ويكيبيديا

    "the ldc work programme" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً
        
    • برنامج عمل أقل البلدان نمواً
        
    • وبرنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً
        
    • وبرنامج عمل أقل البلدان نمواً
        
    • برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً
        
    • برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نموا
        
    • لبرنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً
        
    • برنامج العمل لأقل البلدان نمواً
        
    • برنامج العمل الخاص بها
        
    • لبرنامج عمل أقل البلدان نمواً
        
    Adoption of terms of reference for the review of the LDC work programme at the thirty-third session of the SBI UN اعتماد اختصاصات لاستعراض برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً في الدورة الثالثة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ
    Provide input to the work of the GEF on facilitating the implementation of the remaining elements of the LDC work programme UN الإسهام في عمل مرفق البيئة العالمية بشأن تيسير تنفيذ العناصر المتبقية من برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً
    Design case studies on the assessment of the LDC work programme UN :: إعداد دراسات حالات بشأن تقييم برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً
    31. The LEG discussed the possible approaches to implementing the remaining elements of the LDC work programme. UN 31- ناقش فريق الخبراء النُهج الممكنة لتنفيذ العناصر المتبقية من برنامج عمل أقل البلدان نمواً.
    66. Background: The Least Developed Countries Fund (LDCF) was established to support the LDC work programme and address the special needs of the LDCs under the Convention. UN 66- معلومات أساسية: أُنشئ صندوق أقل البلدان نمواً من أجل دعم برنامج عمل أقل البلدان نمواً وتلبية الاحتياجات الخاصة لهذه البلدان في إطار الاتفاقية.
    Continue to compile information to monitor progress and effectiveness, and identification of gaps in the implementation of NAPAs, the LDC work programme and NAPs UN مواصلة تجميع المعلومات لرصد التقدُّم المحرز والفعالية، وتحديد الفجوات في سياق تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُّف وبرنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً وخطط التكيُّف الوطنية
    Expected result: implementation of the LDC work programme is effectively facilitated UN النتيجة المنشودة: تيسير تنفيذ برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً على نحو فعَّال
    Expected result: implementation of the LDC work programme is effectively facilitated UN النتيجة المنشودة: تيسير تنفيذ برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً على نحو فعّال
    Continue to compile information on progress and gaps in addressing the LDC work programme through questionnaires and other means UN مواصلة تجميع المعلومات المتعلِّقة بالتقدم المحرز والفجوات في سياق برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً عن طريق الاستبيانات ووسائل أخرى
    However, further support continues to be required to formulate and implement the elements of the LDC work programme other than the NAPAs. UN ومع ذلك، فلا تزال الحاجة قائمة إلى مزيد من الدعم لصوغ وتنفيذ عناصر برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً غير برامج العمل الوطنية للتكيف.
    14. The LEG also supports the implementation of the LDC work programme. UN 14- ويدعم فريق الخبراء أيضاً تنفيذ برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً.
    Stand-alone projects of a medium- or full-sized nature could be an ideal format for LDCs to access funding for implementing this element of the LDC work programme. UN ويمكن أن تكون المشاريع القائمة بذاتها من الحجم المتوسط أو الكبير شكلاً مثالياً لأقل البلدان نمواً للحصول على التمويل من أجل تنفيذ هذا العنصر من برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً.
    The LEG emphasized the engagement of entities whose themes and work areas or services could benefit the LDC work programme, the NAPAs and the NAP process. UN وشدد فريق الخبراء على إشراك الكيانات التي يمكن أن تفيد مواضيعها ومجالات عملها أو خدماتها برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً وبرامج العمل الوطنية للتكيف وعملية خطط التكيف الوطنية.
    23. The LEG discussed how its role in the implementation of the LDC work programme would be primarily to mobilize relevant expertise and programmes and to capitalize on synergies in support of the implementation of the work programme. UN 23- ناقش فريق الخبراء كيفية جعل الدور الذي يؤديه في تنفيذ برنامج عمل أقل البلدان نمواً دوراً يتمثل أساساً في حشد الخبرات والبرامج ذات الصلة والاستفادة من أوجه التآزر في دعم تنفيذ برنامج العمل.
    42. In the discussions, the LEG, the GEF and its agencies, and the three organizations agreed that further collaboration should be pursued, especially on the implementation of the LDC work programme. UN 42- وفي سياق المناقشات، اتفق فريق الخبراء ومرفق البيئة العالمية ووكالاته والمنظمات الثلاث على ضرورة السعي إلى تعزيز التعاون، وبخاصة فيما يتعلق بتنفيذ برنامج عمل أقل البلدان نمواً.
    12. By its decision 7/CP.7, the COP established the Least Developed Countries Fund (LDCF) to support the implementation of the LDC work programme. UN 12- أنشأ مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 7/م أ-7، صندوق أقل البلدان نمواً لدعم تنفيذ برنامج عمل أقل البلدان نمواً.
    Compile and analyse information to monitor progress and effectiveness, and identify gaps in the implementation of NAPAs, the LDC work programme and NAPs UN تجميع وتحليل المعلومات لرصد التقدُّم المحرز والفعالية، وتحديد الفجوات في سياق تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُّف وبرنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً وخطط التكيُّف الوطنية
    For that, it suggested defining clear and, to the extent possible, quantitative goals for the NAPA process and the LDC work programme. UN ولذلك اقترح تحديد أهداف واضحة وكمية، قدر الإمكان، لعملية برامج العمل الوطنية للتكيف وبرنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً.
    2. As noted in decision 5/CP.7, the following are the elements of the LDC Work Programme: UN 2- وكما أشير في المقرر 5/م أ-7، يشتمل برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً على العناصر التالية:
    Providing input to the work of the GEF on facilitating the implementation of the remaining elements of the LDC work programme UN تقديم مساهمة إلى عمل مرفق البيئة العالمية بشأن تيسير تنفيذ العناصر المتبقية من برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نموا
    The SBI encouraged LDC Parties to consider the options highlighted in the report of the LEG, which identify various ways to further address the other elements of the LDC work programme, in accordance with their specific needs and circumstances. UN 105- وشجعت الهيئة الفرعية الأطراف من أقل البلدان نمواً على النظر في الخيارات المعروضة في تقرير فريق الخبراء، الذي يحدد الطرق المختلفة للمضي في تناول العناصر الأخرى لبرنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً وفقاً لاحتياجاتها والظروف المحددة لكل منها.
    This included establishing the LDC work programme which was to provide, inter alia, support for the development of NAPAs by LDCs. UN وشمل هذا الأمر إعداد برنامج العمل لأقل البلدان نمواً الذي يقضي، من جملة أمور، بتقديم الدعم لأقل البلدان نمواً في عملية إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف.
    (c) Whenever it is possible and practical, the GEF could also facilitate direct access by LDCs for the implementation of the other elements of the LDC work programme other than the NAPA. UN (ج) يمكن لمرفق البيئة العالمية أيضاً أن ييسر، حيثما كان ذلك ممكناً وعملياً، وصول أقل البلدان نمواً وصولاً مباشراً إلى تنفيذ العناصر الأخرى من برنامج العمل الخاص بها غير برامج العمل الوطنية للتكيف.
    Firstly, the updates on progress made in the preparation and implementation of NAPAs, and the implementation of all the other elements of the LDC work programme. UN ويتعلق المجال الأول بالمعلومات المحدّثة بشأن التقدم المُحرز في إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف، وتنفيذ جميع العناصر الأخرى لبرنامج عمل أقل البلدان نمواً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد