ويكيبيديا

    "the international chamber of commerce" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • غرفة التجارة الدولية
        
    • الغرفة التجارية الدولية
        
    • وغرفة التجارة الدولية
        
    • للغرفة التجارية الدولية
        
    • والغرفة التجارية الدولية
        
    • التابع لغرفة التجارة الدولية
        
    • الغرفة الدولية للتجارة
        
    • بغرفة التجارة الدولية
        
    • التابعة لغرفة التجارة الدولية
        
    • والغرفة الدولية للتجارة
        
    • الدولي التابع لغرفة التجارة
        
    • الدولية التابعة لغرفة التجارة
        
    • وتشارك الغرفة
        
    • غرفة التجارة العالمية
        
    • للغرفة الدولية للتجارة
        
    Endorsement of texts of other organizations: 2010 revision of the Uniform Rules for Demand Guarantees published by the International Chamber of Commerce UN إقرار نصوص منظمات أخرى: الصيغة المنقحة لعام 2010 من القواعد الموحدة للكفالات المستحقة عند الطلب، الصادرة عن غرفة التجارة الدولية
    the International Chamber of Commerce spoke on behalf of the private sector. UN وتحدثت غرفة التجارة الدولية باسم القطاع الخاص.
    The cooperation agreement signed with the International Chamber of Commerce would assist in those efforts. UN وسيساعد الاتفاق المبرم مع غرفة التجارة الدولية في تلك الجهود.
    A final example is the Business Charter for Sustainable Development of the International Chamber of Commerce. UN والمثال الأخير هو ميثاق الأعمال من أجل التنمية المستدامة الذي أصدرته الغرفة التجارية الدولية.
    Observer status for the International Chamber of Commerce in the General Assembly UN ١٧٠ - منح الغرفة التجارية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Conferences were being planned to be organized under the auspices of the International Bar Association and the International Chamber of Commerce. UN ويجري التخطيط لتنظيم مؤتمرات تحت رعاية رابطة المحامين الدولية وغرفة التجارة الدولية.
    Acting as an Arbitrator under the auspices of the International Chamber of Commerce in Paris: UN عمل محكما تحت إشراف غرفة التجارة الدولية في باريس.
    The first one was, as Mr. Douglas Gregory indicated, that what the International Chamber of Commerce was talking about was what would be the ideal world. UN وكانت النقطة اﻷولى كما أشار السيد دوغلاس غريغوري هي أن غرفة التجارة الدولية تتحدث عما سيكون عالما مثاليا.
    This project is undertaken in collaboration with the International Chamber of Commerce. UN يجري تنفيذ هذا المشروع بالتعاون مع غرفة التجارة الدولية.
    the International Chamber of Commerce and the International Organisation of Employers: involving the private sector in developing countries UN غرفة التجارة الدولية والمنظمة الدولية لأرباب العمل: إشراك القطاع الخاص في البلدان النامية
    the International Chamber of Commerce and the United Nations Conference on Trade and Development: promoting foreign investment UN غرفة التجارة الدولية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية: تشجيع الاستثمار الأجنبي
    The profile in box 2 illustrates the efforts in this area by the International Chamber of Commerce and the International Organization of Employers. UN وتبين اللمحة الواردة في الإطار 2 الجهود التي تبذلها غرفة التجارة الدولية والمنظمة الدولية لأرباب العمل في هذا المجال.
    Observer status for the International Chamber of Commerce in the General Assembly UN منح الغرفة التجارية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Agenda item 170: Observer status for the International Chamber of Commerce in the General Assembly UN البند 170 من جدول الأعمال: منح الغرفة التجارية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the International Chamber of Commerce in the General Assembly UN منح الغرفة التجارية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Agenda item 169: Observer status for the International Chamber of Commerce in the General Assembly UN البند 169 من جدول الأعمال: منح الغرفة التجارية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    These include the World Bank, the International Chamber of Commerce and the United States Department of the Treasury Bureau of the Public Debt. UN وتشمل تلك المنظمات البنك الدولي وغرفة التجارة الدولية ومكتب الدين العام التابع لوزارة المالية الأمريكية.
    In addition to establishing investment promotion agencies, some least developed countries are participating in the development of online investment guides as part of a joint project by UNCTAD and the International Chamber of Commerce. UN وبالإضافة إلى إنشاء وكالات لتشجيع الاستثمار، يشارك بعض أقل البلدان نموا في وضع أدلة استثمار على الإنترنت لتكون جزءا من مشروع مشترك بين الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية.
    Since 1993 Associate member of the Institute of International Business Law and Practice of the International Chamber of Commerce, Paris. UN منذ العام 1993 عضو منتسب في معهد القانون وممارسات الشؤون الدولية التابع للغرفة التجارية الدولية بباريس
    the International Chamber of Commerce was already a de facto partner of the Assembly, and it would like to become one on paper. UN والغرفة التجارية الدولية هي بالفعل شريك من شركاء الجمعية العامة بحكم الواقع، وهي تود أن تصبح كذلك رسميا على الورق.
    Since 1993: Associate member of the Institute of International Business Law and Practice of the International Chamber of Commerce, Paris UN منذ عام 1993 عضو منتسب في معهد قانون وممارسات الأعمال التجارية الدولية التابع لغرفة التجارة الدولية في باريس.
    It was suggested that other institutions administering arbitration proceedings, such as the International Chamber of Commerce, might also be referred to in the guide. UN واقترح أن يشار أيضا في الدليل الى مؤسسات أخرى تدير اجراءات التحكيم ، مثل الغرفة الدولية للتجارة.
    The secretariat has sought the guidance of the Working Party on Multimodal Surface Transport of the International Chamber of Commerce (ICC) on the contents of this document. UN والتمست اﻷمانة توجيه الفرقة العاملة المعنية بالنقل السطحي المتعدد الوسائط بغرفة التجارة الدولية بشأن متحويات هذه الوثيقة.
    Vice-President, International Contractual Relations Commission of the International Chamber of Commerce. UN نائب رئيس لجنة العلاقات التعاقدية الدولية التابعة لغرفة التجارة الدولية.
    In that context, the Commission might look at the relevant texts from the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), the International Chamber of Commerce and non-governmental organizations working in that area. UN ففي هذا السياق، قد تنظر اللجنة في النصوص ذات الصلة بهذا الموضوع والتي وضعتها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والغرفة الدولية للتجارة والمنظمات غير الحكومية العاملة في هذا المجال.
    According to the last annual report of the International Maritime Bureau of the International Chamber of Commerce, in 1997 alone there were 47 reported incidents of attacks in and around Indonesian archipelagic waters. UN وحسبما جاء في التقرير السنوي اﻷخير الصادر عن المكتب البحري الدولي التابع لغرفة التجارة الدولية، شهد عام ١٩٩٧ وحده ٤٧ حادث هجوم مُبلغ عنه وقعت في مياه الجزر اﻷرخبيلية اﻹندونيسية وحولها.
    the International Chamber of Commerce and members of the initiative actively engage in events of the Internet Governance Forum, open consultations and preparations. UN وتشارك الغرفة وأعضاء المبادرة بنشاط في الأحداث الخاصة بمنتدى إدارة الإنترنت، وفي المشاورات والتحضيرات المفتوحة.
    the International Chamber of Commerce represents the private sector in 120 countries. UN تمثل غرفة التجارة العالمية القطاع الخاص في 120 بلدا.
    51. Mr. Snijders (Observer for the Netherlands) said that article 15 of the Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce allowed each party a reasonable opportunity to present its case. UN 51 - السيد سنيخدرز (المراقب عن هولندا): قال إن المادة 17 من قواعد التحكيم التابعة للغرفة الدولية للتجارة تسمح لكل طرف بفرصة معقولة لعرض قضيته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد