of the International Monetary Fund and the International Bank for Reconstruction and Development (Washington, 1979-1989 and 1993-1996); UN عضو وفد قبرص إلى المؤتمر السنوي لمجلس أمناء صندوق النقد الدولي والبنك الدولي للإنشاء والتعمير )واشنطن، 1979-1989 و 1993-1996)؛
    They are the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Environment Programme (UNEP), the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), and the International Bank for Reconstruction and Development (World Bank). UN وهي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والبنك الدولي للإنشاء والتعمير (البنك الدولي).
    that the promotion of private foreign investment is a common purpose of the International Bank for Reconstruction and Development, the International Finance Corporation and the Multilateral Investment Guarantee Agency; UN وأن تعزيز الاستثمار اﻷجنبي الخاص هو غرض مشترك للبنك الدولي لﻹنشاء والتعمير والمؤسسة اﻹنمائية الدولية ووكالة ضمان الاستثمار المتعدد اﻷطراف،
    61. UN-Habitat signed a memorandum of understanding with the International Bank for Reconstruction and Development, acting through its World Bank Institute, to undertake collaborative capacity-development projects in the urban sector. UN 61 - وقع موئل الأمم المتحدة على مذكرة تفاهم مع البنك الدولي للتنمية والتعمير الذي يعمل عبر معهد البنك الدولي التابع له، وذلك للقيام بمشروعات تعاونية لتنمية القدرات في القطاع الحضري.
    In addition to experts, all the United Nations regional commissions and specialized agencies (including the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) and the International Monetary Fund (IMF)) and selected global and regional non-governmental organizations in the area of public administration and finance are also invited as observers to the meeting of experts. UN وباﻹضافة الى الخبراء، توجه الدعوة الى جميع اللجان اﻹقليمية التابعة لﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة )بما في ذلك البنك الدولي لﻹنشاء والتعمير وصندوق النقد الدولــي( ومنظمات غير حكومية منتقاة على الصعيدين العالمي واﻹقليمي في مجال اﻹدارة العامة والمالية العامة، كمراقبين في اجتماع الخبراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد