ويكيبيديا

    "the kyrgyz republic" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جمهورية قيرغيزستان
        
    • لجمهورية قيرغيزستان
        
    • وجمهورية قيرغيزستان
        
    • الجمهورية القيرغيزية
        
    • بجمهورية قيرغيزستان
        
    • للجمهورية القيرغيزية
        
    • وقيرغيزستان
        
    • في قيرغيزستان
        
    • جمهورية طاجيكستان
        
    • جمهورية قيرقيزيا
        
    • لقيرغيزستان
        
    • جمهورية قرغيزستان
        
    • جمهوريات قيرغيزستان
        
    • والجمهورية القيرغيزية
        
    • القيرغيزي
        
    the Kyrgyz Republic was gratified by the entry into force in 2009 of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia. UN وأثلج صدر جمهورية قيرغيزستان أن معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا دخلت حيز النفاذ عام 2009.
    His Excellency Mr. Ishembay Abdurazakov, Vice-President of the Kyrgyz Republic. UN سعادة السيد ايشمباي عبد الرزاقوف، نائب رئيس جمهورية قيرغيزستان.
    His Excellency Mr. Ishembay Abdurazakov, Vice-President of the Kyrgyz Republic. UN سعادة السيد ايشمباي عبد الرزاقوف، نائب رئيس جمهورية قيرغيزستان.
    Pursuing a policy of disarmament and preventing the proliferation of weapons of mass destruction are fundamental principles in the foreign policy of the Kyrgyz Republic. UN إن اتباع سياسة نزع السلاح ومنع انتشار أسلحة الدمار الشامل مبدآن أساسيان في السياسة الخارجية لجمهورية قيرغيزستان.
    of China, the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic, the UN وجمهوريـة الصيـن الشعبيــة وجمهوريـة طاجيكستــان وجمهورية قيرغيزستان وجمهورية كازاخستان
    Address by Ms. Roza Otunbaeva, President of the Kyrgyz Republic UN خطاب السيدة روزا أوتونبايفا، رئيسة الجمهورية القيرغيزية
    During this period, women have often held ministerial posts in the foreign policy organs of the Kyrgyz Republic. UN وخلال هذه الفترة، كثيرا ما شغلت المرأة مناصب وزارية في أجهزة السياسة الخارجية في جمهورية قيرغيزستان.
    His Excellency Mr. Osmunakun Ibraimov, Vice-President of the Kyrgyz Republic UN سعادة السيد أوسمونا كوم إبرايموف، نائب رئيس جمهورية قيرغيزستان
    His Excellency Mr. Osmunakun Ibraimov, Vice-President of the Kyrgyz Republic UN معالي السيد أوسمونا كون إبرايموف، نائب رئيس جمهورية قيرغيزستان
    the Kyrgyz Republic supports taking decisive measures in this respect. UN وتؤيد جمهورية قيرغيزستان اتخاذ تدابير حاسمة في هذا المجال.
    Act of the Kyrgyz Republic " On radiation safety " UN قانون جمهورية قيرغيزستان ' ' بشأن الوقاية من الإشعاع``
    Act of the Kyrgyz Republic " On export controls " UN قانون جمهورية قيرغيزستان ' ' بشأن الرقابة على الصادرات``
    The President: The General Assembly will now hear an address by the President of the Kyrgyz Republic. UN الرئيس: ستستمع الجمعية إلى كلمة فخامة رئيسة جمهورية قيرغيزستان.
    The voluntary human rights commitments of the Kyrgyz Republic UN التعهدات والالتزامات المقدَّمة بصفة طوعية من جمهورية قيرغيزستان بشأن حقوق الإنسان
    the Kyrgyz Republic is in favour of impartial, objective and nonselective activities by this United Nations body, based on constructive dialogue and cooperation. UN وتؤيد جمهورية قيرغيزستان النشاط المحايد والموضوعي وغير الانتقائي الذي تضطلع به هذه الهيئة التابعة للأمم المتحدة، استنادا إلى الحوار البناء والتعاون.
    the Kyrgyz Republic attaches great significance to elections to the Human Rights Council. UN وتولي جمهورية قيرغيزستان أهمية كبرى لانتخابات مجلس حقوق الإنسان.
    the Kyrgyz Republic is promoting inclusive education and has increased the access of regular schools to children with disabilities. UN وتشجّع جمهورية قيرغيزستان التعليم الشمولي وزادت من إمكانية وصول الأطفال ذوي الإعاقة إلى المدارس العادية.
    This is a demonstration of the firm and unwavering position of the Kyrgyz Republic on matters of nuclear disarmament. UN وهذا دليل على الموقف الثابت والراسخ لجمهورية قيرغيزستان إزاء مسائل نزع السلاح النووي.
    Working paper submitted by the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic, the Republic of Tajikistan, Turkmenistan and the Republic of Uzbekistan UN ورقة عمل مقدمة من جمهورية أوزبكستان وجمهورية تركمانستان وجمهورية طاجيكستان وجمهورية قيرغيزستان وجمهورية كازاخستان
    the Kyrgyz Republic is the depositary for the Treaty. UN وتضطلع الجمهورية القيرغيزية بمهمة الوديع للمعاهدة.
    The above-mentioned law on nationality of the Kyrgyz Republic thus differentiates between the mother and father in determining the nationality of the child. UN وهكذا يفرق قانون الجنسية بجمهورية قيرغيزستان بين اﻷم واﻷب في تحديد جنسية الطفل.
    Commitment to disarmament and the nonproliferation of weapons of mass destruction is a core principle of the foreign policy of the Kyrgyz Republic. UN إن الالتزام بنزع السلاح وعدم انتشار أسلحة الدمار الشامل هو أحد المبادئ الأساسية للسياسة الخارجية للجمهورية القيرغيزية.
    The Heads of State of the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic, the Republic of Tajikistan and the Republic of Uzbekistan, UN نحن رؤساء دول أوزبكستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان،
    The State mechanism for achieving gender equality in the Kyrgyz Republic underwent positive changes during the implementation of the National Plan of Action. UN طرأت على الآلية الحكومية لتحقيق المساواة بين الجنسين في قيرغيزستان تغيرات إيجابية أثناء تنفيذ خطة العمل الوطنية.
    For the Kyrgyz Republic: For the Republic of Tajikistan: UN كريموف عن جمهورية طاجيكستان عن جمهورية قيرغيزستان
    Expressing its understanding of the situation which has arisen in the Kyrgyz Republic after attainment of independence and sovereignty and taking into consideration the economic difficulties of the transitional period to the free market economy; UN إذ يعرب عن تفهمه للوضع القائم في جمهورية قيرقيزيا بعد أن نالت استقلالها وسيادتها، وإذ يأخذ في الاعتبار الصعوبات الاقتصادية التي يعاني منها هذا البلد في فترة الانتقال إلى اقتصاد السوق الحر،
    Information, the divulging of which may have a negative impact on defence capability, safety, or economic and political interests of the Kyrgyz Republic, shall be classified as a service secret. UN وتصنف المعلومات التي يترتب على إفشائها أثر سلبي على القدرات الدفاعية لقيرغيزستان أو على سلامتها أو مصالحها الاقتصادية والسياسية، ضمن أسرار الإدارة.
    In this regard, the Ministry of Foreign Affairs of the Kyrgyz Republic expresses its profound concern at the complication of the situation in a neighbouring State, which could lead to a further escalation of the armed confrontation. UN وفي هذا الصدد، تعرب وزارة خارجية جمهورية قرغيزستان عن بالغ قلقها لتفاقم الحالة في هذه الدولة المجاورة على نحو يؤدي إلى تصاعد المجابهة العسكرية.
    The Republic of Kazakhstan, the Republic of Tajikistan and the Republic of Uzbekistan strongly support the efforts of the Kyrgyz Republic to suppress the terrorist groups and stand ready to provide all forms of assistance, including military assistance, to the Government of the Kyrgyz Republic. UN وتساند جمهوريات أوزبكستان وطاجيكستان وكازاخستان، بثبات، جهود جمهوريات قيرغيزستان الموجهة إلى القضاء على التجمعات اﻹرهابية، وتعرب عن استعدادها للتعاون مع حكومة جمهورية قيرغيزستان في جميع المجالات، بما فيها المجال الحربي.
    Working paper submitted by the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic, the Republic of Tajikistan, Turkmenistan, and the Republic of Uzbekistan UN ورقة عمل مقدمة من تُركمانستان وجمهورية أوزبكستان وجمهورية طاجيكستان والجمهورية القيرغيزية وجمهورية كازاخستان
    EEC Trust Fund for support to Constitutional Reform in the Kyrgyz Republic, Kyrgyz Parliament UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم الإصلاح الدستوري في قيرغيزستان، البرلمان القيرغيزي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد