the jazz square, the grapevine, step-touch, the kick ball change, and pivot. | Open Subtitles | مربع الجاز ، ذا قرايفاين التفافة ضرب الكرة و الالتفاف المحوري |
With that in mind, I tell the tale of the tragic collision between the last tycoon of the jazz Age and the king of a hip-hop empire. | Open Subtitles | مع ابقاء هذا في الذهن، سوف اروي قصه تصادم مأساوي بين اخر مليونير لعصر الجاز و ملك امبرطوريه الهيب هوب |
If you have a problem with it, then you cover the jazz Cruise. | Open Subtitles | إذا كان لديك مشكلة في ذلك، فإنك يمكنك تغطية حفلات الجاز. |
In my day, when you caught the jazz bug, you had syphilis. | Open Subtitles | بأيامي، كنا نصاب بمرض الزهري إن ألتقطنا حشرة الجاز |
We can, uh, go over and catch Marsalis at the jazz café. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ , uh، يَذْهبُ إنتهى وصيد Marsalis في مقهى الجازَ. |
Remember the jazz club you took me to in that little cave in St. Germain? | Open Subtitles | هل تتذكرين نادي الجاز الذي صحبتني اليه في ذلك الكهف الصغير في سانت جيرمين ؟ |
Okay, let's compromise on the jazz band and just go with the jazz band. | Open Subtitles | حسناً , دعينا نصل إلى حل وسط على فرقة الجاز ونوافق على فرقة الجاز ونواصل |
The city views, the jazz band, the communal table, were really actually things that you wanted. | Open Subtitles | إطلالات على المدينة , فرقة الجاز الطاولة الجماعية كانت في الحقيقة أشياء تريدينها |
Hey, you really need to go back to the jazz club and talk to her. | Open Subtitles | أنت بحاجة للرجوع إلى نادي الجاز وتتحدث معها |
Ladies and gentlemen, we are now beginning the third set with the terrific Art Blakey and his Jazz Messengers from the jazz corner of the world. | Open Subtitles | سيداتي سادتي نحن الان نبدأ بالمجموعه الثالثه مع ألفنان ألرائع بلاكي ورجل الجاز خاصته من ركن موسيقى الجاز في العالم |
I invited my brothers from the jazz band and their righteous horns to help me out with my song. | Open Subtitles | أنا دعوت الأخوين من فرقة الجاز لقد تطوعا بمساعدتي بأغنيتي |
Thank you. Thank you very much for coming out to the jazz Odyssey tonight. | Open Subtitles | شكراً لكم، شكراً جزيلاً لكم لمجيئكم إلى مجمّع الجاز الليلة |
Did the jazz man ever tell you what happened to your parents? How you came to be his boy? | Open Subtitles | رجل الجاز لم يخبرك ابدا ماحدث لوالديك ولم احتفظ بك كولده |
Um, I'm treasurer of the jazz Club, and started the school's recycling society. | Open Subtitles | أحب نادي موسيقى الجاز وبدأت نادي مدرسي لتدوير المخلفات |
At first, I thought it was for a concert, but the jazz festival never leaves Istanbul. | Open Subtitles | في البدايـة ظننتها لحفلـة لكـن حفل الجاز فقط في إسطنبول |
Two tickets! I got two tickets for the jazz. Anybody want two tickets? | Open Subtitles | تذكرتين , لدي تذكرتين لحفل الجاز هل يريد أي أحد التذكرتين ؟ |
Or maybe with some of the jazz you play so beautifully. | Open Subtitles | او ربما ببعض من موسيقى الجاز التى تجيدون عزفها |
Oh, the jazz was first-rate, but I'm afraid I talked Martin's ear off. | Open Subtitles | أوه، الجاز كَانَ من الدرجة الأولى، لكن أَنا خائفُ ناقشتُ أذنَ مارتن مِنْ. |
Uh, it was a time known as the jazz Age. | Open Subtitles | Uh، هو كَانَ a وقت عَرفَ كعُمر الجازَ. |
Over appetizers, she suddenly realized she had a very early morning meeting, suggested that we skip the jazz club after dinner. | Open Subtitles | على المشهيات، أدركتْ فجأة كَانَ عِنْدَها a في وقت مبكّر صباحاً جداً إجتماع، المُقترح بأنّنا نَطْفرُ نادي الجازَ بعد العشاءِ. |