Substantive discussion would be referred to the Joint Working Group, which would be convened by the designated co-Chairs. | UN | وستحال مهمة إجراء المناقشة الموضوعية إلى الفريق العامل المشترك الذي سيدعوه الرئيسان المشاركان المعينان إلى الاجتماع. |
Secondly, the Government has begun issuing temporary green cards, valid for one month, to all those returning through the auspices of the Joint Working Group. | UN | وثانيا، بدأت الحكومة إصدار تصاريح إقامة مؤقتة، صالحة لمدة شهر واحد، لجميع العائدين تحت إشراف الفريق العامل المشترك. |
Agreement of the Joint Working Group on the Operational | UN | اتفاق الفريق العامل المشترك المعني باﻹجراءات |
Note by the co-Chairs of the Joint Working Group on compliance | UN | مذكرة من إعداد الرئيسين المشاركين للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Proposals from the co-chairmen of the Joint Working Group on Compliance | UN | اقتراحات من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Return of displaced persons will continue to be handled through the Joint Working Group and the Agreed Procedures. | UN | وستظل معالجة عودة المشردين تتم عن طريق الفريق العامل المشترك ومن خلال اﻹجراءات المتفق عليها. |
Text proposed by the Co-Chairmen of the Joint Working Group on Compliance | UN | نص يقترحه رئيسا الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Proposals from the co-chairmen of the Joint Working Group on Compliance | UN | مقترحات مقدمة من رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Proposals by the Co-Chairmen of the Joint Working Group on Compliance | UN | اقتراحات مقدمة من رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
REPORT OF the Joint Working Group ON COMPLIANCE ON ITS WORK | UN | تقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال عن أعماله خلال الجزء الثاني |
Proposals by the Co-Chairmen of the Joint Working Group on Compliance | UN | اقتراحات مقدمة من رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Text proposed by the Co-Chairmen of the Joint Working Group on Compliance | UN | نص يقترحه رئيسا الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Proposals from the co-chairmen of the Joint Working Group on Compliance | UN | مقترحات مقدمة من رئيس الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
Note by the co-Chairs of the Joint Working Group on compliance | UN | مذكرة من إعداد رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال |
More specifically, the Conference of the Parties had invited the Joint Working Group: | UN | وعلى وجه الخصوص دعا مؤتمر الأطراف الفريق العامل المشترك إلى أن يقوم بالتالي: |
Such information may also facilitate the work of the Joint Working Group on this issue. | UN | ويمكن لمثل هذه المعلومات أن تسهل عمل الفريق العامل المشترك بخصوص هذه القضية. |
The Secretariat has worked with the ILO and IMO secretariats in the preparations for, and work during, the first and second sessions of the Joint Working Group. | UN | وقد عملت الأمانة مع أمانتي منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية في الإعداد للدورتين الأولى والثانية للفريق العامل المشترك إلى جانب مباشرة العمل أثناءهما. |
The Secretariat has worked with the ILO and IMO secretariats in the preparations for, and work during, the first and second sessions of the Joint Working Group. | UN | وقد عملت الأمانة مع أمانتي منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية في الإعداد للدورتين الأولى والثانية للفريق العامل المشترك إلى جانب مباشرة العمل أثناءهما. |
Requests the Secretariat to report to the Open-ended Working Group on the outcome of the first meeting of the Joint Working Group. | UN | 2 - يطلب من الأمانة أن ترفع تقريراً إلى الفريق العامل مفتوح العضوية عن نتائج الاجتماع الأول للفريق العامل المشترك. |
:: The ASEAN-China Senior Officials' Meeting would draw up the terms of reference for the Joint Working Group and the symposium. | UN | :: يقوم اجتماع كبار مسؤولي الرابطة والصين بوضع اختصاصات للفريق العامل المشترك وللندوة. |
the Joint Working Group is in the process of identifying the criteria for a secure and stable environment. | UN | والفريق العامل المشترك يقوم في الوقت الراهن بتحديد المعايير المتصلة بتوفير بيئة آمنة مستقرة. |
The Sudanese side has prepared the rehabilitation plan for the railway and nominated its representative in the Joint Working Group on this issue with UNAMID. | UN | وأعد الجانب السوداني خطة لإعادة تأهيل خط السكة الحديد ورشح ممثلَه في فريق العمل المشترك المعني بهذه المسألة مع العملية المختلطة. |
organizational matters related to the Joint Working Group | UN | التنطيمية المتصلة بالفريق العامل المشترك |
2. That the Conference of the Parties at its seventh meeting, by its decision VII/25, had approved the establishment of the Joint Working Group and its terms of reference. | UN | 2 - أن مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع وبموجب مقرره 7/25، قد وافق على إنشاء فريق عامل مشترك وعلى اختصاصاته. |