ويكيبيديا

    "the international contact group on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فريق الاتصال الدولي المعني
        
    • لفريق الاتصال الدولي المعني
        
    • وفريق الاتصال الدولي المعني
        
    • مجموعة الاتصال الدولية المعنية
        
    • فريق الاتصال الدولي بشأن
        
    • فريق الاتصال الدولي الخاص
        
    • ذلك فريق الاتصال الدولي
        
    • وفريق الاتصال الدولي بشأن
        
    • ومجموعة الاتصال الدولية المعنية
        
    Welcoming also the role played by the International Contact Group on Somalia, UN وإذ يرحب أيضاً بالدور الذي يلعبه فريق الاتصال الدولي المعني بالصومال،
    Welcoming also the role played by the International Contact Group on Somalia, UN وإذ يرحب أيضاً بالدور الذي يؤديه فريق الاتصال الدولي المعني بالصومال،
    We participate in the International Contact Group on Somalia and in conferences addressing the reconstruction of that country. UN وتشارك في فريق الاتصال الدولي المعني بالصومال وفي مؤتمرات إعادة إعمار الصومال.
    Eleventh meeting of the International Contact Group on Guinea UN الاجتماع الحادي عشر لفريق الاتصال الدولي المعني بغينيا
    Thirteenth meeting of the International Contact Group on Guinea UN الاجتماع الثالث عشر لفريق الاتصال الدولي المعني بغينيا
    Both UNMIL and the International Contact Group on Liberia have said that there is no contradiction between the two articles. UN وذكرت كل من البعثة وفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا أنه لا يوجد تعارض بين هاتين المادتين.
    :: Periodic briefings by the Special Envoy to the Security Council and the International Contact Group on the Great Lakes Region UN :: تقديم المبعوثة الخاصة إحاطات دورية لمجلس الأمن وفريق الاتصال الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى
    Morocco welcomed the efforts of the International Contact Group on Guinea, of which Morocco was an active part. UN ورحب بالجهود التي يبذلها فريق الاتصال الدولي المعني بغينيا، الذي يضطلع فيه المغرب بدور نشط.
    The coalition also calls on the International Contact Group on Liberia and the Facilitators and Mediator at the Ghana Peace Talks to: UN كما يدعو التحالف فريق الاتصال الدولي المعني بليبريا والأطراف القائمة بالتسهيل والوسيط المعني بمحادثات غانا للسلام إلى:
    30. the International Contact Group on Afghanistan and Pakistan held a meeting in Tokyo on 15 May. UN ٣٠ - وعقد فريق الاتصال الدولي المعني بأفغانستان وباكستان اجتماعا في طوكيو في 15 أيار/مايو.
    Both the International Contact Group on Somalia and the London Conference highlighted the need for action against spoilers of the peace process. UN وأبرز كل من فريق الاتصال الدولي المعني بالصومال ومؤتمر لندن ضرورة اتخاذ إجراءات ضد مخربي عملية السلام.
    The African Union and the ECCAS Mediator co-chair the International Contact Group on the Central African Republic, which held its inaugural meeting in Brazzaville, on 3 May 2013. UN ويشترك الاتحاد الأفريقي ووسيط الجماعة الاقتصادية في رئاسة فريق الاتصال الدولي المعني بجمهورية أفريقيا الوسطى الذي عقد اجتماعه الافتتاحي في برازافيل في 3 أيار/مايو 2013.
    Appeal of Brazzaville, of 3 May 2013, by the International Contact Group on the Central African Republic (ICG-CAR) UN نداء برازافيل، الصادر في 3 أيار/مايو 2013، عن فريق الاتصال الدولي المعني بجمهورية أفريقيا الوسطى
    The mission recommended reviving the International Contact Group on Guinea-Bissau in the coming months, including the establishment of its Bissau-based chapter. UN وأوصت البعثة بتنشيط فريق الاتصال الدولي المعني بغينيا - بيساو في الأشهر المقبلة، بما يشمل إنشاء فرع له في بيساو.
    First session of the International Contact Group on Guinea (ICGG) UN الدورة الأولى لفريق الاتصال الدولي المعني بغينيا
    Fifth meeting of the International Contact Group on Guinea UN الاجتماع الخامس لفريق الاتصال الدولي المعني بغينيا
    Inaugural Meeting of the International Contact Group on Liberia UN الاجتماع الافتتاحي لفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا
    They recognized the essential role of the Mediator, Denis Sassou Nguesso, President of the Republic of the Congo, and the International Contact Group on the Central African Republic, co-chaired by the African Union Commission and the Republic of the Congo. UN وأقرّوا بالدور الأساسي الذي يضطلع به الوسيط ديني ساسو نغيسو رئيس جمهورية الكونغو، وفريق الاتصال الدولي المعني بجمهورية أفريقيا الوسطى الذي تشترك في رئاسته مفوضية الاتحاد الأفريقي وجمهورية الكونغو.
    Calling upon all States in the region, particularly the National Transitional Government of Liberia, to work together to build lasting regional peace, including through the Economic Community of West African States (ECOWAS), the International Contact Group on Liberia, the Mano River Union and the Rabat Process, UN وإذ يدعو جميع دول المنطقة وخاصة الحكومة الانتقالية الوطنية في ليبريا، إلى العمل سويا من أجل بناء سلام دائم في المنطقة، بما في ذلك عن طريق الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا، واتحاد نهر مانو، وعملية الرباط،
    Calling upon all States in the region, particularly the National Transitional Government of Liberia, to work together to build lasting regional peace, including through the Economic Community of West African States (ECOWAS), the International Contact Group on Liberia, the Mano River Union and the Rabat Process, UN وإذ يدعو جميع دول المنطقة وخاصة الحكومة الانتقالية الوطنية في ليبريا، إلى العمل سويا من أجل بناء سلام دائم في المنطقة، بما في ذلك عن طريق الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا، واتحاد نهر مانو، وعملية الرباط،
    The United Nations welcomes the establishment of the International Contact Group on the Central African Republic and stands ready to continue to work within this framework, in search of durable solutions to the crisis in the country. UN وترحب الأمم المتحدة بإنشاء مجموعة الاتصال الدولية المعنية بجمهورية أفريقيا الوسطى، وهي على أهبة الاستعداد لمواصلة العمل في هذا الإطار بحثاً عن حلول دائمة للأزمة التي تعصف بالبلاد.
    :: 6 meetings with the International Contact Group on resource mobilization for the peace process UN :: عقد ستة اجتماعات مع فريق الاتصال الدولي بشأن تعبئة الموارد من أجل عملية السلام
    24. the International Contact Group on Liberia, which is scheduled to meet at United Nations Headquarters on 28 February 2003, provides the best forum for the international community to constructively engage Liberia and to find, at the earliest possible moment, a comprehensive solution to the country's crisis, in addition to addressing the strained relations among the countries of the Mano River Union. UN 24 - إن فريق الاتصال الدولي الخاص بليبريا المزمع أن يعقد اجتماعا له بمقر الأمم المتحدة في 28 شباط/فبراير 2003 يوفر أفضل منتدى للمجتمع الدولي لفتح حوار بناء مع ليبريا ولإيجاد حل شامل، في أقرب وقت ممكن، للأزمة الدائرة في البلد، إضافة إلى بحث العلاقات المتوترة بين بلدان اتحاد نهر مانو.
    Consultations with the League of Arab States, IGAD and other international partners, including the International Contact Group on Somalia, the European Commission and the European Union UN :: عقد مشاورات مع جامعة الدول العربية والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية وغيرهما من الشركاء الدوليين، بما في ذلك فريق الاتصال الدولي والمفوضية الأوروبية والاتحاد الأوروبي
    The Joint Monitoring Committee, the Implementation Monitoring Committee and the International Contact Group on Liberia, all charged with monitoring the implementation of the Comprehensive Peace Agreement, continue to meet regularly with a view to ensuring that the peace process remains on track. UN وتواصل لجنة الرصد المشتركة، ولجنـة رصد التنفيذ وفريق الاتصال الدولي بشأن ليبريا، وكلها جهــات موكل إليها رصــد تنفيــذ اتفــاق السلام الشامل، عقـــد اجتماعات دوريـة من أجل كفالة استمرار مسيـرة عملية السلام في الطريق المرسـوم لها.
    Welcoming the continued efforts of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the International Contact Group on Liberia to work towards the restoration of peace and stability in the region, particularly the appointment of former President Abubakar of Nigeria as a mediator in the conflict in Liberia, UN وإذ يرحب بالجهود المتواصلة التي تبذلها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومجموعة الاتصال الدولية المعنية بليبريا من أجل العمل على إعادة إحلال السلام والاستقرار في المنطقة، ولا سيما تعيين الرئيس أبو بكر، رئيس نيجيريا السابق، وسيطا في النزاع في ليبريا،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد