the Kingdom of Cambodia observes with great interest the situation in the Middle East. | UN | إن مملكة كمبوديا تراقب باهتمام شديد الوضع في الشرق الأوسط. |
This seems the case during the later years of the Kingdom of Cambodia and the Khmer Republic. | UN | ويبدو أن هذا هو الوضع خلال اﻷعوام اﻷخيرة من مملكة كمبوديا وجمهورية الخمير. |
DECLARATION OF PRIME MINISTER HUN SEN OF the Kingdom of Cambodia ON THE ISSUE OF | UN | إعلان رئيس وزراء مملكة كمبوديا هون سين بشأن مسألة |
It is continuing to monitor the development of the situation closely as it is one of the major donors of aid to the Kingdom of Cambodia. | UN | وهو يتابع تطور الحالة نظرا الى أنه من أكبر المانحين الذين يقدمون المساعدة الى مملكة كمبوديا. |
the Kingdom of Cambodia is an indivisible state with only one territory, one legislative system, one government, one judicial system and whatsoever cannot be divisible. | UN | ومملكة كمبوديا دولة موحدة وذات إقليم واحد فقط، ولها نظام تشريعي واحد وحكومة واحدة ونظام قضائي واحد ولا يمكن تجزئتها. |
the Kingdom of Cambodia is a small country with limited means, but we are doing everything in our power to protect our people's heritage. | UN | إن مملكة كمبوديا بلد صغير ذو وسائل محدودة، ولكننا نبذل كل ما في وسعنا لحماية تراث شعبنا. |
Address by Mr. Samdech Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia | UN | كلمة السيد سامديش هون سين، رئيس وزراء مملكة كمبوديا. |
Mr. Samdech Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحــب السيد سامديش هون سين، رئيس وزراء مملكة كمبوديا إلى المنصة. |
Mr. Samdech Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, was escorted from the rostrum. | UN | اصطحــب السيد سامديش هــون سين، رئيس وزراء مملكة كمبوديا من المنصة. |
Address by His Excellency Mr. Samdech HUN SEN, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia | UN | كلمة سعادة السيد سامديش هون سين، رئيس وزراء مملكة كمبوديا |
Address by His Excellency Mr. Samdech Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia | UN | كلمة فخامة السيد سامديش هون سين، رئيس وزراء مملكة كمبوديا |
H.E. Mr. Samdech Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, addressed the General Assembly. | UN | وأدلى فخامة السيد سامديش هون سين، رئيس وزراء مملكة كمبوديا بكلمة أمام الجمعية العامة. |
Ans.2 Constitution of the Kingdom of Cambodia is the basic and enlightening law. | UN | الإجابة 2 يمثل دستور مملكة كمبوديا القانون الأساسي الذي يهتدى به. |
According to the above shows that human rights stated in Article 31 paragraph 1 are accepted and guaranteed by the Constitution of the Kingdom of Cambodia. | UN | ووفقا لما ورد أعلاه، إن حقوق الإنسان المنصوص عليها في الفقرة 1 من المادة 31 مقبولة ومضمونة بموجب دستور مملكة كمبوديا. |
However, any domestic violence case found to be a criminal offense will be punished in accordance with the criminal law in force in the Kingdom of Cambodia. | UN | بيد أن أي حالة عنف منزلي يتبين أنها تشكل جرما جنائيا تعاقب وفقا للقانون الجنائي الساري في مملكة كمبوديا. |
the Kingdom of Cambodia is ruled and administered under the separation of powers between the legislative, executive and judiciary. | UN | وتحكم وتدار مملكة كمبوديا بنظام يقوم على الفصل بين السلطات التشريعية والتنفيذية والقضائية. |
The judiciary institutions in the Kingdom of Cambodia consists of: | UN | وتتكون المؤسسات القضائية في مملكة كمبوديا من: |
The military court, which is located in Phnom Penh, has the jurisdiction over the whole territory of the Kingdom of Cambodia. | UN | وللمحكمة العسكرية، الموجودة في فنوم بنه، ولاية قضائية على كامل أراضي مملكة كمبوديا. |
the Kingdom of Cambodia is a victim of a rapid escalation in the traffic of drugs transiting through its territory. | UN | ومملكة كمبوديا ضحية للتصعيد السريع في الاتجار بالمخدرات التي تمر عبر أراضيها. |
The Acting President (spoke in French): I now give the floor to Dr. Mam Bunheng, Minister of State and Chairman of the National AIDS Authority of the Kingdom of Cambodia. | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للدكتور مام بونهنغ، وزير الدولة ورئيس الهيئة الوطنية للإيدز بمملكة كمبوديا. |
Permanent Representative of the Kingdom of Cambodia to the United Nations | UN | الممثل الدائم لمملكة كمبوديا لدى الأمم المتحدة |
422. Belgium's objection to the reservations to the Convention on Diplomatic Relations made by the United Arab Republic and the Kingdom of Cambodia raises this issue. | UN | 422 - ويتيح اعتراض بلجيكا على تحفظات كل من الجمهورية العربية المتحدة وكمبوديا بشأن الاتفاقية المتعلقة بالعلاقات الدبلوماسية طرح هذه المشكلة. |
36. The Constitution of the Kingdom of Cambodia states a number of essential principles of equality between men and women, including: | UN | 36- وينص دستور المملكة على عدد من المبادئ الأساسية للمساواة بين المرأة والرجل بما في ذلك: |