ويكيبيديا

    "the items listed in paragraph" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البنود المدرجة في الفقرة
        
    • البنود المذكورة في الفقرة
        
    • بالأصناف المشار إليها في الفقرة
        
    • البنود الواردة في الفقرة
        
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of the items listed in paragraph 60? UN مع الأخذ في الاعتبار للقرارات المعتمدة للتو، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على توزيع البنود المدرجة في الفقرة 60؟
    The General Assembly approved the allocations of the items listed in paragraph 60 for consideration directly in plenary meeting. UN وافقت الجمعية العامة على إحالة البنود المدرجة في الفقرة 60 إلى جلسات عامة للنظر فيها مباشرة.
    Taking into account the decisions we have just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of the items listed in paragraph 72 of the report of the General Committee for consideration directly in plenary meeting? UN ومراعاة للقرارات التي اتخذت توا، فهل تسمحوا لي بأن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المدرجة في الفقرة 72 من تقرير المكتب للنظر فيها مباشرة في جلسة عامة؟
    Taking into account the decisions just adopted, the General Assembly approved the allocation of the items listed in paragraph 87 for consideration directly in the plenary meeting. UN ومع أخذ القرارات التي اتخذت للتو في الاعتبار، أقرت الجمعية العامة توزيع البنود المذكورة في الفقرة 87 كي يُنظر فيها مباشرة في جلسة عامة.
    This paragraph stipulates that all states shall take the necessary measures to prevent any provision to the non-governmental entities and individuals identified in paragraph 7 operating in the states of North Darfur, South Darfur and West Darfur by their nationals or from their territories of technical training or assistance related to the provision, manufacture, maintenance or use of the items listed in paragraph 7 above. UN تنص هذه الفقرة على أن تتخذ جميع الدول التدابير اللازمة لمنع قيام مواطنيها أو القيام من إقليمها بتزويد الكيانات غير الحكومية والأفراد المحددين في الفقرة 7، العاملين في ولايات شمال دارفور وجنوب دارفور وغرب دارفور، بمن فيهم الجنجويد، بالتدريب أو المساعدة التقنيين فيما يتصل بالتزويد بالأصناف المشار إليها في الفقرة 7 أعلاه أو بتصنيعها أو صيانتها أو استخدامها.
    The General Assembly approved the allocation of the items listed in paragraph 48 for consideration directly in plenary meeting. UN ووافقت الجمعية العامة على توزيع البنود الواردة في الفقرة ٤٨ ليُنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة.
    FCCC/SB/1998/MISC.1 Preparatory work needed for COP 4 on the items listed in paragraph 5 of decision 1/CP.3. Submissions from Parties UN FCCC/SB/1998/MISC.1 اﻷعمال التحضيرية المطلوبة للدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف بشأن البنود المدرجة في الفقرة ٥ من المقرر ١/م أ-٣.
    Taking into account the decisions just adopted, the General Assembly approved the allocation of the items listed in paragraph 72 for consideration directly in the plenary meeting. UN وإذ أخذت الجمعية العامة في حسابها المقررات المتخذة، فقد أقرت توزيع البنود المدرجة في الفقرة 72 لكي ينظر فيها مباشرة في جلسة عامة.
    Taking into account the decisions just adopted, the General Assembly approved the allocation of the items listed in paragraph 63 for consideration directly in the plenary meeting. UN وإذ أخذت الجمعية العامة في حسابها المقررات المتخذة، فقد أقرت توزيع البنود المدرجة في الفقرة ٦٣ لكي ينظر فيها مباشرة في جلسة عامة.
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of the items listed in paragraph 71? UN وبعد أخذ القرارات التي اتخذت للتو في الحسبان، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على توزيع البنود المدرجة في الفقرة 71؟
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of the items listed in paragraph 87 of the report of the General Committee for consideration directly in plenary meeting? UN مع مراعاة المقررات التي اعتمدت الآن، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على تخصيص البنود المدرجة في الفقرة 87 من تقرير المكتب لبحثها مباشرة في الجمعية العامة في جلسة عامة؟
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of the items listed in paragraph 51 of the report of the General Committee for consideration directly in plenary meeting? UN مراعاة للمقررات التي اتخذت توا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المدرجة في الفقرة ٥١ من تقرير المكتب للنظر فيها مباشرة في جلسة عامة؟
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of the items listed in paragraph 46 of the report of the General Committee for consideration directly in plenary meeting? UN مع مراعاة المقررات التي اتخذت توا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المدرجة في الفقرة ٤٦ من تقرير المكتب للنظر فيها مباشرة في جلسة عامة؟
    FCCC/SB/1998/MISC.1 Preparatory work needed for COP 4 on the items listed in paragraph 5 of decision 1/CP.3. UN FCCC/SB/1998/MISC.1 اﻷعمال التحضيرية اللازمة للدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف بشأن البنود المدرجة في الفقرة ٥ من المقرر ١/م أ-٣.
    The Consultation also agreed that the items listed in paragraph 2 of the same article should be provided to the extent practicable. UN ١٧ - واتفق في المشاورة أيضا على أن البنود المدرجة في الفقرة ٢ من المادة ذاتها ينبغي أن يتم توفيرها الى الحد الذي يعتبر عمليا.
    (b) A compilation of submissions by Parties on preparatory work needed for COP 4 on the items listed in paragraph 5 of decision 1/CP.3 (FCCC/SB/1998/MISC.1); and UN )ب( تجميع للرسائل الواردة من اﻷطراف بشأن اﻷعمال التحضيرية اللازمة لمؤتمر اﻷطراف في دورته الرابعة بشأن البنود المدرجة في الفقرة ٥ من المقرر ١/م أ-٣ (FCCC/SB/1998/MISC.1)؛ و
    Taking into account the decisions just adopted, the General Assembly approved the allocation of the items listed in paragraph 84 for consideration directly in the plenary meeting. UN واعتبارا للقرارات التي اتخذت للتو، أقرت الجمعية العامة توزيع البنود المذكورة في الفقرة 84 كي يُنظر فيها مباشرة في جلسة عامة.
    Taking into account the decisions just adopted, the General Assembly approved the allocation of the items listed in paragraph 51 for consideration directly in the plenary meeting. UN ومع مراعاة المقررات المتخذة الواردة أعلاه، وافقت الجمعية العامة على توزيع البنود المذكورة في الفقرة ٥١ للنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة.
    8. Decides that all states shall take the necessary measures to prevent any provision to the non-governmental entities and individuals identified in paragraph 7 operating in the states of North Darfur, South Darfur and West Darfur by their nationals or from their territories of technical training or assistance related to the provision, manufacture, maintenance or use of the items listed in paragraph 7 above; UN 8 - يقرر أن تتخذ جميع الدول التدابير اللازمة لمنع قيام مواطنيها أو القيام من إقليمها بتزويد الكيانات غير الحكومية والأفراد المحددين في الفقرة 7، العاملين في ولايات شمال دارفور وجنوب دارفور وغرب دارفور، بمن فيهم الجنجويد، بالتدريب أو المساعدة التقنيين فيما يتصل بالتزويد بالأصناف المشار إليها في الفقرة 7 أعلاه أو بتصنيعها أو صيانتها أو استخدامها؛
    8. Decides that all states shall take the necessary measures to prevent any provision to the non-governmental entities and individuals identified in paragraph 7 operating in the states of North Darfur, South Darfur and West Darfur by their nationals or from their territories of technical training or assistance related to the provision, manufacture, maintenance or use of the items listed in paragraph 7 above; UN 8 - يقرر أن تتخذ جميع الدول التدابير اللازمة لمنع قيام مواطنيها أو القيام من إقليمها بتزويد الكيانات غير الحكومية والأفراد المحددين في الفقرة 7، العاملين في ولايات شمال دارفور وجنوب دارفور وغرب دارفور، بمن فيهم الجنجويد، بالتدريب أو المساعدة التقنيين فيما يتصل بالتزويد بالأصناف المشار إليها في الفقرة 7 أعلاه أو بتصنيعها أو صيانتها أو استخدامها؛
    56. The Secretariat was requested carefully to consider which of the items listed in paragraph 60 of document A/CN.9/WG.I/WP.43 might need to be retained in the revised provisions. UN 56- وطُلب إلى الأمانة أن تنعم النظر في ماهية البنود الواردة في الفقرة 60 من الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.43 التي قد يلزم الإبقاء عليها في الأحكام المنقّحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد