ويكيبيديا

    "the international commission of inquiry on darfur" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور
        
    • لجنة التحقيق الدولية المعنية بدارفور
        
    • للجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور
        
    That is what it did when it established the International Commission of Inquiry on Darfur. UN وهذا ما فعله عندما أنشأ لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور.
    Response to the report of the International Commission of Inquiry on Darfur to the Secretary-General UN رد على تقرير لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور المقدم إلى الأمين العام
    The Government also recognizes the efforts of the International Commission of Inquiry on Darfur. UN وحكومة السودان تقدر أيضا جهود لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور.
    1. the International Commission of Inquiry on Darfur was established pursuant to United Nations Security Council resolution 1564 (2004), adopted on 18 September 2004. UN 1 - أنشئت لجنة التحقيق الدولية المعنية بدارفور عملا بقرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1564 (2004)، الذي اعتمد في 18 أيلول/سبتمبر 2004.
    Of course, the first use of Security Council referral under the Rome Statute (resolution 1593 (2005)), which resulted in the issuance of arrest warrants against two suspects, stemmed from the recommendation for referral made to the Security Council by the International Commission of Inquiry on Darfur. UN وبالطبع، فإن الإحالة الأولى لقضية من مجلس الأمن إلى المحكمة الجنائية الدولية بمقتضى نظام روما الأساسي (القرار 1593 (2005))، والتي أسفرت عن إصدار أمرين باعتقال اثنين من المشتبه فيهم، نشأت عن توصية إحالة قدمتها لجنة التحقيق الدولية المعنية بدارفور إلى مجلس الأمن.
    29. OHCHR has further been active in responding to the situation in Darfur, including by dispatching a mission to Chad and the Sudan in April 2004 and by providing support to the International Commission of Inquiry on Darfur established in October 2004. UN 29- واصلت المفوضية السامية لحقوق الإنسان عملها الإيجابي للتصدي للحالة السائدة في دارفور، ومن ذلك إيفادها بعثة إلى تشاد والسودان في نيسان/أبريل 2004() ودعمها للجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور التي أنشئت في تشرين الأول/أكتوبر 2004().
    Taking note of the findings of the International Commission of Inquiry on Darfur on the violation of international humanitarian law and human rights in Darfur as well as the report of the National Commission of Inquiry, UN وإذ تحيط علماً باستنتاجات لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور عن انتهاك حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في دارفور، وكذلك بتقرير لجنة التحقيق الوطنية،
    Taking note of the findings of the International Commission of Inquiry on Darfur on the violation of international humanitarian law and human rights in Darfur as well as the report of the National Commission of Inquiry, UN وإذ تحيط علماً باستنتاجات لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور عن انتهاك حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في دارفور، وكذلك بتقرير لجنة التحقيق الوطنية،
    I trust that the report of the International Commission of Inquiry on Darfur will help to inform the Human Rights Council's deliberations during this Special session. UN وإني لعلى ثقة من أن تقرير لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور سيشكل أساساً لمداولات مجلس حقوق الإنسان في هذه الدورة الاستثنائية.
    Report of the International Commission of Inquiry on Darfur UN تقرير لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور
    Statement on the report of the International Commission of Inquiry on Darfur issued on 7 February 2005 by the Presidency on behalf of the European Union UN بيان عن تقرير لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي في 7 شباط/فبراير 2005 باسم الاتحاد
    The Security Council itself has set important examples by establishing the International Tribunals for the former Yugoslavia and for Rwanda, in 1993 and 1994, respectively, and requesting the establishment in 2004 of the International Commission of Inquiry on Darfur followed, on the basis of the Commission's findings, by the referral of the situation to the International Criminal Court. UN وقد ضرب مجلس الأمن نفسه أمثلة مهمة في هذا الصدد بإنشاء المحكمتين الدوليتين ليوغوسلافيا السابقة ورواندا في عامي 1993 و 1994 على التوالي؛ وبطلب تشكيل لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور في عام 2004، لتحال القضية بعد ذلك، على أساس النتائج التي تتوصل إليها اللجنة، إلى المحكمة الجنائية الدولية.
    Welcoming the role of the Commission of the African Union in the peaceful resolution of the conflict, it condemned the continued and widespread violations of human rights and international humanitarian law, especially sexual violence against women and girls, as defined in the findings of the International Commission of Inquiry on Darfur. UN وإذا كانت قد رحبت بدور لجنة الاتحاد الأفريقي في تسوية النـزاع سلمياً، فإنها أدانت استمرار وانتشار انتهاكات حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، خاصة ممارسة العنف الجنسي على النساء والفتيات، على النحو الذي حددته لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور.
    In reflection of this the International Commission of Inquiry on Darfur was established pursuant to Security Council resolution 1564 (2004), adopted on 18 September 2004. UN ونتيجة لذلك، أنشئت لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور عملا بقرار مجلس الأمن 1564 (2004)، المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 2004.
    On 16 February, the Council held an open briefing followed by closed consultations on the report of the International Commission of Inquiry on Darfur, established under its resolution 1564 (2004). UN وفي 16 شباط/فبراير، عقد المجلس جلسة إحاطة إعلامية مفتوحة أعقبتها مشاورات مغلقة تناولت تقرير لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور التي أنشئت بموجب قراره 1564 (2004).
    I have the honour to bring to your attention a statement on the report of the International Commission of Inquiry on Darfur, made on 7 February 2005 by the Presidency on behalf of the European Union (see annex). UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى الإعلان الصادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي في 7 شباط/فبراير 2005 باسم الاتحاد بخصوص تقرير لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور (انظر المرفق).
    In this regard, the Mission notes that the International Commission of Inquiry on Darfur and the Commission of Inquiry on Lebanon expressed similar concerns about the need for compensation for the victims. UN وفي هذا المضمار تلاحظ البعثة أن لجنة التحقيق الدولية المعنية بدارفور ولجنة التحقيق المعنية بلبنان أعربتا عن شواغل مماثلة بشأن الحاجة إلى تعويض الضحايا().
    The experiences of the various fact-finding mechanisms established by the Security Council in different contexts were discussed, starting with the positive experiences of commissions of experts that led to the establishment of ICTY and ICTR, as well as the International Commission of Inquiry on Darfur that led to the Council's referral of that situation to ICC. UN ونوقشت تجارب مختلف آليات تقصي الحقائق التي أنشأها مجلس الأمن في سياقات مختلفة، بدءا بالتجارب الناجحة للجان الخبراء التي أفضت إلى إنشاء المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، وكذلك لجنة التحقيق الدولية المعنية بدارفور التي أفضت إلى إحالة المجلس لهذه الحالة إلى المحكمة الجنائية الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد