ويكيبيديا

    "the international comparison programme" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • برنامج المقارنات الدولية
        
    • لبرنامج المقارنات الدولية
        
    • وبرنامج المقارنات الدولية
        
    • ببرنامج المقارنات الدولية
        
    • برنامج المقارنة الدولي
        
    • برنامج المقارنة الدولية
        
    • ذلك مشروع المقارنات الدولية
        
    • وبرنامج المقارنات الدولي
        
    • برنامج المقارنات الدولي
        
    All in all, the International Comparison Programme is expected to comprise approximately 170 participating countries. UN وإجمالاً، من المتوقع أن يضم برنامج المقارنات الدولية حوالي 170 بلداً مشاركاً.
    The same is true for Georgia, which was once a member of CIS and participated in the International Comparison Programme on that basis. UN وينطبق الشيء نفسه على جورجيا التي كانت عضوا في رابطة الدول المستقلة وشاركت في برنامج المقارنات الدولية على هذا الأساس.
    It also noted that the structure and the management initiatives taken have turned the International Comparison Programme into an efficient global system, providing a solid basis for managing future rounds. UN ولاحظ أصدقاء الرئيس أيضا أن الهيكل والمبادرات الإدارية التي اتخذت في إطاره حولا برنامج المقارنات الدولية إلى نظام عالمي متسم بالكفاءة يتيح أساسا صلبا لإدارة الجولات المقبلة.
    It also confirmed that the World Bank would continue to host the Global Office of the International Comparison Programme. UN كما أكدت أن البنك الدولي سيواصل استضافة المكتب العالمي لبرنامج المقارنات الدولية.
    (v) Proposals on how to integrate the International Comparison Programme into national statistical programmes; UN ' 5` اقتراحات عن طريقة دمج برنامج المقارنات الدولية في البرامج الإحصائية القومية؛
    Report of the World Bank on the International Comparison Programme UN تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية
    The Commission will have before it the report of the World Bank on the International Comparison Programme. UN سيعرض على اللجنة تقرير البنك الدولي عن برنامج المقارنات الدولية.
    It had before it a background paper prepared by the World Bank on the implementation plan for the International Comparison Programme (ICP). UN وكان معروضا عليها ورقة معلومات أساسية أعدّها البنك الدولي بشأن خطة تنفيذ برنامج المقارنات الدولية.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the World Bank on measures to improve the effectiveness of the International Comparison Programme UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير البنك الدولي عن تدابير تحسين فعالية برنامج المقارنات الدولية
    The Handbook of the International Comparison Programme is mostly designed for NSOs, as it should be, and contains the kinds of subject one would expect such a handbook to contain. UN إن كتيب برنامج المقارنات الدولية مصمم في معظمه من أجل المكاتب اﻹحصائية الوطنية كما ينبغي أن تكون، وهو يتضمن من المواضيع ما يتوقعه المرء من كتيب كهذا.
    Reports of the groups carrying out work on various aspects of economic statistics, including evaluation of the International Comparison Programme UN تقارير اﻷفرقة التي تضطلع بأعمال متصلة بمختلف جوانب اﻹحصاءات الاقتصادية، بما فيها تقييم برنامج المقارنات الدولية
    Reports of the groups carrying out work on various aspects of economic statistics, including evaluation of the International Comparison Programme UN تقارير اﻷفرقة التي تضطلــع بأعمال متصلــة بمختلف جوانب اﻹحصاءات الاقتصادية، بما فيها تقييم برنامج المقارنات الدولية
    Price Statistics including the International Comparison Programme UN إحصـاءات اﻷسعار بما في ذلك برنامج المقارنات الدولية
    Report of the Friends of the Chairman on the International Comparison Programme UN تقرير أصدقاء الرئيس عن برنامج المقارنات الدولية
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the consultant on the evaluation of the International Comparison Programme UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير الخبير الاستشاري عن تقييم برنامج المقارنات الدولية
    Report of the Friends of the Chairman on the International Comparison Programme UN تقرير أصدقاء الرئيس عن برنامج المقارنات الدولية
    First, there is a possible conflict between the International Comparison Programme survey period and timetables for housing and population censuses in the Caribbean. UN أولا، هناك تضارب محتمل بين الجداول الزمنية لفترة المسح والجداول الزمنية لتعدادات السكان والمساكن لبرنامج المقارنات الدولية في منطقة البحر الكاريبي.
    For example, units dedicated to the International Comparison Programme in Latin America are being dismantled. UN فعلى سبيل المثال، يجري تفكيك الوحدات المكرسة لبرنامج المقارنات الدولية في أمريكا اللاتينية.
    VII. Evaluation of the 2011 round of the International Comparison Programme UN سابعا - تقييم جولة عام 2011 لبرنامج المقارنات الدولية
    Support for the Capacities of Member Countries in the Field of Statistics and the International Comparison Programme UN دعم قدرات البلدان الأعضاء في ميدان الإحصاءات وبرنامج المقارنات الدولية
    The Commission will have before it a report prepared by the World Bank on work and plans in relation to the International Comparison Programme. UN سيعرض على اللجنة تقرير أعده البنك الدولي بشأن الأعمال والخطط المتعلقة ببرنامج المقارنات الدولية.
    The sources of data for this estimate in the Index are not known, while the data used for the Millennium Development Goal indicator are the Income and Expenditure Surveys of 2000 and 2005 and the International Comparison Programme 2005 results applied for the purchasing power parity value; UN وإن مصادر بيانات هذه التقديرات الواردة في دليل التنمية البشرية غير معروفة في حين أن البيانات المستخدمة من أجل مؤشر الأهداف الإنمائية للألفية هي الدراسات الاستقصائية للدخل والإيرادات لعامي 2000 و 2005 ونتائج برنامج المقارنة الدولي لعام 2005، بعد تطبيقها على القيمة التكافئية للقوة الشرائية؛
    The subprogramme will participate in global projects such as the International Comparison Programme. UN وسيشترك البرنامج الفرعي في مشاريع عالمية مثل برنامج المقارنة الدولية.
    Price Statistics, including the International Comparison Programme (convener: Statistical Office of the European Communities) UN إحصاءات اﻷسعار، بما في ذلك مشروع المقارنات الدولية )الجهة المنظمة للاجتماعات: المكتب الاحصائي للجماعات اﻷوروبية(
    Cuba, the Marshall Islands and Palau do not participate in the International Comparison Programme surveys from which ppp estimates are derived and Iraq lacks information about GDP for the past 10 years. UN ولا تشارك بالاو وجزر مارشال وكوبا في الاستقصاءات التي تجري في إطار برنامج المقارنات الدولي التي تُستقى منها تقديرات تعادل القوة الشرائية، في حين ظل العراق يفتقر إلى المعلومات بشأن الناتج المحلي الإجمالي للسنوات العشر الماضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد