ويكيبيديا

    "the league of arab states to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في جامعة الدول العربية إلى
        
    • لجامعة الدول العربية لدى
        
    • التي تبذلها جامعة الدول العربية في سبيل
        
    • جامعة الدول العربية على
        
    • وجامعة الدول العربية إلى
        
    • جامعة الدول العربية أن
        
    • جامعة الدول العربية من أجل
        
    • بجامعة الدول العربية إلى
        
    • عن الجامعة العربية لدى
        
    • وجامعة الدول العربية من أجل
        
    • الجامعة العربية من أجل
        
    • الجامعة العربية إلى
        
    • للجامعة العربية
        
    • من الوفد الدائم لجامعة الدول العربية
        
    Israel calls upon the members of the League of Arab States to lift their objections to the admission of Israel to the Asian Group. UN وتدعو اسرائيل الدول اﻷعضاء في جامعة الدول العربية إلى سحب اعتراضاتها على انضمام اسرائيل إلى المجموعة اﻵسيوية.
    We reaffirm our support for the response given by members of the League of Arab States to the Secretary-General of the United Nations with regard to transparency in armaments. UN ونؤكد هناك تأييدنا لما جاء في الرد المقدم من الدول العربية اﻷعضاء في جامعة الدول العربية إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة حول الشفافية في مجال التسلح.
    the League of Arab States to THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO UN من المراقب الدائم لجامعة الدول العربية لدى اﻷمم المتحدة
    We commend the efforts made by the League of Arab States to strengthen multilateral cooperation among Arab countries, and we urge the United Nations to continue supporting those efforts. UN ويثني على الجهود المتواصلة التي تبذلها جامعة الدول العربية في سبيل تعزيز التعاون المتعدد الأطراف فيما بين الدول العربية. ويطلب من منظومة الأمم المتحدة أن تواصل دعمها لها.
    ESCWA works with the League of Arab States to emphasize the role, strengthening and empowerment of Arab youth. UN تعمل الإسكوا مع جامعة الدول العربية على تأكيد دور الشباب العربي وتعزيزه وتمكينه.
    We expect the parties to implement the Plan of the Joint Special Envoy of the United Nations and the League of Arab States to Syria, Mr. Kofi Annan. UN ونتوقع من الأطراف تنفيذ خطة السيد كوفي عنان، المبعوث الخاص للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية إلى سوريا.
    Working paper on disarmament submitted by Lebanon on behalf of the States members of the League of Arab States to the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN ورقة عمل مقدمة من الجمهورية اللبنانية باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية إلى مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010، حول نزع السلاح
    Working paper on disarmament submitted by Lebanon on behalf of the States members of the League of Arab States to the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN ورقة عمل مقدمة من الجمهورية اللبنانية باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية إلى مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010، حول نزع السلاح
    Working paper on the peaceful uses of nuclear energy submitted by the United Arab Emirates on behalf of the States members of the League of Arab States to the 2015 Preparatory Committee for the Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN ورقة عمل مقدمة من الإمارات العربية المتحدة باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية إلى اللجنة التحضيرية الأولى لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2015، حول الاستخدامات السلمية للطاقة النووية
    Working paper on disarmament submitted by the United Arab Emirates on behalf of the States members of the League of Arab States to the Preparatory Committee for the 2015 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN ورقة عمل مقدمة من الإمارات العربية المتحدة باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية إلى اللجنة التحضيرية الأولى لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2015، حول نزع السلاح النووي
    Permanent Observer of the League of Arab States to the United Nations UN مراقب دائم لجامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة
    by The Permanent Delegation of the League of Arab States to the United Nations UN الوفد الدائم لجامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة في جنيف
    Office of the Permanent Observer for the League of Arab States to the United Nations UN مكتب المراقب الدائم لجامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة
    2. Commends the continued efforts of the League of Arab States to promote multilateral cooperation among Arab States, and requests the United Nations system to continue to lend its support; UN ٢ - تثني على الجهود المتواصلة التي تبذلها جامعة الدول العربية في سبيل تعزيز التعاون المتعدد اﻷطراف فيما بين الدول العربية، وتطلب الى منظومة اﻷمم المتحدة أن تواصل تقديم دعمها؛
    2. Commends the continued efforts of the League of Arab States to promote multilateral cooperation among Arab States, and requests the United Nations system to continue to lend its support; UN 2 - تثني على الجهود المتواصلة التي تبذلها جامعة الدول العربية في سبيل تعزيز التعاون المتعدد الأطراف فيما بين الدول العربية، وتطلب إلى منظومة الأمم المتحدة أن تواصل دعمها لها؛
    2. Commends the continued efforts of the League of Arab States to promote multilateral cooperation among Arab States, and requests the United Nations system to continue to lend its support; UN ٢ - تثني على الجهود المتواصلة التي تبذلها جامعة الدول العربية في سبيل تعزيز التعاون المتعدد اﻷطراف فيما بين الدول العربية، وتطلب إلى منظومة اﻷمم المتحدة أن تواصل دعمها لها؛
    8. Encourages the League of Arab States to continue its efforts in cooperation with all Syrian stakeholders; UN 8 - يشجع جامعة الدول العربية على مواصلة جهودها بالتعاون مع جميع الأطراف السورية المعنية؛
    1. Joint Special Envoy of the United Nations and the League of Arab States to Syria UN المبعوث الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية إلى سوريا
    Israel calls upon the members of the League of Arab States to honour Israel's equal right to participate in the Group of Asian States. UN وتناشد إسرائيل أعضاء جامعة الدول العربية أن تحترم حق إسرائيل المماثل في المشاركة في مجموعة الدول اﻵسيوية.
    While our joint efforts with the League of Arab States to put an end to the violence in the Syrian Arab Republic succeeded in bringing the sides together in two rounds of talks in Geneva, unfortunately the talks have yielded little. UN فجهودنا المشتركة مع جامعة الدول العربية من أجل وضع نهاية للعنف في الجمهورية العربية السورية نجحت في الجمع بين الطرفين في جولتين من المحادثات في جنيف، ولكن للأسف لم تثمر هاتان الجولتان شيئا يذكر.
    Recalling the accession of all Member States of the League of Arab States to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and their commitment to the provisions thereof, thereby affirming their entitlement to the international support necessary to develop peaceful uses of nuclear energy, UN وإذ يذكر بانضمام جميع الدول الأعضاء بجامعة الدول العربية إلى معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية والتزامها بإحكامها، بما يؤكد استحقاقها للدعم الدولي اللازم لتنمية الاستخدامات السلمية للطاقة النووية،
    Upon instructions from my Government and with reference to the letter dated 7 March 2005 from the Permanent Observer of the League of Arab States to the United Nations and its annex addressed to the President of the Security Council (S/2005/144), I have the honour to state the following. UN بناء على تعليمات من حكومتي وتعقيبا على الرسالة المؤرخة 7 آذار/مارس 2005 ومرفقها ( (S/2005/144الموجهين إلى رئيسة مجلس الأمن من المراقب الدائم عن الجامعة العربية لدى الأمم المتحدة، أتشرف بذكر ما يلي:
    (b) To work with all relevant entities of the United Nations and the League of Arab States to provide support to efforts to end the violence and promote a political solution. UN (ب) العمل مع جميع كيانات الأمم المتحدة المعنية وجامعة الدول العربية من أجل تقديم الدعم للجهود الرامية إلى إنهاء العنف وتشجيع التوصل إلى حل سياسي.
    We also support ongoing efforts by the League of Arab States to achieve national reconciliation in fraternal Somalia and to restore the rule of law in that country. UN كما ندعم الجهود الحالية التي تقوم بها الجامعة العربية من أجل تحقيق المصالحة في الصومال الشقيق، واستعادة سيادة القانون فيه.
    :: A visit by member States of the League of Arab States to Berlin from 26 to 29 September 2010, on issues related to small arms and light weapons UN :: زيارة من الدول الأعضاء في الجامعة العربية إلى برلين في الفترة من 26 إلى 29 أيلول/سبتمبر 2010، وذلك بشأن قضايا تتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    It also commends the continued efforts of the League of Arab States to promote multilateral cooperation amongst the Arab countries, and calls upon the United Nations system to continue to lend its support to the League of Arab States in this respect. UN وتطلب من جهاز اﻷمم المتحدة الاستمرار في تقديم الدعم للجامعة العربية في هذا اﻹطار.
    the League of Arab States to the United Nations Office at Geneva, UN اﻹنسان من الوفد الدائم لجامعة الدول العربية لدى اﻷمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد