ويكيبيديا

    "the leaders of tomorrow" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قادة الغد
        
    • قادة المستقبل
        
    • زعماء الغد
        
    Its place is in the classrooms where the leaders of tomorrow are being formed. UN إن مكانها فصول الدراسة حيث يتم إعداد قادة الغد.
    Activities for children: Children are the leaders of tomorrow. UN الأنشطة الموجهة للأطفال: الأطفال هم قادة الغد.
    We believe that children who grow up in a peaceful environment can build a brighter future as they become the leaders of tomorrow. UN ونحن نؤمن بأن الأطفال الذين يترعرعون في بيئة سلمية يمكنهم بناء مستقبل أكثر إشراقا عندما يصبحون قادة الغد.
    We see a clear need to facilitate education for parents as they endeavour to raise healthy, well-adjusted children, the leaders of tomorrow. UN ونحن نرى أن هناك حاجة واضحة لتثقيف الآباء والأمهات في سعيهما لتربية أطفال أصحاء متكيفين مع الحياة، هؤلاء الأطفال الذين سيصبحون قادة المستقبل.
    The youth of today are the leaders of tomorrow. UN إن شباب اليوم هم زعماء الغد.
    Young people are not only the leaders of tomorrow, but they are also the leaders of today and can be the most powerful agents in the fight against HIV/AIDS. UN والشباب لا يمثلون قادة الغد فحسب، ولكنهم أيضا قادة اليوم ويمكن أن يكونوا أقوى العناصر في مكافحة الإيدز.
    The target group is the children, because they will be the leaders of tomorrow. UN والمجموعة المستهدفة هي اﻷطفال ﻷنهم قادة الغد.
    In order to be meaningfully engaged, Governments must promote and provide capacity-building opportunities, including financial and technical support that would allow young people to become not only the leaders of tomorrow, but also the leaders of today. UN ومن أجل المشاركة بصورة مجدية، يجب على الحكومات تعزيز فرص بناء القدرات وتوفيرها، بما في ذلك تقديم الدعم المالي والتقني الذي يتيح للشباب ألا يصبحوا قادة الغد فحسب، بل قادة اليوم أيضا.
    46. The youth of today were the leaders of tomorrow. UN 46 - واسترسلت قائلة إن شباب اليوم هم قادة الغد.
    It is often said that the youth of today will be the leaders of tomorrow. UN ويقال دائما إن شباب اليوم هم قادة الغد.
    The participation of youth delegates offered opportunities for planting the seeds of global integration and lasting friendships among nations, while providing useful training to the leaders of tomorrow. UN وتتيح مشاركة وفود الشباب فرصاً لغرس بذور التكامل العالمي والصداقات الدائمة بين الأمم في حين تقدِّم التدريب المفيد إلى قادة الغد.
    Not only are we serving the leaders of tomorrow, who probably will be your bosses someday, but also... Open Subtitles ليس فقط سوف نخدم قادة الغد والذين سوف يكونون ربما رؤسأكو في العمل لكن أيضا...
    The issue of the child soldier is a moral one, and it is the collective responsibility of the international community to fight against a situation where the leaders of tomorrow are exposed to a life of violence, vengeance and hate, a situation which breeds in their minds the dangerous notion that he who wields the gun demands and deserves respect. UN إن مسألة اﻷطفال الجنود مسألة أخلاقية، وتقع على عاتق المجتمع الدولي مسؤولية جماعية عن مكافحة هذه الحالة حيث يتعرض قادة الغد لحياة تتصف بالعنف والثأر والحقد، وهي حالة ترسخ في أذهانهم أفكارا خطيرة بأن اﻹنسان الذي يحمل البندقية يحصل على الاحترام ويستحقه.
    13. We look to the first International Year of small island developing States in 2014 to raise awareness and galvanize action on behalf of an agenda that fulfils our development aspirations and unleashes the potential of the people of small island developing States, especially the youth as the leaders of tomorrow. UN 13 - ونحن نتطلع إلى الاحتفال بالسنة الدولية الأولى للدول الجزرية الصغيرة النامية في عام 2014 للتوعية والتحفيز على العمل من أجل تنفيذ خطة تنمية تستجيب لتطلعاتنا الإنمائية وتحرر الطاقات الكامنة لدى شعوب الدول الجزرية الصغيرة النامية، ولا سيما شبابها باعتبارهم قادة الغد.
    13. We look to the first International Year of small island developing States in 2014 to raise awareness and galvanize action on behalf of an agenda that fulfils our development aspirations and unleashes the potential of the people of small island developing States, especially the youth as the leaders of tomorrow. UN 13 - ونحن نتطلع إلى الاحتفال بالسنة الدولية الأولى للدول الجزرية الصغيرة النامية في عام 2014 للتوعية والتحفيز على العمل من أجل تنفيذ خطة تنمية تستجيب لتطلعاتنا الإنمائية وتحرر الطاقات الكامنة لدى شعوب الدول الجزرية الصغيرة النامية، ولا سيما شبابها باعتبارهم قادة الغد.
    Individuals must also be made aware of the role they could play in saving the world and its children — who, after all, would be the leaders of tomorrow. UN وقالت إنه ينبغي أيضا توعية اﻷفراد بالدور الذي يمكن أن يقوموا به ﻹنقاذ العالم وأطفاله، الذيــن سيصبحون في نهاية المطـــاف قادة المستقبل.
    They are the leaders of tomorrow. UN إنهم قادة المستقبل.
    the leaders of tomorrow. Open Subtitles قادة المستقبل
    These are the leaders of tomorrow. UN هؤلاء هم زعماء الغد!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد