secretariat of the International Decade for Natural Disaster Reduction | UN | أمانة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية س. |
Secretariat of the International Decade for Natural Disaster Reduction | UN | أمانة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
the International Decade for Natural Disaster Reduction secretariat continued to maintain a strong presence in Africa with respect to technical assistance. | UN | وواصلت أمانة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية التواجد بقوة في أفريقيا فيما يتعلق بالمساعدة التقنية. |
The Coordinator also retains responsibility for the International Decade for Natural Disaster Reduction, together with its related resources. | UN | كما يحتفظ المنسق بمسؤولياته المتعلقة بالعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية باﻹضافة الى الموارد المتصلة به. |
That is why my Government is proud to announce the recent contribution of $100,000 to the International Decade for Natural Disaster Reduction. | UN | ولهذا السبب تفخر حكومة بلادي بأن تعلن إسهامها اﻷخير بمبلغ ٠٠٠ ١٠٠ ألف دولار للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية. |
Papua New Guinea strongly supports the renewal of the International Decade for Natural Disaster Reduction and preparedness and the Yokohama Strategy adopted in 1993. | UN | إن بابوا غينيا الجديدة تساند بقوة تجديد العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية والاستعداد لها، وكذلك استراتيجية يوكوهاما التي أقرت في ١٩٩٣. |
secretariat of the International Decade for Natural Disaster Reduction C. Rose | UN | أمانة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية س. |
At the international level, there is a need to maintain support of such activities following the close of the International Decade for Natural Disaster Reduction in 1999. | UN | وعلى الصعيد الدولي، يلزم المداومة على دعم هذه اﻷنشطة عقب انتهاء العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية في عام ١٩٩٩. |
∙ Implementation of the International Decade for Natural Disaster Reduction: IDNDR and WMO | UN | ● تنفيذ العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية: العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية والمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية |
Activities of the International Decade for Natural Disaster Reduction | UN | أنشطة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
3. In its resolution 44/236, the General Assembly formally proclaimed the International Decade for Natural Disaster Reduction (IDNDR). | UN | ٣ - وقد أعلنت الجمعية العامة رسميا، في قرارها ٤٤/٢٣٦، العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية. |
the International Decade for Natural Disaster Reduction, now in its last year, is a long-term programme of critical importance to the formulation of international disaster reduction strategies. | UN | واﻵن وقد دخل العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية عامه اﻷخير ثمة برنامج طويل اﻷجل ذو أهمية حاسمة لصياغة استراتيجيات دولية للحد من الكوارث. |
The secretariat of the International Decade for Natural Disaster Reduction remains at Geneva. | UN | وظلت أمانة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية في جنيف. |
Noting the frequency of hurricanes, cyclones and earthquakes in his region, he acknowledged the efforts of the United Nations in designing an early warning system during the International Decade for Natural Disaster Reduction. | UN | ولدى إشارته إلى تكرار حدوث مختلف اﻷعاصير والهزات اﻷرضية في منطقته، أشاد بالجهود التي تبذلها اﻷمم المتحدة في مجال تصميم نظام لﻹنذار المبكر خلال العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية. |
Report of the Secretary-General on the activities of the International Decade for Natural Disaster Reduction | UN | تقرير اﻷمين العام عن أنشطة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
We sincerely hope that the Conference will take account of the IFRC project on international disaster response, laws, rules and principles, all of the concerns of the International Decade for Natural Disaster Reduction. | UN | ونحن نأمل صادقين في أن يأخذ المؤتمر في الحسبان مشروع الاتحاد المذكور بشأن الاستجابة للكوارث الدولية والقوانين والقواعد والمبادئ الخاصة بها، وكلها من شواغل العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية. |
Reaffirming the commitment to the effective implementation of the goals and overall objectives of the International Decade for Natural Disaster Reduction, | UN | وإذ يؤكد من جديد الالتزام بتنفيذ مرامي العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية وأهدافه العامة بفعالية، |
The secretariat of the International Decade for Natural Disaster Reduction operates within the framework of the Department of Humanitarian Affairs. | UN | وتعمل أمانة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية في إطار إدارة الشؤون الإنسانية. |
52/443. Reports relating to the International Decade for Natural Disaster Reduction | UN | ٥٢/٤٤٣ - التقارير المتصلة بالعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
September Geneva Scientific and Technical Committee on the International Decade for Natural Disaster Reduction | UN | اللجنة العلمية والتقنية المعنية بالعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
The Council takes note that a review of the International Decade for Natural Disaster Reduction (IDNDR) will take place at the substantive session of 1999 of the Council. | UN | ويحيط المجلس علما بأنه سيُضطلع باستعراض للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية في الدورة الموضوعية للمجلس في عام ١٩٩٩. |
3. the International Decade for Natural Disaster Reduction is entering critical years. | UN | ٣ - والعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية على وشك الدخول حاليا في سنوات حاسمة. |
Our Governments participated actively in this Conference, and we are fully supportive of its outcomes, as we are of the goals and activities of the International Decade for Natural Disaster Reduction. | UN | لقد شاركت حكومتنا بنشاط في هذا المؤتمر، ونحن نؤيد تماما نتائجه، كما نؤيد أهداف وأنشطة العقد الدولي لخفض الكوارث الطبيعية. |
83. The United Nations has declared the 1990s the International Decade for Natural Disaster Reduction. | UN | ٨٣ - أعلنت اﻷمم المتحدة التسعينات عقدا دوليا للحد من الكوارث الطبيعية. |