ويكيبيديا

    "the international humanitarian fact-finding commission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية
        
    • باللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية
        
    • الإنسانية الدولية لتقصي الحقائق ونائبه
        
    • اللجنة الإنسانية الدولية لتقصي الحقائق
        
    • اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المجال الإنساني
        
    • واللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية
        
    • اللجنة الدولية لتقصى الحقائق
        
    States parties to Protocol I Additional to the Geneva Conventions should make the declaration under its article 90 and, where appropriate, use the services of the International Humanitarian Fact-Finding Commission. UN وينبغي للدول الأطراف في البروتوكول الأول الإضافي لاتفاقيات جنيف إصدار الإعلان المنصوص عليه في المادة 90، وعند الاقتضاء، الاستعانة بخدمات اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية.
    Observer status for the International Humanitarian Fact-Finding Commission in the General Assembly UN منح اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية مركز المراقب في الجمعية العامة
    Observer status for the International Humanitarian Fact-Finding Commission in the General Assembly UN منح اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية مركز المراقب في الجمعية العامة
    The United Kingdom is a party to Protocol I and has made a declaration provided for under article 90 of that Protocol regarding the International Humanitarian Fact-Finding Commission. UN والمملكة المتحدة طرف في البروتوكول الأول، وقد أصدرت إعلاناً منصوصاً عليه في المادة 90 من البروتوكول في ما يتعلق باللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية.
    Observer status for the International Humanitarian Fact-Finding Commission in the General Assembly UN منح اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Observer status for the International Humanitarian Fact-Finding Commission in the General Assembly UN منح اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية مركز المراقب في الجمعية العامة
    Agenda item 165: Observer status for the International Humanitarian Fact-Finding Commission in the General Assembly UN البند 165 من جدول الأعمال: منح اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية مركز المراقب في الجمعية العامة
    Germany has made a declaration pursuant to article 90 of Protocol I recognizing the competence of the International Humanitarian Fact-Finding Commission. UN وأصدرت ألمانيا إعلاناً، عملاً بالمادة 90 من البروتوكول الأول، تسلّم فيه باختصاص اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية.
    Finland has recognized the competence of the International Humanitarian Fact-Finding Commission. UN وقد اعترفت فنلندا باختصاص اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية.
    Switzerland supports and encourages the work of the International Humanitarian Fact-Finding Commission by providing it with secretariat services. UN وتساند سويسرا وتشجع أعمال اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية من خلال الاضطلاع بأمانتها.
    The Council heard a statement by Ms. Mateya Kelley of the International Humanitarian Fact-Finding Commission. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلت به السيدة ماتيا كيلي من اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية.
    ICRC would also like to underline that Kuwait, Malawi, Saint Vincent and the Grenadines and Saint Kitts and Nevis recently accepted the competence of the International Humanitarian Fact-Finding Commission. UN وتود اللجنة أيضا أن تؤكد على أن الكويت، وملاوي، وسانت فنسنت، وجزر غرينادين، وسانت كيتس ونيفيس، قد قبلت مؤخراً اختصاص اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية.
    Since December 2011: Member of the International Humanitarian Fact-Finding Commission. UN منذ كانون الأول/ ديسمبر 2011 عضو في اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية.
    The Security Council will hold an open debate presided by Ambassador Susana Ruiz Cerutti, the Legal Adviser to the Ministry of Foreign Affairs and Worship of the Argentine Republic and a member of the International Humanitarian Fact-Finding Commission. UN سيعقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة ترأسها السفيرة سوزانا رويز سيروتي، المستشارة القانونية في وزارة الخارجية وشؤون العبادة في جمهورية الأرجنتين، وعضوة اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية.
    64/121. Observer status for the International Humanitarian Fact-Finding Commission in the General Assembly UN 64/121 - منح اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    88. the International Humanitarian Fact-Finding Commission is one option at the disposal of the Security Council. UN 88 - وتمثل اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية أحد الخيارات المتاحة أمام مجلس الأمن.
    161. Observer status for the International Humanitarian Fact-Finding Commission in the General Assembly. UN 161 - منح اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية مركز المراقب في الجمعية العامة.
    Stressing the possibility of making use of the International Humanitarian Fact-Finding Commission in relation to an armed conflict, pursuant to article 90 of Protocol I UN وإذ تؤكد إمكانية الاستعانة باللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية فيما يتعلق بالمنازعات المسلحة، عملا بالمادة 90 من البروتوكول الأول(
    Briefing by the President and the Vice-President of the International Humanitarian Fact-Finding Commission (organized by the Permanent Mission of Switzerland) UN إحاطة يقدمها رئيس اللجنة الإنسانية الدولية لتقصي الحقائق ونائبه (تنظمها البعثة الدائمة لسويسرا)
    Lithuania declared that it recognizes ipso facto and without special agreement the competence of the International Humanitarian Fact-Finding Commission according to article 90 of Additional Protocol I to the Geneva Conventions. UN وأعلنت ليتوانيا أنها تعترف تلقائيا وبدون اتفاق خاص باختصاص اللجنة الإنسانية الدولية لتقصي الحقائق بموجب المادة 90 من البروتوكول الإضافي الأول لاتفاقيات جنيف.
    the International Humanitarian Fact-Finding Commission was now an observer at the General Assembly. UN واللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية هي الآن مراقب في الجمعية العامة.
    Stressing the importance of the International Humanitarian Fact-Finding Commission, he called on all States to make the declaration provided for in article 90 of Protocol I. UN وطالب ممثل أوكـرانيا جميع الـدول بأن تقوم بإعـلان قبولها للمادة 90 من البروتوكول الأول نظراً لأهمية العمل الذى تقوم به اللجنة الدولية لتقصى الحقائق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد