ويكيبيديا

    "the law on political parties" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قانون الأحزاب السياسية
        
    • وقانون الأحزاب السياسية
        
    • القانون المتعلق بالأحزاب السياسية
        
    • لقانون الأحزاب السياسية
        
    • والقانون المتعلق بالأحزاب السياسية
        
    • والقانون الخاص بالأحزاب السياسية
        
    the Law on Political Parties also prohibits such conduct. UN كما يفرض قانون الأحزاب السياسية حظراً على هذه التصرفات.
    Amendment to the Law on Political Parties is required as a first step to distance judges and prosecutors from any political influence. UN ويتطلب الأمر تعديل قانون الأحزاب السياسية كخطوة أولى لاستبعاد القضاة والمدعين العامين عن أي نفوذ سياسي.
    :: Conduct of 3 sensitization workshops for 40 parliamentarians on the constitutional provision for a quota of 30 per cent representation by women in public affairs and on the Law on Political Parties UN :: تنظيم 3 حلقات عمل للتوعية لما مجموعه 40 من البرلمانيين عن النص الوارد في الدستور بشأن تخصيص حصة 30 في المائة لتمثيل النساء في الشؤون العامة وبشأن قانون الأحزاب السياسية
    Other laws that also affect the election process include the Constitution, the Law on Political Parties, the Law on the Regime of the Press, the Law on Peaceful Demonstrations, the Law on Nationality and the Penal Code. UN وتشمل التشريعات الأخرى التي تؤثر أيضاً على العملية الانتخابية الدستور وقانون الأحزاب السياسية وقانون نظام الصحافة وقانون المظاهرات السلمية وقانون الجنسية والقانون الجنائي.
    This could include, for example, the establishment of minimum quota for the nomination of women candidates in the Law on Political Parties. UN وقد يشمل ذلك، مثلاً، تحديد القانون المتعلق بالأحزاب السياسية حصةً دنيا لتعيين النساء المرشحات.
    The political party itself must be registered, in accordance with the Law on Political Parties. UN ويجب أن يكون الحزب السياسي نفسه مسجلاً، وفقاً لقانون الأحزاب السياسية.
    the Law on Political Parties and the Law on Non-Governmental Associations prohibit the creation and functioning of political parties, non-governmental associations and unions intended to propagate war or extremism. UN ويحظر قانون الأحزاب السياسية وقانون الرابطات غير الحكومية إنشاء الأحزاب السياسية والرابطات غير الحكومية والاتحادات الرامية إلى الدعوة إلى الحرب أو التطرف، وممارستها لأي أنشطة.
    In Brazil, the Law on Political Parties limited contributions of individuals to up to 10 per cent of their yearly gross income, while legal entities were limited to 2 per cent of their yearly gross revenue. UN ففي البرازيل، حدَّد قانون الأحزاب السياسية سقفَ مساهمات الأفراد بما يعادل 10 في المائة من إجمالي الدخل السنوي؛ وسقفَ مساهمات الكيانات القانونية بما يعادل 2 في المائة من إجمالي إيراداتها السنوية.
    At the initiative of Foundation for Women Leader representatives of NGOs worked with the Parliament Working Group on making amendments and changes to the Law on Political Parties and reflected their joint proposals to that law. UN وبمبادرة من مؤسسة القياديات، عمل ممثلو المنظمات غير الحكومية مع الفريق العامل التابع للبرلمان على إدخال تعديلات وتغييرات على قانون الأحزاب السياسية وعرضوا مقترحاتهم المشتركة بشأن هذا القانون.
    the Law on Political Parties regulates the topic of political representation and participation in the public life in conditions of equality and non-discrimination among citizens. UN وينظم قانون الأحزاب السياسية موضوع التمثيل السياسي والمشاركة في الحياة العامة في ظروف من المساواة وعدم التمييز بين المواطنين.
    Despite the fact that the Law on Political Parties and other social-political organizations requires promotion of gender equality, presently there is no mechanism that requires accountability for violating or enforcing this requirement. UN ورغم أن قانون الأحزاب السياسية وغيرها من المنظمات الاجتماعية والسياسية يتطلب تشجيع المساواة بين الجنسين، فإنه لا توجد في الوقت الحالي أي آلية تتطلب المساءلة عن انتهاك هذا الشرط أو تعمل على إنفاذه.
    the Law on Political Parties and other social and political organizations regulates the obligation of political parties and other social and political organizations to promote equality between women and men at all their decision-making levels. UN وينظم قانون الأحزاب السياسية وغيرها من المنظمات الاجتماعية والسياسية التزام الأحزاب السياسية وغيرها من المنظمات الاجتماعية والسياسية بتعزيز المساواة بين المرأة والرجل في جميع مستوياتها لصنع القرار.
    Similarly, article 15 of the Law on Political Parties should be amended to disassociate Council members, judges and prosecutors from political influence. UN وكذلك ينبغي تعديل المادة 15 من قانون الأحزاب السياسية لاستبعاد أعضاء المجلس والقضاة والمدعين العامين من التأثير السياسي.
    Article 15 of the Law on Political Parties, which allows judges and prosecutors to play active roles in political parties, needs to be amended. UN وينبغي تعديل المادة 15 من قانون الأحزاب السياسية الذي يسمح للقضاة والمدعين العامين بالاضطلاع بأدوار نشيطة في الأحزاب السياسية.
    Article 15 of the Law on Political Parties, which allows judges and prosecutors to play active roles in political parties, needs to be amended. UN ويتعين تعديل المادة 15 من قانون الأحزاب السياسية التي تسمح للقضاة والمدعين العامين بالاضطلاع بأدوار فاعلة في الأحزاب السياسية.
    :: 3 seminars and 1 inter-party dialogue for political parties on the Constitution, the Law on Political Parties and the electoral law UN • عقد 3 حلقات دراسية وحوار واحد مشترك بين الأطراف من أجل الأحزاب السياسية بشأن الدستور وقانون الأحزاب السياسية وقانون الانتخاب
    17. The Criminal Code, the Electoral Code and the Law on Political Parties will be reinforced by new institutions for the protection of human rights, resulting from the constitutional reform, in addition to the Independent National Commission on Elections. UN 17- وسيتم تعزيز القانون الجنائي وقانون الانتخابات وقانون الأحزاب السياسية بمؤسسات جديدة لحماية حقوق الإنسان نابعة من عملية الإصلاح الدستوري، إضافة إلى اللجنة الوطنية المستقلة المعنية بالانتخابات.
    56. However the CRM and the Law on Political Parties explicitly prohibits religious groups to organize political parties and political groups and to sponsor religious propaganda that could endanger national unity. UN 56- بيد أن دستور جمهورية موزامبيق وقانون الأحزاب السياسية يحظران صراحة على المجموعات الدينية تنظيم أحزاب سياسية وتشكيل جماعات سياسية والقيام بالدعاية الدينية التي تهدد الوحدة الوطنية.
    the Law on Political Parties had been amended and improved four times since 1999. UN وقد جرى تعديل القانون المتعلق بالأحزاب السياسية وتحسينه أربع مرات منذ 1999.
    60. AI stated that on 11 January 2012, the Law on Political Parties, which formally legalized the formation of political parties, was adopted by Turkmenistan's Parliament. UN 60- وذكرت منظمة العفو الدولية أن برلمان تركمانستان اعتمد في 11 كانون الثاني/ يناير 2012 القانون المتعلق بالأحزاب السياسية الذي يشرِّع رسمياً تأسيس الأحزاب السياسية.
    Revisions were also being made to the Law on Political Parties, the law on civil society organizations and electoral law, and efforts were being made to boost the representation of women in elected bodies. UN وتجري أيضا عمليات تنقيح لقانون الأحزاب السياسية وقانون منظمات المجتمع المدني والقانون الانتخابي، ويجري بذل الجهود لدعم تمثيل المرأة في الهيئات المنتخبة.
    He welcomed the Government's amendment of the Law on Political Parties and the restoration of the National League for Democracy, which would result in more fair and open elections. UN ورحب بتعديل الحكومة لقانون الأحزاب السياسية وبإعادة الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية إلى الساحة السياسية إذ أن ذلك سيجعل الانتخابات أكثر عدلا وانفتاحا.
    Discriminatory electoral laws and the Law on Political Parties should be changed by giving subsidies to parties which encouraged women to stand for election and punishing those which did not. Parties would thereby wish to include women in all of their lists. UN وأضافت أنه يجب تغيير قوانين الانتخابات التمييزية والقانون المتعلق بالأحزاب السياسية وذلك بإعطاء إعانات مالية للأحزاب التي تشجع المرأة على خوض الانتخابات ومعاقبة تلك التي لا تفعل ذلك، مما يرغّب الأحزاب في شمول المرأة في جميع قوائمها.
    They are governed by the Transitional Constitution and the Law on Political Parties. UN ويُنظم أنشطة هذه الأحزاب القانون الدستوري للفترة الانتقالية والقانون الخاص بالأحزاب السياسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد