ويكيبيديا

    "the kachin" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كاشين
        
    • كاتشين
        
    • الكاشين
        
    The country task force also confirmed one report of a 15-year-old boy recruited by the Kachin Defense Army (KDA) in northern Shan State. UN كما أكدت فرقة العمل القطرية تقريراً عن فتى يبلغ من العمر 15 سنة جندّه جيش دفاع كاشين في ولاية شان الشمالية.
    The source argues that, in this case, literally no evidence has been presented to support the assertion that Mr. Gam was a sergeant in the Kachin Independence Army. UN ويحتج المصدر بأنه في هذه القضية لم تقدَّم أي أدلة بتاتاً لدعم تأكيد أن السيد غام رقيب في جيش استقلال كاشين.
    One manifestation of such progress is the return to the legal fold this month of the Kachin Independence Organization, one of the largest armed groups in the country. UN وأحد الشواهد على هذا التقدم هو عودة منظمة استقلال كاشين هذا الشهر إلى حظيرة القانون، وهي من أكبر المجموعات المسلحة في البلاد.
    Efforts to build peace continued in the first half of 2013 between the Union Peaceworking Committee and the Kachin Independence Organization (KIO). UN وتواصلت في النصف الأول من عام 2013 الجهود الرامية إلى بناء السلام بين لجنة الاتحاد لإعمال السلام ومنظمة استقلال كاتشين.
    The source alleges that Myanmar authorities indiscriminately target Kachin individuals on suspicion, based on little or no evidence, that such persons must necessarily be in sympathy with the Kachin Independence Army. UN ويدعي المصدر أن سلطات ميانمار تستهدف بشكل عشوائي الأفراد المنحدرين من إثنية الكاشين لدى الاشتباه، على أساس أدلة ضعيفة أو من غير أي أدلة، بكون هؤلاء الأشخاص متعاطفين بالضرورة مع جيش استقلال كاشين.
    As a result, 10 armed groups, including the largest, the Kachin Independence Organization, had renounced the use of force, which augured well for the success of the Government's policy of national reconciliation. UN وبالتالي فإن عشرات الجماعات المسلحة وبخاصة أكثرها عددا وهي منظمة كاشين للاستقلال قد تخلت عن استعمال القوة وهو أمر موات لسياسة المصالحة الوطنية التي تتبعها الحكومة.
    Mr. La Ring has reportedly been charged with being associated with the Kachin Independence Army pursuant to section 17 of The Unlawful Associations Act, 1908. UN وحسبما أُفيد به، فقد وُجِّهت إلى السيد لارينغ تهمة الارتباط بجيش استقلال كاشين بمقتضى المادة 17 من قانون حظر الرابطات غير المشروعة لعام 1908.
    The source asserts that Mr. La Ring is in no way associated with the Kachin Independence Army and maintains that the Myanmar authorities arrested him not on the basis of a charge fairly or properly put to him but so that he could be tortured and a confession extracted in detention. UN ويؤكد المصدر أن السيد لارينغ لا صلة له على الإطلاق بجيش استقلال كاشين وأن سلطات ميانمار لم تعتقله بناءً على تهمة وُضِّحت له بالقدر الكافي والمناسب وإنما لتعذيبه وانتزاع اعتراف منه أثناء الاحتجاز.
    The source submits that the Myanmar authorities indiscriminately target Kachin individuals with little or no evidence on suspicion that such persons must necessarily be in sympathy with the Kachin Independence Army. UN ويجزم المصدر بأن سلطات ميانمار تستهدف بشكل عشوائي أشخاصاً من جماعة كاشين بناءً على أدلة ضعيفة أو بلا أي دليل لاشتباهها في أنهم بالضرورة يتعاطفون مع جيش استقلال كاشين.
    Brang Yung was reportedly accused of being associated with the Kachin Independence Army and was later tried in court pursuant to article 17 of the Unlawful Associations Act, 1908. UN 7- وحسب التقارير، اتُّهم برانغ يونغ بأنه على صلة بجيش استقلال كاشين وحوكم لاحقاً في محكمة وفقاً للمادة 17 من قانون الجمعيات غير القانونية لعام 1908.
    The source submits that the Myanmar authorities, with little or no evidence, indiscriminately target Kachin individuals on suspicion that such persons must necessarily be in sympathy with the Kachin Independence Army. UN ويدعي المصدر أن سلطات ميانمار تستهدف بشكل عشوائي الأفراد من إثنية الكاشين، بناءً على أدلة ضعيفة أو من غير أدلة، للاشتباه في أن هؤلاء الأشخاص متعاطفون بالضرورة مع جيش استقلال كاشين.
    Since the outbreak of fighting, several rounds of negotiations were reported to have been held, involving central and local authorities and representatives of the Union Solidarity and Development Party, the Kachin Independence Army and the Kachin Independence Organization. UN ومنذ اندلاع القتال، أُفيد عن عقد عدة جولات من المفاوضات، شملت سلطات وممثلين مركزيين ومحليين لحزب الوحدة من أجل التضامن والتنمية وجيش استقلال كاشين ومنظمة استقلال كاشين.
    For example, news outlets inside Myanmar have been required to publish only State-run newspaper accounts about fighting between the Government and the Kachin Independence Army in Kachin State. UN وعلى سبيل المثال، أُمرت وسائل نشر الأخبار داخل ميانمار ألا تنشر سوى روايات الصحف التي تديرها الدولة بشأن القتال الدائر بين الحكومة وجيش استقلال كاشين في ولاية كاشين.
    Reports of increased recruitment by the Kachin Independence Army (KIA) were also received in the second half of 2011, as tensions mounted in Kachin and northern Shan State. UN كما وردت تقارير عن تزايد التجنيد بواسطة جيش استقلال كاشين في النصف الثاني من عام 2011، بعد ازدياد التوتر في كاشين وولاية شان الشمالية.
    Talks between Myanmar authorities and the Kachin Independence Army/Kachin Independence Organization (KIA/KIO) have been held in neighbouring Yunnan province in China, although to date no immediate breakthrough has been achieved with respect to Kachin. UN وعقدت، في مقاطعة يونَّـان المجاورة في الصين، محادثات بين سلطات ميانمار وجيش استقلال كاشين/منظمة استقلال كاشين، وعلى الرغم من ذلك لم يتم حتى الآن إحراز أي انفراج فوري فيما يتعلق بكاشين.
    According to an environmental organization, the natural heritage of the Kachin people in the Myitsone area will be destroyed and more than 40 villages near the construction site will be flooded when the dam is built. UN وتفيد إحدى منظمات البيئة بأن التراث الطبيعي لشعب كاشين في منطقة ميتسون سوف يؤول إلى الدمار وبأن ما يربو على 40 قرية واقعة قرب موقع التشييد سوف تغمرها الفيضانات ببناء السد.
    38. During the Special Rapporteur's visit to Myitkyina, in Kachin State, he met state officials and visited members of the Kachin Independence Organization at their technical liaison office. UN 38 - وخلال الزيارة التي قام بها المقرر الخاص إلى ميتكيينا في ولاية كاتشين، التقى بمسؤولين حكوميين وزار أعضاء في منظمة استقلال كاتشين في مكتبهم للاتصال التقني.
    The girl's family had not " contributed " a child to the Kachin Independence Army (KIA). UN ولم تكن أسرتها قد " أسهمت " بطفل في جيش استقلال كاتشين.
    Just last week, as the result of negotiations held between the Government and Kachin national leaders in a spirit of mutual accommodation and understanding as befits blood brothers, the Kachin terrorist group returned to the legal fold and has already joined hands with the Government in promoting peace and prosperity in the Kachin state. UN وفي اﻷسبوع الماضي فقط، نتيجة مفاوضات عقدت بيــن الحكومــة وقيادات كاتشين الوطنية بروح من التوفيق والتفاهم المتبادلين، كما يليق باﻷشقاء في الدم، عادت مجموعة كاتشين اﻹرهابية إلى الشرعية، وانضمت إلى الحكومة بالفعل في تعزيز السلم والرخاء في ولاية كاتشين.
    the Kachin representative called upon the Working Group in particular to urge the State Peace and Development Council of Myanmar to begin immediately a tripartite dialogue with the National League for Democracy and genuine representatives of ethnic minorities in order to ensure a meaningful process of political reform. UN ودعا ممثل الكاشين الفريق العامل الدولة للسلام والتنمية في ميانمار على الانخراط فوراً في حوار ثلاثي مع الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية ومع ممثلين حقيقيين عن الأقليات العرقية لضمان حدوث عملية إصلاح سياسي هادفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد