the International Maritime Organization has taken action this year to address this through the adoption of energy-efficiency requirements for international shipping. | UN | فقد قامت المنظمة البحرية الدولية هذا العام بعمل لمعالجة هذا من خلال اعتماد متطلبات تتعلق بكفاءة الطاقة للشحن الدولي. |
1987 Malta Delegation to the International Maritime Organization Council | UN | ١٩٨٧ وفد مالطة لدى مجلس المنظمة البحرية الدولية |
For instance, the International Maritime Organization (IMO) grants consultative status to NGOs whose activities are directly related to its purposes. | UN | وتمنح المنظمة البحرية الدولية مثلا مركزا استشاريا للمنظمات غير الحكومية التي يكون ﻷنشطتها صلة مباشرة مع أهداف المنظمة. |
Cooperation between the Basel Convention and the International Maritime Organization | UN | التعاون بين اتفاقية بازل والمنظمة البحرية الدولية |
Cooperation between the Basel Convention and the International Maritime Organization | UN | التعاون بين اتفاقية بازل والمنظمة البحرية الدولية |
A statement was also made by a representative of the International Maritime Organization. | UN | كما أدلى ببيان ممثل للمنظمة البحرية الدولية. |
We look forward to the adoption of those amendments during the session of the International Maritime Organization scheduled for next month. | UN | ونحن نتطلع إلى اعتماد هذه التعديلات أثناء دورة المنظمة البحرية الدولية التي من المقرر أن تعقد في الشهر القادم. |
Australia also continues to claim that the compulsory pilotage system has the approval of the International Maritime Organization (IMO). | UN | كذلك ما زالت أستراليا تدعي أن المنظمة البحرية الدولية توافق على نظام الاستعانة الإلزامية بخدمات مرشد بحري. |
Approval by the International Maritime Organization would increase the use of phosphine for in-transit fumigation. | UN | ويتوقع أن يؤدي اعتماد المنظمة البحرية الدولية مركبات الفوسفين إلى زيادة استخدامها في التطهير أثناء العبور. |
It had implemented the security measures recommended by the International Maritime Organization and had applied the provisions of the International Ship and Port Facility Security Code. | UN | كما نفّذت تدابير أمنية أوصت بها المنظمة البحرية الدولية وطبقت أحكام المدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية. |
The Officer will also coordinate with the International Maritime Organization and other partners on protection of seafarers and the shipping industry. | UN | كما سيتولى الموظف أيضا التنسيق مع المنظمة البحرية الدولية وغيرها من الشركاء بشأن حماية البحّارة وصناعة الشحن البحري. |
Such a levy shall be developed in collaboration with the International Maritime Organization and the International Civil Aviation Organization; | UN | وتُحدد هذه الرسوم بالتعاون مع المنظمة البحرية الدولية ومنظمة الطيران المدني الدولي؛ |
Review of management and administration in the International Maritime Organization (IMO) | UN | استعراض شؤون التنظيم والإدارة في المنظمة البحرية الدولية |
UNODC also continues to work in coordination with the International Maritime Organization, INTERPOL and others to ensure an efficient and coordinated response. | UN | ويواصل المكتب أيضاً العمل بالتنسيق مع المنظمة البحرية الدولية والإنتربول وغيرهما لضمان اتخاذ تدابير كفؤة ومنسقة. |
Statements were also made by representatives of the International Maritime Organization (IMO) and the International Civil Aviation Organization (ICAO). | UN | كما أدلى ممثلا المنظمة البحرية الدولية ومنظمة الطيران المدني الدولي ببيانين. |
Cooperation between the Basel Convention and the International Maritime Organization | UN | التعاون بين اتفاقية بازل والمنظمة البحرية الدولية |
We value all the efforts of the United Nations and the International Maritime Organization (IMO) in this regard. | UN | إننا نـقيّم جميع الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة والمنظمة البحرية الدولية في هذا الصدد. |
Statements were also made by representatives of the International Civil Aviation Organization (ICAO) and the International Maritime Organization (IMO). | UN | كما أدلى ببيانين ممثلا منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية. |
The Center has co-sponsored meetings with the Food and Agricultural Organization and the International Maritime Organization. | UN | شارك المركز في رعاية اجتماعات عقدت مع منظمة الأغذية والزراعة والمنظمة البحرية الدولية. |
Letter dated 8 June 2000 from the Secretary-General of the International Maritime Organization addressed to the SecretaryGeneral | UN | رسالة مؤرخة 8 حزيران/يونيه 2000 موجهة إلى الأمين العام من الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية |
Amendments to the Convention on the International Maritime Organization. | UN | تعديلات الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية. |