ويكيبيديا

    "the international development research" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بحوث التنمية الدولية
        
    • الدولي لبحوث التنمية
        
    • لبحوث التنمية الدولية
        
    • البحوث للتنمية الدولية
        
    • البحوث الإنمائية الدولية
        
    • الدولي للبحوث اﻹنمائية
        
    Parallel funding was provided by the Canadian International Development Agency (CIDA), the International Development Research Centre (IDRC) and the Rockefeller Foundation. UN وقام بتوفير التمويل الموازي الوكالة الكندية للتنمية الدولية ومركز بحوث التنمية الدولية ومؤسسة روكفلر.
    Appreciative of the continuing support given by the International Development Research Centre to the Pan-African Development Information System's activities to strengthen the information capabilities of member States, UN وتقديرا منه لما يقدمه مركز بحوث التنمية الدولية من دعم متواصل إلى أنشطة نظام المعلومات المتعلقة بالتنمية للبلدان الافريقية من أجل تعزيز قدرات الدول اﻷعضاء في مجال المعلومات،
    In 2007, Jamaica will also need assistance from the International Development Research Centre for a research project on the Jamaican pharmaceutical sector. UN وستحتاج جامايكا أيضاً في عام 2007 إلى مساعدة من مركز بحوث التنمية الدولية للاضطلاع بمشروع بحثي عن القطاع الصيدلاني في جامايكا.
    the International Development Research Centre contributes to research on a variety of issues. UN ويساهم المركز الدولي لبحوث التنمية في اﻷبحاث المتعلقة بطائفة متنوعة من القضايا.
    the International Development Research Centre in Canada has provided consistent support to the natural resources programme of the University. UN ويقدم المركز الكندي لبحوث التنمية الدولية الدعم بصورة مطردة لبرنامج الجامعة المتعلق بالموارد الطبيعية.
    The project was developed with the United Nations Development Programme and the International Development Research Centre/Canada. UN وقد تم وضع المشروع بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومركز البحوث للتنمية الدولية بكندا.
    Some of these workshops were organized jointly with other institutions, such as the West African Economic and Monetary Union (UEMOA), the Southern Africa Customs Union (SACU), the International Development Research Centre (IDRC) of Canada and the Trade Law Centre for Southern Africa (TRALAC). UN ونُظِّم بعض هذه الحلقات بالاشتراك مع مؤسسات أخرى، كالاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي، ومركز بحوث التنمية الدولية بكندا، ومركز القانون التجاري للجنوب الأفريقي.
    Permission has been granted to the International Development Research Centre at Ottawa to publish abridged versions in French and Spanish, and to China’s Ministry of Science and Technology to translate the work. UN ومنح مركز بحوث التنمية الدولية الكندي في أوتاوا بكندا إذنا بنشر نسختين مختصرتين بالفرنسية واﻷسبانية، وأُذن لوزارة العلم والتكنولوجيا في الصين بترجمة العمل.
    In 1997, it organized a workshop on date palm cultivation in collaboration with regional, national, and international research organizations, with support from the International Development Research Centre. UN وفي عام 1997 نظمت المبادرة حلقة تدريبية حول زراعة النخيل بالتعاون مع منظمات بحث إقليمية ووطنية ودولية وبدعم من مركز بحوث التنمية الدولية.
    The programme relies on strategic partnerships with a number of agencies, including the Commonwealth Secretariat, the International Development Research Centre, UNDP and others. UN ويقوم البرنامج على شراكات استراتيجية مع عدد من الوكالات، بما فيها أمانة الكمنولث ومركز بحوث التنمية الدولية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيرها من الجهات.
    In 1994 WAITRO initiated an international collaborative project aimed at improving management practices in research and technology organizations (RTOs). The project was funded by the Danish International Development Assistance (Danida) and the International Development Research Centre of Canada (IDRC). UN وفي عام 1994، بدأت الرابطة مشروعا تعاونيا دوليا يهدف إلى تحسين الممارسات الإدارية في مؤسسات البحوث والتكنولوجيا، وذلك بتمويل من الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية ومركز بحوث التنمية الدولية الكندي.
    The Meeting, funded by the International Development Research Centre of Canada, was co-sponsored by UNFPA, the University of California at Berkeley and the International Union for the Scientific Study of Population. UN وشارك في تنظيم الاجتماع، الذي موله مركز بحوث التنمية الدولية في كندا، صندوق الأمم المتحدة للسكان وجامعة كاليفورنيا ببيركلي والاتحاد الدولي للدراسات السكانية العلمية.
    24. The mandate of the International Development Research Centre (IDRC) will be enlarged to encompass sustainable development and to help ensure a rapid start to the implementation of Agenda 21. UN ٢٤ - وسوف يتم توسيع نطاق ولاية مركز بحوث التنمية الدولية حتى تشمل التنمية المستدامة، وحتى يتمكن المركز من المساعدة في كفالة سرعة البدء في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    The programme, financed by France, the International Development Research Centre (IDRC) and the Carnegie Foundation, focuses on building policy-making capacity in Africa in the sector and links issues of services growth and development and trade in services by focusing inter alia on the requirements of the General Agreement on Trade in Services (GATS). UN وهذا البرنامج، الذي تموله فرنسا ومركز بحوث التنمية الدولية ومؤسسة كارنيجي، يركز على بناء القدرة المتعلقة برسم السياسات في افريقيا في هذا القطاع ويربط بين قضايا نمو الخدمات والتنمية والتجارة في الخدمات عن طريق التركيز، في جملة أمور، على احتياجات الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات.
    UNESCO, together with ITU and the International Development Research Centre (IDRC) initiated pilot projects on a multipurpose community telecentre in Mali and Uganda, and the projects in Benin, Mozambique and Tanzania were expected to be launched in 1998. UN وشرعت اليونسكو مع الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية ومركز بحوث التنمية الدولية في الاضطلاع بمشاريع تجريبية بشأن مركز اتصالات متعدد اﻷغراض للمجتمع المحلي في كل من مالي وأوغندا، ومن المتوقع أن تبدأ هذه المشاريع في بنن وموزامبيق وتنزانيا في عام ١٩٩٨.
    2. A number of the participants in the process attended an informal consultative meeting at the International Development Research Centre in Ottawa, Canada from 15-17 July 1997. UN ٢- وفي إطار هذه العملية حضر عدد من المشاركين في العملية اجتماعا استشاريا غير رسمي في مركز بحوث التنمية الدولية في أوتاوا، بكندا في الفترة من ٥١ إلى ٧١ تموز/يوليه ٧٩٩١.
    7. In July 2000, the International Development Research Centre pledged $1,314,607 to UNRWA to finance the Scholarship Fund for Palestine Refugee Women in Lebanon over a period of six years. UN 7 - وفي تموز/يوليه 2000، تعهد مركز بحوث التنمية الدولية بالتبرع للأونروا بمبلغ 607 314 1 دولار لتمويل صندوق المنح الدراسية للاجئات الفلسطينيات في لبنان، على مدى ست سنوات.
    These projects will receive funding from various sources, namely, the International Development Research Centre and the Government of Brazil. UN وسوف تحصل هذه المشروعات على تمويل من مصادر مختلفة وهي: المركز الدولي لبحوث التنمية وحكومة البرازيل.
    CAPAS has been supported by a consortium including the Carnegie Corporation of New York, the Government of France, and the International Development Research Center (IDRC) of Canada. UN ويتلقى البرنامج الدعم من كونسورتيوم يشمل مؤسسة كارنيجي في نيويورك، وحكومة فرنسا، والمركز الدولي لبحوث التنمية في كندا.
    Joint activities are conducted with the International Development Research Centre, Canada, to prepare risk assessment and vulnerability reduction plans for Central America. UN ويُضطلع بأنشطة مشتركة مع المكتب الكندي لبحوث التنمية الدولية لإعداد خطط لتقييم المخاطر والحد من مواطن الضعف من أجل أمريكا الوسطى.
    the International Development Research Centre (IDRC) supports research on food systems in regions where food security, poverty and environmental degradation are urgent matters. UN ويساند مركز البحوث للتنمية الدولية البحوث في مجال النظم الغذائية في المناطق التي تتسم فيها مسائل الأمن الغذائي والفقر وتدهور البيئة بالإلحاح.
    UNEP has joined with others in identifying and disseminating successful soil and water conservation techniques, and collaborates with the International Development Research Centre of Canada in identifying local and traditional indicators. UN وانضم برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى جهات أخرى لتعيين ونشر التقنيات الناجحة لحفظ التربة والمياه، وهو يتعاون مع مركز البحوث الإنمائية الدولية في كندا لتعيين المؤشرات المحلية والتقليدية.
    The UNESCO bibliographic database (UNESBIB) is housed on two host systems: that of the Commission of the European Communities (ECHO) located in Luxembourg, and that of the International Development Research Centre (IDRC) in Canada. UN وتوجد قاعدة البيانات الببليوغرافية لليونسكو على نظامين مضيفين: نظام لجنة الجماعات اﻷوروبية الموجود في لكسمبرغ، ونظام المركز الدولي للبحوث اﻹنمائية في كندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد