ويكيبيديا

    "the issue of protection of journalists" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مسألة حماية الصحفيين
        
    60. Several civil society organizations have also taken initiatives to address the issue of protection of journalists in armed conflict. UN 60 - وقد اتخذ العديد من منظمات المجتمع المدني أيضا مبادرات لمعالجة مسألة حماية الصحفيين في النـزاعات المسلحة.
    1. Decides to convene, within existing resources, a panel discussion at its fourteenth session on the issue of protection of journalists in armed conflict; UN 1- يقرر أن يعقد، في حدود الموارد المتاحة، حلقة نقاش في دورته الرابعة عشرة عن مسألة حماية الصحفيين في النزاعات المسلحة؛
    1. Decides to convene, within existing resources, a panel discussion at its fourteenth session on the issue of protection of journalists in armed conflict; UN 1- يقرر أن يعقد، في حدود الموارد المتاحة، حلقة نقاش في دورته الرابعة عشرة عن مسألة حماية الصحفيين في النزاعات المسلحة؛
    37. Pursuant to its resolution 13/24, the Council will hold a panel discussion on the issue of protection of journalists in armed conflict. UN 37- وسيعقد المجلس، عملاً بقراره 13/24، حلقة نقاش حول مسألة حماية الصحفيين في حالات النزاع المسلح.
    1. Decides to convene, within existing resources, a panel discussion at its fourteenth session on the issue of protection of journalists in armed conflict; UN 1- يقرر أن يعقد، في حدود الموارد المتاحة، حلقة نقاش في دورته الرابعة عشرة عن مسألة حماية الصحفيين في النزاعات المسلحة؛
    Recognizing that the consideration of the issue of protection of journalists in armed conflict by the Security Council is based on the urgency and importance of this issue, and recognizing the valuable role that the Secretary-General can play in providing more information on this issue, UN وإذ يدرك أن نظر مجلس الأمن في مسألة حماية الصحفيين في النزاع المسلح تقوم على أساس إلحاح هذه المسألة وأهميتها، وإذ يقر بالدور القيّم الذي يمكن أن يؤديه الأمين العام في توفير المزيد من المعلومات بشأن هذا الموضوع،
    11. Affirms that it will address the issue of protection of journalists in armed conflict strictly under the agenda item " protection of civilians in armed conflict " ; UN 11 - يؤكد أنه سيتناول مسألة حماية الصحفيين في النزاع المسلح حصرا تحت بند جدول الأعمال " حماية المدنيين في النزاع المسلح " ؛
    Recognizing that the consideration of the issue of protection of journalists in armed conflict by the Security Council is based on the urgency and importance of this issue, and recognizing the valuable role that the Secretary-General can play in providing more information on this issue, UN وإذ يدرك أن نظر مجلس الأمن في مسألة حماية الصحفيين في النزاع المسلح تقوم على أساس إلحاح هذه المسألة وأهميتها، وإذ يقر بالدور القيّم الذي يمكن أن يؤديه الأمين العام في توفير المزيد من المعلومات بشأن هذا الموضوع،
    11. Affirms that it will address the issue of protection of journalists in armed conflict strictly under the agenda item " protection of civilians in armed conflict " ; UN 11 - يؤكد أنه سيتناول مسألة حماية الصحفيين في النزاع المسلح حصرا تحت بند جدول الأعمال " حماية المدنيين في النزاع المسلح " ؛
    (a) Decided to convene, within existing resources, a panel discussion at its fourteenth session on the issue of protection of journalists in armed conflict; UN (أ) أن يعقد، في حدود الموارد المتاحة، حلقة نقاش في دورته الرابعة عشرة عن مسألة حماية الصحفيين في النزاعات المسلحة؛
    By this resolution, the Council decided to address the issue of protection of journalists under the agenda item " protection of civilians in armed conflict " . UN وقرّر المجلس، بموجب هذا القرار، أن يتناول مسألة حماية الصحفيين في إطار بند جدول الأعمال المعنون " حماية المدنيين في النزاعات المسلحة " ().
    (a) Decided to convene, within existing resources, a panel discussion at its fourteenth session on the issue of protection of journalists in armed conflict; UN (أ) قرر أن تعقد، في حدود الموارد المتاحة، حلقة نقاش في دورته الرابعة عشرة بشأن مسألة حماية الصحفيين في النزاعات المسلحة؛
    In its resolution, the Council also decided to address the issue of protection of journalists under the agenda item on the protection of civilians in armed conflict, and requested the Secretary-General to include, as a subitem in his reports on protection of civilians in armed conflict, the issue of safety and security of journalists, media professionals and associated personnel. UN وقرر المجلس أيضاً، بموجب ذلك القرار، أنه سيتناول مسألة حماية الصحفيين في النزاع المسلح تحت بند جدول الأعمال المعنون " حماية المدنيين في النزاع المسلح " ، وطلب إلى الأمين العام أن يُضمِّن تقاريره القادمة بشأن حماية المدنيين في حالات النزاع المسلح مسألةَ سلامة وأمن الصحفيين وموظفي وسائط الإعلام والأفراد المرتبطين بهم، كبند فرعي().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد