ويكيبيديا

    "the international commission for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة الدولية لحفظ
        
    • واللجنة الدولية
        
    • اللجنة الدولية لحماية
        
    • اللجنة الدولية للاستكشاف
        
    • اللجنة الدولية لمصائد
        
    • للجنة الدولية لحفظ
        
    In our opinion, the 13,500 ton limit just adopted by the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT) for the 2010 fishing season will not guarantee the rehabilitation of that overexploited species, especially in the Mediterranean. UN نرى أن حد الـ 500 13 طن الذي اعتمدته للتو اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط الأطلسي لموسم الصيد في عام 2010 لن يكفل إعادة تأهيل الأنواع المعرضة للاستغلال المفرط، وبخاصة في البحر الأبيض المتوسط.
    Data fund of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas UN صندوق بيانات اللجنة الدولية لحفظ أسماك التونة في المحيط الأطلسي
    Off West Africa, highly migratory species are dealt with principally within the framework of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT). UN وفي منطقة غرب افريقيا تتم معالجة مسائل اﻷنواع الكثيرة الارتحال أساسا ضمن إطار عمل اللجنة الدولية لحفظ أسماك التونة اﻷطلسية.
    Statements were also made by the observers for the Academic Council on the United Nations System, the International Commission for Catholic Prison Pastoral Care and the Friends World Committee for Consultation. UN وألقى كلمة أيضا المراقب عن المجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة واللجنة الدولية لرعاية الأبرشية الكاثوليكية في السجون ولجنة الأصدقاء العالمية للتشاور.
    Developments within the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas to reduce catch limits, which had led to improvements in the status of relevant stocks, were also recalled. UN كما استرجع المشاركون التطورات التي شهدتها اللجنة الدولية لحفظ أسماك التونة في المحيط الأطلسي في اتجاه تخفيض كميات المصيد المسموح بها، مما أدى إلى تحسينات في حالة الأرصدة السمكية.
    China has joined both the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT) and the Indian Ocean Tuna Commission (IOTC) and has attended meetings of other relevant regional fishery organizations as an observer. UN وانضمت الصين إلى كل من اللجنة الدولية لحفظ سمك التونا في المحيط الأطلسي ولجنة سمك التونا في المحيط الهندي، وحضرت اجتماعات المنظمات الإقليمية الأخرى المعنية بمصائد الأسماك بصفة مراقب.
    55. the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas indicated that it had included the 1995 Fish Stocks Agreement on the agenda of its 1996 meeting and the matter had been considered at length. UN ٥٥ - وأوضحت اللجنة الدولية لحفظ أسماك التون في المحيط اﻷطلسي أنها قد أدرجت اتفاق اﻷرصدة السمكية لعام ١٩٩٥ في جدول أعمال اجتماعها لعام ١٩٩٦ وأن الموضوع قد نظر فيه بالتفصيل.
    " Tuna and tuna-like species are covered by the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT). UN " إن التون واﻷنواع الشبيهة بالتون تغطيها اللجنة الدولية لحفظ أسماك التونة في المحيط اﻷطلسي.
    One observer noted that the measures adopted by the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT) automatically became part of the domestic legislation of some of its members. UN وأشار أحد المراقبين إلى أن التدابير التي اعتمدتها اللجنة الدولية لحفظ أسماك التونة في المحيط الأطلسي ستصبح تلقائيا جزءا من التشريع المحلي الساري لدى بعض أعضائها.
    the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT) was mentioned as an example of a regional fisheries management organization that had incorporated factors beyond historical catches in its allocation system. UN وذُكرت اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط الأطلسي كمثال لمنظمة إقليمية لإدارة مصائد الأسماك أدمجت عوامل أخرى غير الكميات المصيدة المعروفة تاريخيا في نظامها للتخصيص.
    the International Commission for the Conservation of Atlantic Tuna (ICCAT) also has mechanisms to assist developing States that are members and the Madrid Protocol to the ICCAT Convention has entered into force, reducing the costs of membership for developing States. UN كما أن لدى اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط الأطلسي آليات لمساعدة الدول النامية الأعضاء فيها، ودخل بروتوكول مدريد الملحق باتفاقية تلك اللجنة حيز النفاذ، وخفض تكاليف العضوية بالنسبة للدول النامية.
    the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas and the North-west Atlantic Fisheries Organization have special committees dealing with non-contracting party activities, while the others address issues related to such activities in their compliance committees. 227. Settlement of disputes. UN ولدى اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط الأطلسي ومنظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي لجان مشابهة تضطلع بأنشطة الأطراف غير المتعاقدة، فيما تلجأ المنظمات الإقليمية الأخرى إلى معالجة المسائل المتصلة بهذه الأنشطة في إطار لجانها المعنية بالامتثال.
    the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT) referred to its Scheme of Joint International Inspection, adopted in 1975, which provided for international control in areas beyond national jurisdiction for the purpose of ensuring the application of the ICCAT Convention. UN وأشارت اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط الأطلسي إلى مخططها للتفتيش الدولي المشترك، الذي اعتمد في عام 1975، والذي ينص على مراقبة دولية في المناطق الواقعة خارج الولاية الوطنية، بغرض ضمان تطبيق اتفاقية اللجنة.
    We agree with the Secretary-General when he says that the port State's enforcement of the International Commission for the Conversation of Atlantic Tunas and NAFO's scheme for promoting compliance seem to epitomize a positive trend prevailing within subregional and regional fisheries organizations. UN وإننا نتفق مع اﻷمين العام في قوله إن تنفيذ دولة الميناء لنظام اللجنة الدولية لحفظ أسماك تون المحيط اﻷطلسي ومنظمة مصائد اﻷسماك في شمال غربي المحيط اﻷطلسي لتعزيز الامتثال يبدو أنه يمثل على نحو مصغر اتجاها إيجابيا يسود أوساط منظمات مصائد اﻷسماك دون اﻹقليمية واﻹقليمية.
    Consequently, to allay this concern, it had joined relevant regional fishery organizations, such as the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT) and the Indian Ocean Tuna Commission (IOTC) and participated in the establishment of regional conservation and management measures, with China’s views being conveyed directly within these mechanisms. UN ولذلك فإن الصين، من أجل إزالة مصدر القلق هذا، انضمت إلى منظمات مصائد اﻷسماك اﻹقليمية ذات الصلة، مثل اللجنة الدولية لحفظ تون المحيط اﻷطلسي، ولجنة تون المحيط الهندي، وشاركت في وضع تدابير إقليمية للحفظ واﻹدارة، مع إبلاغ آراء الصين مباشرة داخل هذه اﻵليات.
    However, the existing legal instruments concluded under the auspices of the Economic Commission for Europe, the European Union and the International Commission for the Protection of the Danube River, together with bilateral agreements, fully accommodated its needs. UN إلا أن جميع احتياجاتها قد لُبّيت تماما بفعل الصكوك القانونية الحالية المبرمة برعاية اللجنة الاقتصادية لأوروبا، والاتحاد الأوروبي، واللجنة الدولية لحماية نهر الدانوب، إلى جانب الاتفاقات الثنائية.
    In cooperation with UNDP and the International Commission for the Protection of the Danube River it supports sustainable development in the Tisza River basin. UN فهو يقوم، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة الدولية لحماية نهر الدانوب بدعم التنمية المستدامة في حوض نهر تيسزا.
    Several institutions are supporting sustainable mountain development in Europe, including Euromontana, the International Commission for the Protection of the Alps and the European Observatory of Mountain Forests. UN وتقوم مؤسسات عدة بدعم التنمية الجبلية المستديمة في أوروبا، ومن بينها مؤسسة يورومونتانا واللجنة الدولية لحماية جبال الألب والمرصد الأوروبي للغابات الجبلية.
    The Convention covers all living marine resources in its Convention area, although in respect of tuna the Commission generally adheres to measures adopted by the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT). UN وتغطي الاتفاقية جميع موارد الأحياء البحرية في منطقة الاتفاقية، وإن كان المجلس، فيما يتعلق بأسماك التون، يتقيد بصفة عامة بالتدابير التي اعتمدتها اللجنة الدولية لحماية أسماك التون في المحيط الأطلسي.
    In the presence of representatives of eight States with coasts on the Mediterranean, the programme and working methods of the International Commission for the scientific exploration of the Mediterranean were established. UN وبوجود ممثلين لثماني دول مطلة على البحر اﻷبيض المتوسط تم وضع برنامج وأساليب عمل اللجنة الدولية للاستكشاف العلمي للبحر اﻷبيض المتوسط.
    " Two other regional bodies, the International Commission for the Southeast Atlantic and the Regional Fisheries Advisory Commission for the Southwest Atlantic, have been inactive for some time. UN " وهناك هيئتان إقليميتان أخريان هما اللجنة الدولية لمصائد اﻷسماك في جنوب شرقي اﻷطلسي واللجنة الاستشارية اﻹقليمية لمصائد اﻷسماك في جنوب غرب اﻷطلسي كانتا لا تعملان لفترة من الزمن.
    Some progress was achieved at the recent annual meeting of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas. UN لقد تم إحراز بعض التقدم في الاجتماع السنوي الأخير للجنة الدولية لحفظ أسماك التونا في المحيط الأطلسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد