ويكيبيديا

    "the joint inspection unit report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقرير وحدة التفتيش المشتركة
        
    • بتقرير وحدة التفتيش المشتركة
        
    • تقرير الوحدة
        
    • تقرير وحدة التفتيش المشركة
        
    • وحدة التفتيش المشتركة وأعرب
        
    • لتقرير وحدة التفتيش المشتركة
        
    the Joint Inspection Unit report will provide the first such review. UN وسيتيح تقرير وحدة التفتيش المشتركة أول استعراض من هذا القبيل.
    The present report sets out the views of United Nations system organizations on the recommendations provided in the Joint Inspection Unit report. UN ويعرض هذا التقرير آراء مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة.
    The present report sets forth the views of the organizations of the United Nations system on the recommendations and benchmarks provided in the Joint Inspection Unit report. UN ويورد هذا التقرير آراء مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن التوصيات والمعايير المبينة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة.
    Reference was made to such a distinction including references to such discussion in the Joint Inspection Unit report. UN وأشير في هذا الصدد إلى أن تشمل هذه التفرقة إشارات إلى هذه المناقشة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة.
    20. With regard to the Joint Inspection Unit report on United Nations publications (A/51/946), the Committee should consider the recommendations of JIU with a view to identifying those which should be implemented. UN ٠٢ - وفيما يتعلق بتقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن منشورات اﻷمم المتحدة (A/51/946)، قالت إنه ينبغي للجنة أن تنظر في توصيات وحدة التفتيش المشتركة بهدف تحديد ما ينبغي تنفيذه منها.
    It would have been helpful if the Joint Inspection Unit report had addressed this issue further. UN وقد كان يستحسن أن يكون تقرير وحدة التفتيش المشتركة قد تناول هذه المسألة بمزيد من التفصيل.
    Follow-up to the Joint Inspection Unit report and strategy development to foster the implementation of the Convention UN متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة ووضع استراتيجية لتشجيع تنفيذ الاتفاقية
    1. Audit report and financial aspects of the Joint Inspection Unit report UN 1- تقرير مراجعة الحسابات والجوانب المالية من تقرير وحدة التفتيش المشتركة
    Follow-up to the Joint Inspection Unit report and strategy development UN متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة ووضع استراتيجية
    Follow-up to the Joint Inspection Unit report and strategy development to foster the implementation of the Convention UN متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة ووضع استراتيجية لتشجيع تنفيذ الاتفاقية
    ICCD/COP(8)/INF.5 Follow up to the Joint Inspection Unit report and strategy development to foster the implementation of the Convention. UN متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة ووضع استراتيجية لتعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    Follow up to the Joint Inspection Unit report and strategy development to foster the implementation of the Convention UN :: متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة ووضع استراتيجية لتعزيز تنفيذ الاتفاقية
    the Joint Inspection Unit report is particularly useful in this context, providing a fairly comprehensive overview and inventory of the system's experience with operational activities at the country level. UN ويُعد تقرير وحدة التفتيش المشتركة مفيدا بصفة خاصة في هذا السياق، حيث يوفر استعراضا شاملا إلى حد ما وجردا لخبرات المنظومة في مجال الأنشطة التنفيذية على الصعيد القطري.
    As for the recommendation on the designation of a Chief Information Officer, it was indicated that one had already been appointed with responsibilities similar to those set out in the Joint Inspection Unit report. UN وفي ما يتعلق بالتوصية المتعلقة بتعيين كبير موظفي الإعلام فقد أوضح أنه قد تم تعيين كبير موظفي الإعلام الذي أنيطت به مسؤوليات مماثلة لتلك الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة.
    Note by the Secretary-General transmitting the Joint Inspection Unit report on staff turnover and delays in recruitment UN مذكــرة مـن اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن دوران الموظفين والتأخير في التوظيف
    K. Follow-up to the Joint Inspection Unit report and the agreed conclusions of the twenty-sixth special session of the Trade and Development Board on 6 July 2012 UN كاف - متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة والاستنتاجات المتفق عليها في الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين لمجلس التجارة والتنمية المعقودة في 6 تموز/ يوليه 2012
    13. Agencies supported recommendation 8 of the Joint Inspection Unit report. UN 13 - أيدت الوكالات التوصية 8 من تقرير وحدة التفتيش المشتركة.
    Organizations point out that they already perform those activities and note that the text of the Joint Inspection Unit report does not indicate any insufficiencies on the part of United Nations organizations in implementing them. UN والمؤسسات تشير إلى أنها تضطلع بالفعل بتلك الأنشطة، وتلاحظ أن نص تقرير وحدة التفتيش المشتركة لا يشير إلى أي تقصير في تنفيذها من جانب المؤسسات التابعة للأمم المتحدة.
    Follow-up to the Joint Inspection Unit report and strategy development UN متابعة تقرير وحدة التفتيش المشتركة ووضع
    It is also informed by the Joint Inspection Unit report on South-South and triangular cooperation in the United Nations system of July 2011 (JIU/REP/2011/3). UN وقد اهتدى أيضا في المذكرة التوجيهية بتقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في منظومة الأمم المتحدة الصادر في تموز/يوليه 2011 (JIU/REP/2011/3).
    Although in its related resolution 55/258 of 14 June 2001, the General Assembly did not make specific mention of the Joint Inspection Unit report on the subject, the findings and recommendations of the Unit were taken into account during the deliberations. UN ورغم أن الجمعية العامة، في قرارها 55/258 ذي الصلة المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001، لم تشر بالتحديد إلى تقرير الوحدة المتعلق بالموضوع، أو إلى استنتاجات وتوصيات الوحدة التي أوليت الاعتبار خلال المداولات.
    Comments of the Secretary-General and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the Joint Inspection Unit report entitled " Oversight lacunae in the United Nations system " UN تعليقات الأمين العام وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشركة المعنون " ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة "
    29. The representative of one regional group reiterated the importance of effectively following up on the implementation of the Joint Inspection Unit report recommendations and looked forward to the Trade and Development Board agreeing a decision on the matter. UN 29- وأكد ممثل مجموعة إقليمية أهمية المتابعة الفعالة لتنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة وأعرب عن تطلعه إلى اتفاق مجلس التجارة والتنمية على قرار بشأن هذه المسألة.
    5. The report will be the third in a series following up on the Joint Inspection Unit report on accountability, management improvement and oversight in the United Nations system (A/50/503) and the Joint Inspection Unit report on more coherence for enhanced oversight in the United Nations system (A/53/171). UN 5 - سيمثل هذا التقرير ثالث تقرير من سلسلة تقارير متابعة لتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن المساءلة، وتحسين الإدارة والرقابة في منظومة الأمم المتحدة (A/50/503) وتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن زيادة الاتساق من أجل تعزيز الرقابة في منظومة الأمم المتحدة (A/53/171).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد