The financial implications of the Commission's decision to adjust the level of hazard pay for locally recruited staff are estimated at $6,900,000 per annum, system-wide. | UN | تُقَّدر الآثار المالية المترتبة على قرار اللجنة تعديل مستوى بدل المخاطر للموظفين المعينين محليا بما مقداره 000 900 6 دولار سنويا، على نطاق المنظومة. |
Organizations were also of the view that there continued to be a need to update the level of hazard pay for internationally recruited staff. | UN | وترى المنظمات أيضا أن الحاجة تظل قائمة لتحديث مستوى بدل المخاطر للموظفين المعينين دوليا. |
the level of hazard pay for this category of staff had since been set pragmatically, with reference to inflation rates at the seven headquarters duty stations. | UN | ومنذ ذلك الحين، جرى تحديد مستوى بدل المخاطر لهذه الفئة في ضوء التجربة العملية، مع الإشارة إلى معدلات التضخم في مقار العمل السبعة. |
3. Endorses the decision of the Commission to delink hazard pay from the base/floor salary scale for staff in the Professional and higher categories, and to review the level of hazard pay every two years; | UN | ٣ - تؤيد مقرر اللجنة بإلغاء الربط بين بدل الخطر وجدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، واستعراض مستوى بدل الخطر كل سنتين؛ |
The view was also expressed that the decision to increase the level of hazard pay was being taken without any analysis of whether the conditions of service of staff at high-risk locations had deteriorated. | UN | وأُعرب أيضا عن الرأي بأن قرار رفع مستوى بدل المخاطر يتخذ حاليا دون تحليل لمسألة ما إذا كانت ظروف الخدمة للموظفين في المواقع ذات الخطورة الفائقة قد تدهورت أم لا. |
It was therefore agreed that the level of hazard pay to internationally recruited staff could be established at $1,300. | UN | وعلى ذلك اتفق على أن يحدد مستوى بدل المخاطر للموظفين المعينين دوليا بمبلغ 300 1 دولار. |
The same indicators used to update these allowances, set out below, should be applied in reviewing the level of hazard pay namely: | UN | وينبغي تطبيق المؤشرات نفسها المستخدمة لاستكمال هذه البدلات، والمبينة أدناه، في استعراض مستوى بدل المخاطر وهي: |
There were no plans to increase the level of hazard pay for locally recruited staff in view of the increase granted in 2004. | UN | ولا توجد نية لزيادة مستوى بدل المخاطر للموظفين المعينين محليا وذلك في ضوء الزيادة التي منحت لهم في عام 2004. |
The system-wide financial implications of the Commission's decision to adjust the level of hazard pay for locally recruited staff were estimated at $2,700,000 per annum. | UN | قُدرت الآثار المالية المترتبة على قرار اللجنة تعديل مستوى بدل المخاطر للموظفين المعينين محليا بما مقداره 000 700 2 دولار سنويا على نطاق المنظومة. |
Members were also of the view that the level of hazard pay granted to locally recruited staff was not static since it was adjusted automatically whenever the salary scales were adjusted, namely, following comprehensive salary surveys and the interim adjustments of salary scales between comprehensive surveys. | UN | ورأى الأعضاء أيضا أن مستوى بدل المخاطر الممنوح للموظفين المعينين محليا ليس ثابتاً لأنه يُعدل تلقائيا كلما تم تعديل جداول المرتبات، أي بعد إجراء الدراسات الاستقصائية الشاملة للمرتبات والتسويات المؤقتة لجداول المرتبات التي تُطبق خلال الفترة الفاصلة بين الدراسات الاستقصائية الشاملة. |
127. In 2002, the Commission considered the level of hazard pay for both internationally and locally recruited staff. | UN | 127 - في عام 2002، درست اللجنة مستوى بدل المخاطر بالنسبة لكل من الموظفين المعينين دوليا والموظفين المعينين محليا. |
In the light of this decision, the Commission, at its fifty-fourth and fifty-fifth sessions, reviewed the matter and considered a number of options for adjusting the level of hazard pay for both categories of staff. | UN | وفي ضوء ذلك القرار، استعرضت اللجنة هذه المسألة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين، ونظرت في عدد من الخيارات لتعديل مستوى بدل المخاطر لفئتي الموظفين معا. |
Following inter-agency consultations on this matter, the organizations, by consensus, were proposing that the level of hazard pay for locally recruited staff be adjusted by a factor of 50 per cent. | UN | وعقب مشاورات فيما بين الوكالات بخصوص هذه المسألة، قررت المنظمات بتوافق الآراء أن تقترح تعديل مستوى بدل المخاطر للموظفين المعينين محليا بنسبة 50 في المائة. |
15. In its 2002 review, the Commission considered a number of options for adjusting the level of hazard pay for both categories of staff. | UN | 15 - وقد نظرت اللجنة، في استعراضها لسنة 2002، في عدد من الاختيارات لتعديل مستوى بدل المخاطر لفئتي الموظفين معا. |
The system-wide financial implications of the Commission's decision to adjust the level of hazard pay for locally recruited staff were estimated at $1,800,000 per annum. | UN | تقدر الآثار المالية التي تترتب بالنسبة للمنظومة على قرار اللجنة تعديل مستوى بدل المخاطر للموظفين المعينين محليا بما مقداره 000 800 1 دولار في السنة. |
3. Endorses the Commission's decision to delink hazard pay for Professional and higher level staff from the base/floor salary scale and to review the level of hazard pay every two years; | UN | ٣ - تؤيد مقرر اللجنة بإلغاء الربط بين بدل الخطر وجدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، واستعراض مستوى بدل الخطر كل سنتين؛ |
16. The Commission estimated the financial implications of the decision to increase the level of hazard pay for the United Nations common system as a whole at $2.5 million. | UN | ١٦ - وقد قدرت اللجنة اﻵثار المالية المترتبة على قرار زيادة مستوى بدل الخطر بالنسبة للنظام الموحد لﻷمم المتحدة كله بمبلغ ٢,٥ مليون دولار. |
It was explained that any increase in the base/floor scale beyond the level to be recommended for 1 March 1996 (an increase of 3.089 per cent) would result in a concomitant increase in the level of hazard pay, mobility and hardship allowances and separation payments. | UN | ورد على ذلك بأن أي زيادة في جدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا تتجاوز المستوى الذي سيوصى بتطبيقه في ١ آذار/مارس ١٩٩٦ )وهي زيادة تبلغ ٣,٠٨٩ في المائة( سينجم عنها زيادة مناظرة في مستوى بدلات الخطر والتنقل والمشقة ومدفوعات انتهاء الخدمة. |
(f) To review the level of hazard pay for locally recruited staff in the year 2002; | UN | )و( استعراض معدل بدل الخطر بالنسبة للموظفين المعينين محليا في عام ٢٠٠٢؛ |
2. As indicated in paragraphs 2 and 3 of the statement by the Secretary-General, in accordance with section I.D of General Assembly resolution 57/285, the International Civil Service Commission, at its fifty-seventh session, reconsidered the decision it had made in 2002 to increase the level of hazard pay granted to locally recruited staff from 20 to 30 per cent of the net midpoint of local base salary scales. | UN | 2 - وكما جاء في الفقرتين 2 و 3 من بيان الأمين العام، قامت لجنة الخدمة المدنية الدولية، في دورتها السابعة والخمسين، بإعادة النظر، وفقا للفرع أولا - دال من قرار الجمعية العامة 57/285، في المقرر الذي اتخذته عام 2002 بزيادة معدل بدل المخاطر الممنوح للموظفين المعينين محليا من 20 إلى 30 في المائة من صافي النقطة الوسط بجداول المرتبات الأساسية المحلية. |
After re-examining the issue, the Commission had decided to set the level of hazard pay at 25 per cent of the midpoint of the scale, effective 1 June 2004. | UN | وإذ أعادت اللجنة النظر في هذه المسألة، فقد قررت تحديد مستوى البدل بـ 25 في المائة من متوسط الجدول، وتطبيقه اعتبارا من 1 حزيران/يونيه 2004. |