ويكيبيديا

    "the liaison officers" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • موظفي الاتصال
        
    • ضباط الاتصال
        
    • لضباط اتصال
        
    • موظفو الاتصال
        
    The selection process and training for the liaison officers is as rigorous as for other security officials in the Department. UN ولا تقل عملية اختيار موظفي الاتصال وتدريبهم صرامة عن عملية اختيار وتدريب سائر موظفي الأمن في الإدارة.
    the liaison officers for the International Cartographic Association and for the International Hydrographic Organization were reconfirmed. UN وجرت إعادة تأكيد تعيين موظفي الاتصال للرابطة الدولية لرسم الخرائط وللمنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    Reports of the liaison officers, regional meetings and international organizations UN تاسعا - تقارير موظفي الاتصال والاجتماعات الإقليمية والمنظمات الدولية
    the liaison officers are under the authority of my Special Envoy, Mr. Francis G. Okelo. UN ويعمل ضباط الاتصال تحت سلطة مبعوثي الخاص، السيد فرانسيس ج. أوكيلو.
    the liaison officers are assisted by 2 international and 13 locally recruited civilian support staff. UN ١١ - يساعد ضباط الاتصال موظفان مدنيان دوليان و ١٣ موظفا مدنيا محليا للدعم.
    30. The Conference endorsed the recommendations of the Ninth Conference of the liaison officers of Islamic Regional Offices of Boycott of Israel, which was held at the headquarters of the General Secretariat in Jeddah from 13 to 15 March 2005. UN 30 - أقر التوصيات الصادرة عن المؤتمر التاسع لضباط اتصال المكاتب الإقليمية الإسلامية لمقاطعة إسرائيل الذي انعقد بمقر الأمانة العامة بمدينة جدة في الفترة من 13 إلى 15 آذار/مارس 2006م.
    5. Report of the liaison officers and international organizations. UN 5 - تقرير موظفي الاتصال والمنظمات الدولية.
    5. Report of the liaison officers and international organizations. UN 5 - تقرير موظفي الاتصال والمنظمات الدولية.
    5. Report of the liaison officers and international organizations. UN 5 - تقرير موظفي الاتصال والمنظمات الدولية.
    Reports of the liaison officers and international organizations UN تقارير موظفي الاتصال والمنظمات الدولية
    D. Report of the liaison officers and international organizations UN دال - تقرير موظفي الاتصال والمنظمات الدولية
    5. Report of the liaison officers and international organizations. UN 5 - تقرير موظفي الاتصال والمنظمات الدولية.
    5. Reports of the liaison officers and international organizations. UN 5 - تقرير موظفي الاتصال والمنظمات الدولية.
    5. Report of the liaison officers and international organizations. UN 5 - تقرير موظفي الاتصال والمنظمات الدولية.
    5. Reports of the liaison officers and international organizations. UN 5 - تقرير موظفي الاتصال والمنظمات الدولية.
    Reports of the liaison officers and international organizations UN دال - تقارير موظفي الاتصال والمنظمات الدولية
    The National Committee therefore comprises several levels: the political level, with representatives of the Federal Government and local governments, the cities and communities; the interest groups of employers and employees; and the operational level, represented by the liaison officers of the non-governmental organizations. UN وعلى ذلك فــــإن اللجنة الوطنيـــــة تتكون من مستويات عديدة تشمل: المستوى السياسي الذي يضم ممثلي الحكومة الاتحادية والحكومات المحلية والمدن والمجتمعات المحلية؛ والمجموعات المهتمة بالموضوع من أصحاب العمل والموظفين؛ والمستوى التنفيذي الذي يمثله ضباط الاتصال من المنظمات غير الحكومية.
    5. Reports of the liaison officers and international organizations. UN 5 - تقارير ضباط الاتصال والمنظمات الدولية.
    The measures taken to intensify and accelerate the exchange of operational information fall within the framework of the regular relations of cooperation maintained with the liaison officers of embassies accredited to Morocco. UN تدخل التدابير المتخذة من أجل تكثيف وتعجيل تبادل المعلومات العملية في إطار علاقات التعاون المنتظم مع ضباط الاتصال لدى السفارات المعتمدة في المغرب.
    25. The Conference adopted the recommendations of the Eighth Conference of the liaison officers of Islamic Regional Offices of Boycott of Israel, which was held at the headquarters of the General Secretariat in Jeddah from 14 to 16 March 2005. UN 25 - أقر التوصيات الصادرة عن المؤتمر الثامن لضباط اتصال المكاتب الإقليمية الإسلامية لمقاطعة إسرائيل الذي انعقد بمقر الأمانة العامة بمدينة جدة في الفترة من 14 إلى 16 آذار/مارس 2005م.
    Adopt the recommendations issued by the Eighth Conference of the liaison officers of the Islamic regional offices for the Boycott of Israel, which was held at the OIC General Secretariat's headquarters in Jeddah on 4-6 Safar 1426H (14-16 March 2005). UN 3 - اعتماد التوصيات الصادرة عن المؤتمر الثامن لضباط اتصال المكاتب الإقليمية الإسلامية لمقاطعة إسرائيل، الذي عقد بمقر الأمانة العامة بجدة في الفترة من 4 إلى 6 صفر 1426هـ، الموافق 14 إلى 16 آذار/مارس 2005م.
    These operations will be coordinated by the liaison officers accompanying the media. UN وسيتولى تنسيق هذه العمليات موظفو الاتصال المرافقون لوسائط الإعلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد