They should go through the accreditation process of the International Coordination Committee in order to have an A status. | UN | وينبغي أن تُنجز عملية الاعتماد لدى لجنة التنسيق الدولية لتحصل على المركز ألف. |
The independence of Komnas-HAM has been confirmed by the International Coordination Committee of National Institutions in 2007. | UN | وقالت إن لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية قد أكدت في 2007 استقلالية اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان. |
The independence of Komnas-HAM has been confirmed by the International Coordination Committee of National Institutions in 2007. | UN | وقالت إن لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية قد أكدت في 2007 استقلالية اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان. |
Improve the International Coordination of activities related to near-Earth objects | UN | تحسين التنسيق الدولي للأنشطة المتعلقة بالأجسام القريبة من الأرض |
Meetings of the International Coordination Group with the Government | UN | اجتماعات لفريق التنسيق الدولي مع الحكومة |
It is our dedicated commitment to youth that has enabled Sri Lanka to host the International Coordination Meeting of Youth Organisations this year in New York. | UN | إن تفانينا في الالتزام تجاه الشباب هو الذي مكّن سري لانكا من استضافة الاجتماع التنسيقي الدولي لمنظمات الشباب في هذا العام في نيويورك. |
Activities will include upgrading and using the large-scale econometric LINK model to investigate some of the major policy themes selected by the Economic and Social Council for 1994 and 1995, in particular savings/investment imbalances, international capital movements, the International Coordination of monetary policy and exchange rates. | UN | وسوف تتضمن اﻷنشطة تطوير النموذج الاقتصادي القياسي الكبير " مشروع لينك " واستخدامه لبحث بعض مواضيع السياسات الرئيسية التي اختارها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥، ولا سيما اختلالات الوفورات/الاستثمارات، والتحركات الرأسمالية الدولية، والتنسيق الدولي للسياسات النقدية وأسعار الصرف. |
:: Regular meetings of the International Coordination mechanisms on the coordination of international support to the political process | UN | :: عقد اجتماعات منتظمة لآليات التنسيق الدولية بشأن تنسيق الدعم الدولي للعملية السياسية |
Target 2014: hand-over of the chairmanship of the International Coordination meetings to the Prime Minister's Office | UN | الهدف لعام 2014: تسليم رئاسة اجتماعات التنسيق الدولية إلى مكتب رئيس الوزراء |
the International Coordination Committee intended to develop a compilation of good practices of collaboration with special procedures. | UN | وتعتزم لجنة التنسيق الدولية تجميع الممارسات الجيدة في مجال التعاون مع الإجراءات الخاصة. |
It was furthermore suggested by participants that mandate holders should participate in the proceedings of the International Coordination Committee. | UN | وعلاوة على ذلك، اقترح المشاركون أن يشارك أصحاب الولايات في أعمال لجنة التنسيق الدولية. |
It is accredited with " A " status by the International Coordination Committee of National Human Rights Institutions. | UN | وهي مصنفة لدى لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في المركز " ألف " . |
Consultations with the representative of the International Coordination Committee of National Human Rights Institutions had provided input for efforts to more clearly define the Committee's relations with national human rights institutions. | UN | وأسهمت المشاورات مع ممثل لجنة التنسيق الدولية التابعة للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في بذل جهود لزيادة تحديد علاقات اللجنة مع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان. |
Cameroon will be reviewed by the International Coordination Committee of National Human Rights Institutions during the first half of 2015, while Burundi will be reviewed during the second half of 2017. | UN | وستقوم لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان باستعراض حالة الكاميرون خلال النصف الأول من عام 2015، في حين سيجرى استعراض حالة بوروندي في النصف الثاني من عام 2017. |
2006: Establishment of the International Coordination Group for Justice Reform | UN | عام 2006: إنشاء فريق التنسيق الدولي لإصلاح العدالة |
the International Coordination of equity market regulation is dependent on the deliberations of the International Organization of Securities Commissions. | UN | ويُعتمد في التنسيق الدولي لتنظيم سوق الأسهم على مداولات المنظمة الدولية للجان الأوراق المالية. |
81. The location of the International Coordination Centre will be influenced by the following considerations: | UN | ٨١ - وسوف يتأثر اختيار موقع مركز التنسيق الدولي بالاعتبارين التاليين: |
Locating the International Coordination Centre at UNDP headquarters in New York would take advantage of the presence of representatives of all SIDS and of AOSIS when their input is most needed, when SIDS/NET is being established. | UN | ووضع مركز التنسيق الدولي في مقر برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في نيويورك سيجعله يستفيد من وجود ممثلي جميع الدول الجزرية الصغيرة النامية وتحالف الدول الجزرية الصغيرة، في وقت |
UNSMIL, with its international partners, will step up its efforts to support the International Coordination architecture established by the Government and will continue to promote the alignment of international efforts with national priorities and sectoral plans. | UN | وستقوم البعثة، مع شركائها الدوليين، بتعزيز الدعم المقدم لهيكل التنسيق الدولي الذي أنشأته الحكومة وستواصل تعزيز مواءمة الجهود الدولية مع الأولويات الوطنية والخطط القطاعية. |
We cooperate, and a good example of this is the International Coordination Meeting of Youth Organisations, a network of international youth nongovernmental organizations and regional platforms that we are very proud to belong to. | UN | إننا نتعاون، ومن أبرز الأمثلة على ذلك الاجتماع التنسيقي الدولي لمنظمات الشباب، وهو شبكة لمنظمات الشباب غير الحكومية الدولية والبرامج الإقليمية التي نعتز بانتمائنا إليها. |
Activities will include upgrading and using the large-scale econometric LINK model to investigate some of the major policy themes selected by the Economic and Social Council for 1994 and 1995, in particular savings/investment imbalances, international capital movements, the International Coordination of monetary policy and exchange rates. | UN | وسوف تتضمن اﻷنشطة تطوير النموذج الاقتصادي القياسي الكبير " مشروع لينك " واستخدامه لبحث بعض مواضيع السياسات الرئيسية التي اختارها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥، ولا سيما اختلالات الوفورات/الاستثمارات، والتحركات الرأسمالية الدولية، والتنسيق الدولي للسياسات النقدية وأسعار الصرف. |
WWHR-New Ways also acts as the International Coordination office of the Coalition for Sexual and Bodily Rights in Muslim Societies, a network of 45 organizations in 16 countries. | UN | وتعمل المنظمة أيضاً بصفتها مكتباً للتنسيق الدولي تابعا للتحالف من أجل الدفاع عن الحقوق الجنسية والجسدية في المجتمعات المسلمة، وهو شبكة تضم 145 منظمة في 16 بلداً. |
In order to coordinate the many initiatives advanced by organizations and countries, IOC will host the International Coordination meeting for the development of a tsunami warning and mitigation system for the Indian Ocean within a global framework in Paris from 3 to 8 March 2005. | UN | ومن أجل تنسيق المبادرات العديدة المقدمة من المنظمات والبلدان، ستقوم اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية باستضافة اجتماع تنسيق دولي لوضع نظام للإنذار والتخفيف بشأن التسونامي للمحيط الهندي في إطار عالمي يعقد في باريس في الفترة من 3 إلى 8 آذار/مارس 2005. |
ISES has been the primary organization engaged in the International Coordination of space weather services since 1962. | UN | والخدمة الدولية لرصد بيئة الفضاء هي المنظمة الأساسية المعنية بالتنسيق الدولي لخدمات طقس الفضاء منذ عام 1962. |