ويكيبيديا

    "the international civil aviation organization and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • منظمة الطيران المدني الدولي
        
    • منظمة الطيران المدني الدولية
        
    • ومنظمة الطيران المدني الدولي
        
    • المنظمة الدولية للطيران المدني
        
    • ومنظمة الطيران المدني الدولية
        
    To hedge against currency fluctuations, both the International Civil Aviation Organization and the United Nations Population Fund have entered into currency forward contracts. UN ولتوقي تقلبات أسعار العملات، دخل كل من منظمة الطيران المدني الدولي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في عقود عملات آجلة.
    Statements were also made by representatives of the International Civil Aviation Organization and the Organisation for Economic Co-operation and Development. UN وأدلى ببيانين أيضاً ممثلاً منظمة الطيران المدني الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي.
    Written statements by the International Civil Aviation Organization and the International Maritime Organization were distributed. UN ووزَّع بيانات كتابية كل من منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية.
    [With respect to the transport sector, each Annex I Party shall identify which steps it has taken through the International Civil Aviation Organization and the International Maritime Organization in order to limit or reduce emissions of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol from aviation and marine bunker fuels.] UN 22- [فيما يتعلق بقطاع النقل، يبين كل طرف مدرج في المرفق الأول الخطوات التي اتخذها عن طريق منظمة الطيران المدني الدولية والمنظمة البحرية الدولية للحد من انبعاثات غازات الدفيئة التي لا ينظمها بروتوكول مونتريال أو لخفض هذه الانبعاثات الناشئة عن وقود الطائرات ووقود النقل البحري.]
    In addition to those two entities, the Coordination Group for Meteorological Satellites, the International Civil Aviation Organization and the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space also contributed to cooperation on international space weather. UN وإضافةً إلى هاتين الجهتين، يساهم أيضا كل من فريق التنسيق المعني بسواتل الأرصاد الجوية ومنظمة الطيران المدني الدولي ولجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في التعاون بشأن طقس الفضاء الدولي.
    the International Civil Aviation Organization and the International Air Transport Association UN دال - منظمة الطيران المدني الدولي واتحاد النقل الجوي الدولي
    Foremost among these is the International Civil Aviation Organization and the regional civil aviation bodies. UN ومن بين تلك الهيئات بالخصوص، منظمة الطيران المدني الدولي والهيئات الإقليمية المعنية بالطيران المدني.
    Notify the International Civil Aviation Organization and the Panel of the decision UN إخطار منظمة الطيران المدني الدولي والفريق بالقرار.
    The module is being developed in consultation with the International Civil Aviation Organization and the International Maritime Organization. UN ويجري إعداد النميطة بالتشاور مع منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية.
    The Group encourages further cooperation with other bodies associated with the transport of dangerous goods, including the International Civil Aviation Organization and the International Maritime Organization. UN وتشجع المجموعةُ على مواصلة التعاون مع الهيئات الأخرى المرتبطة بنقل البضائع الخطرة، ومنها منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية.
    4. the International Civil Aviation Organization and the International Air Transport Association UN 4 - منظمة الطيران المدني الدولي واتحاد النقل الجوي الدولي
    The Group encourages further cooperation with other bodies associated with the transport of dangerous goods, including the International Civil Aviation Organization and the International Maritime Organization. UN وتشجع المجموعةُ على مواصلة التعاون مع الهيئات الأخرى المرتبطة بنقل البضائع الخطرة، ومنها منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية.
    Observers for the International Civil Aviation Organization and the International Telecommunication Union attended the session. UN 7- وحضر الدورة مراقبان عن منظمة الطيران المدني الدولي والاتحاد الدولي للاتصالات.
    In the longer term, progress in defining and delimiting outer space should be achieved through cooperation between the International Civil Aviation Organization and the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN أمّا على المدى الطويل، فينبغي إحراز تقدّم في تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده من خلال التعاون بين منظمة الطيران المدني الدولي ولجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    We would like to see a similar reception accorded to Taiwan in other United Nations specialized and treaty bodies, including the International Civil Aviation Organization and the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN ونودّ أن نشهد استقبالاً مماثلاً يُمنح لتايوان في هيئات أخرى للأمم المتحدة، متخصصة ومُنشأة بمعاهدات، بما في ذلك منظمة الطيران المدني الدولي واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    1. the International Civil Aviation Organization and the International Air Transport Association UN 1 - منظمة الطيران المدني الدولي واتحاد النقل الجوي الدولي
    They will be consulting and seeking assistance from the International Civil Aviation Organization and the European Union on how best to implement the project. UN وستقوم البلدان التابعة للجماعة بالتشاور مع منظمة الطيران المدني الدولي والاتحاد الأوروبي وطلب مساعدتهما بشأن أفضل السبل لتنفيذ المشروع.
    It agreed to invite more international organizations, including the International Civil Aviation Organization and the International Maritime Organization to make progress on their work relevant to the Convention and to provide reports to the SBSTA; UN ووافقت على دعوة مزيد من المنظمات الدولية، بما في ذلك منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية إلى إحراز تقدم في أعمالها المتصلة بالاتفاقية وتقديم تقارير إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية؛
    In its consideration of this matter the SBSTA will take fully into account the ongoing work in governments and international organizations including the International Civil Aviation Organization and the International Maritime Organization. UN وستأخذ الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في الاعتبار الكامل، لدى نظرها في هذه المسألة، العمل الجاري على مستوى الحكومات والمنظمات الدولية بما فيها منظمة الطيران المدني الدولية والمنظمة البحرية الدولية.
    42. [With respect to the transport sector, each Annex I Party shall identify which steps it has taken through the International Civil Aviation Organization and the International Maritime Organization in order to limit or reduce of emissions of GHGs not controlled by the Montreal Protocol from aviation and marine bunker fuels. ] UN 42- [فيما يتعلق بقطاع النقل، يبين كل طرف مدرج في المرفق الأول الخطوات التي اتخذها عن طريق منظمة الطيران المدني الدولية والمنظمة البحرية الدولية للحد من انبعاثات غازات الدفيئة التي لا ينظمها بروتوكول مونتريال أو لخفض هذه الانبعاثات الناشئة عن وقود الطائرات ووقود النقل البحري.]
    The International Telecommunication Union, the International Civil Aviation Organization and the Intergovernmental Organization for Carriage by Rail, as well as a number of other participants and representatives of the financial and commercial world, had been invited to attend the session as observers. UN ودُعي الاتحاد الدولي للاتصالات ومنظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة الحكومية الدولية للنقل بالسكك الحديدية، وكذلك عدد آخر من المشاركين وممثِّلي الأوساط المالية والتجارية، لحضور الدورة بصفة مراقب.
    This slide gives an example of a system that is not specifically a United Nations system, but which is closely linked to two specialized organizations, the International Civil Aviation Organization and the International Maritime Organization. UN وتدل هذه الشريحة المصورة على نموذج لمنظومة ليست منظومة الأمم المتحدة تحديدا، لكنها ترتبط ارتباطا وثيقا بمنظمتين متخصصتين، هما المنظمة الدولية للطيران المدني والمنظمة البحرية الدولية.
    (x) To call on the International Maritime Organization, the International Civil Aviation Organization and other relevant agencies to provide technical assistance in the areas where requested. UN )خ( دعوة المنظمة البحرية الدولية ومنظمة الطيران المدني الدولية والوكالات المختصة اﻷخرى الى تقديم المساعدة التقنية في المجالات المطلوبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد