ويكيبيديا

    "the joint coordinating committee of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لجنة التنسيق المشتركة
        
    • للجنة التنسيق المشتركة
        
    We have the honour to address the present letter to you on behalf of the Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and China and the Non-Aligned Movement. UN يشرفنا أن نوجه إليكم هذه الرسالة باسم لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز.
    Some of those issues had been addressed in the recent exchange of letters between the Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and China and the Non-Aligned Movement and the Secretary-General. UN وقد تم تناول بعض تلك المسائل في المراسلات الأخيرة بين لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 والصين وحركة بلدان عدم الانحياز والأمين العام.
    My delegation associates itself with the statement made yesterday by the representative of Pakistan on behalf of the Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and China and the Non-Aligned Movement. UN ويود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلت به يوم أمس باكستان بالنيابة عن لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة السبعة والسبعين والصين وحركة عدم الانحياز.
    We align ourselves with the statement made by the representative of Pakistan in his capacity as Chairman of the Joint Coordinating Committee of the Non-Aligned Movement and the Group of 77 and China. UN إننا نعلن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل باكستان بصفته رئيس لجنة التنسيق المشتركة لحركة عدم الانحياز ومجموعة السبعة والسبعين والصين.
    There will be a meeting of the Joint Coordinating Committee of the Non-aligned Movement and the Group of 77 on Monday, 14 December 1998, from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 4. UN سيعقد اجتماع للجنة التنسيق المشتركة لحركة عدم الانحياز ومجموعـة اﻟ ٧٧ يــوم الاثنين، ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨ في غرفة الاجتماعات ٤.
    I therefore thank the Ambassadors of Yemen and Egypt as co-Chairs of the Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and the Non-Aligned Movement, the Ambassador of Spain as acting head of the delegation of the European Union, the United States, Russia, China, Japan, Canada, Australia, New Zealand and, in fact, all Member States without exception. UN ولذلك، فإنني أشكر سفيري اليمن ومصر بصفتهما الرئيسين المشاركين للجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 وحركة عدم الانحياز، وسفير إسبانيا، بصفته الرئيس بالنيابة لبعثة الاتحاد الأوروبي، والولايات المتحدة وروسيا والصين واليابان وكندا وأستراليا ونيوزيلندا وأشكر، في الواقع، جميع الدول الأعضاء بدون استثناء.
    My delegation would like to associate itself fully with the statement made by the representative of Colombia on behalf of the Joint Coordinating Committee of the Non-Aligned Movement and the Group of 77 and China. UN ويود وفد بلدي أن يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا بالنيابة عن لجنة التنسيق المشتركة لحركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Secondly, with respect to Action 17, my delegation supports the objective analysis provided by the Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and China and the Non-Aligned Movement in this regard. UN ثانيا، اﻹجـراء ١٧، يدعم وفــد بـلادي التحليل الموضوعي الذي قدمته لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة اﻟ ٧٧ والصين وحركة دول عدم الانحياز في هذا المجال.
    We align ourselves with the statement made by Minister Moushira Khattab, Minister of State for Family and Population Affairs of the Arab Republic of Egypt, on behalf of the Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and China and the Non-Aligned Movement. UN ونؤيد البيان الذي أدلت به الوزيرة مشيرة خطاب، وزيرة الدولة لشؤون الأسرة والسكان في جمهورية مصر العربية، باسم لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز.
    I wish to thank you for your letter dated 6 March 2008 reflecting the views of the Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and China and the Non-Aligned Movement. UN أود التوجه إليكم بالشكر على رسالتكم المؤرخة 6 آذار/مارس 2008، التي تتضمن ملاحظات لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 والصين وحركة بلدان عدم الانحياز.
    It hoped that the political aspects of the report would not delay the Committee's consideration of the administrative and budgetary aspects and was working with the Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and China and the Non-Aligned Movement to prevent that from happening. UN وتأمل المجموعة ألا تؤدي الجوانب السياسية من التقرير إلى تأخير نظر اللجنة في الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية، وهي تعمل مع لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 والصين ومع حركة عدم الانحياز لمنع حدوث ذلك.
    the Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and China and the NonAligned Movement had pointed out that phenomenon and called for consultation to secure a mandate before the matter returned to the Fifth Committee to obtain the necessary financial resources. UN وقد نوهت لجنة التنسيق المشتركة بين مجموعة الـ 77 والصين وحركة بلدان عدم الانحياز إلى هذه الظاهرة ودعت إلى إجراء مشاورات بغرض تحديد ولاية ما قبل إعادة المسألة إلى اللجنة الخامسة للحصول على الموارد المالية اللازمة.
    As for the reports on longer-term changes that fall within the ongoing United Nations reform process, the Algerian delegation, in this connection, supports the proposal made by the Joint Coordinating Committee of the Non-Aligned Movement and the Group of 77 and China. UN وبالنسبة للتقارير المتعلقة بالتغييرات الطويلة اﻷمد التي تندرج في إطار عملية اﻹصلاح المستمر لﻷمم المتحدة، يؤيد وفد الجزائر في هذا الصدد اقتراح لجنة التنسيق المشتركة المنبثقة عن حركة عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    the Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and the Non-Aligned Movement views the resolution, and hence the Working Group we have established, as an important vehicle for considering and identifying by consensus various proposals aimed at strengthening the United Nations system. UN وأن لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة اﻟ ٧٧ وحركة بلدان عدم الانحياز تنظر إلى القرار، وبالتالي الفريق العامل الذي أنشأناه، كأداة هامة لدراسة وتحديد المقترحات المختلفة بتوافق اﻵراء من أجل تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة.
    The representative of Cuba (on behalf of the Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and China and the Non-Aligned Movement) made a statement. UN أدلى ممثل كوبا ببيان (باسم لجنة التنسيق المشتركة بين مجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز).
    Statements were made by the representatives of South Africa (on behalf of the Joint Coordinating Committee of the Non-Aligned Movement and the Group of 77 and China), Canada, Croatia, India, Kenya, Japan and Norway. UN وأدلى ببيانات ممثلو جنوب أفريقيا )باسم لجنة التنسيق المشتركة لحركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، وكندا، وكرواتيا، والهند، وكينيا، واليابان، والنرويج. اللجــان
    the Joint Coordinating Committee of the Non-Aligned Movement and the Group of 77 agrees with the proposal to allocate the reports on economic and financial issues to the competent Committees — in this case, the Second and Fifth Committees — which will report back to the plenary on the results of their work once it is appropriately concluded. UN إن لجنة التنسيق المشتركة لحركة عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ تتفق مع المقترح الداعي إلى إحالة التقارير المتعلقة بالمسائل الاقتصادية والمالية إلى اللجان المختصة - وفي هذه الحالة، هما اللجنتان الثانية والخامسة - التي ستبلغ الجلسة العامة بنتائج أعمالها حالما تنتهي من ذلك على النحو الواجب.
    Mr. Pal (India): My delegation fully supports the statement just made on behalf of the Joint Coordinating Committee of the Non-Aligned Movement and the Group of 77. UN السيد بال )الهند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن وفد بلادي يؤيد كامل التأييد البيان الذي أدلي به للتو بالنيابة عن لجنة التنسيق المشتركة التابعة لحركة عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧.
    There will be a meeting of the Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and the Non-Aligned Movement (Millennium Assembly; briefing by the United Nations High Commissioner for Human Rights, Mary Robinson) on Thursday, 4 November 1999, at 3 p.m. in Conference Room 7. UN عن رأي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة سيُعقد اجتماع للجنة التنسيق المشتركة لمجموعة اﻟ ٧٧ وحركة عدم الانحياز )الجمعية اﻷلفية: جلسة إعلامية تعقدها السيدة ماري روبنسون، مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق الانسان ( يوم الخميس، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٥ بغرفة الاجتماع ٧.
    There will be a meeting of the Joint Coordinating Committee of the Group of 77 and the Non-Aligned Movement (Millennium Assembly; briefing by the United Nations High Commissioner for Human Rights, Mary Robinson) on Thursday, 4 November 1999, at 3 p.m. in Conference Room 7. UN سيُعقد اجتماع للجنة التنسيق المشتركة لمجموعة اﻟ ٧٧ وحركة عدم الانحياز )الجمعية اﻷلفية: جلسة إعلامية تعقدها السيدة ماري روبنسون، مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق الانسان( يوم الخميس، ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٥ بغرفة الاجتماع ٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد