The project is to be implemented in 2008 and is designed to improve the CCL's capacity for economic analysis as an instrument to increase competitiveness of national economy within the scope of the goals defined by the Lisbon Strategy. | UN | ومن المزمع تنفيذ المشروع في عام 2008 ويتوخى تحسين قدرات المجلس في مجال التحليل الاقتصادي بوصفه أداة لزيادة القدرة التنافسية للاقتصاد الوطني في نطاق الأهداف التي حددتها استراتيجية لشبونة. |
The employment rate for women in 2008 actually exceeded the 2010 target established for EU member States as part of the Lisbon Strategy for Jobs and Growth. | UN | إن معدل العمالة للمرأة في سنة 2008 تجاوز فعلا هدف سنة 2010 الذي وُضع للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي بوصفه جزءا من استراتيجية لشبونة للوظائف والنمو. |
By implementing the Active Employment Policy Measures Programme we are meeting the objectives of the Lisbon Strategy and the optimal implementation of the European Employment Strategy. | UN | وبتنفيذ برنامج التدابير المتخذة في إطار سياسة العمل الناشطة فإننا نحقق أهداف استراتيجية لشبونة والتنفيذ الأمثل للاستراتيجية الأوروبية للعمالة. |
67. A target set under the Lisbon Strategy consisted in attaining a 60 per cent employment rate among women by 2010. | UN | 67- وأشار إلى أن استراتيجية لشبونة تتوخى تحقيق هدف يتمثل في بلوغ معدل عمالة للمرأة بنسبة 60 في المائة قبل عام 2010. |
This would be a lot easier with the Constitution in place, but there are measures that can and should be adopted now to make that possible. First, the community budget should be structured so that it has a significant impact on growth and employment (a return to the voluntarism of the Delors Packages, now applied to the Lisbon Strategy). | News-Commentary | سوف يكون هذا أكثر سهولة ويسراً إذا ما احتل الدستور مكانته المفروضة له، ولكن هناك تدابير يتعين علينا أن نتبناها الآن لكي نجعل من هذا أمراً ممكناً. أولاً، لابد من صياغة ميزانية الاتحاد بحيث يكون لها تأثير ملموس على النمو وتشغيل العمالة (الآن هناك عودة إلى تطبيق مبدأ الطوعية، الذي تم تبنيه في اتفاقيات "ديلورز"، على إستراتيجية لشبونة). |
It consists of 14 overarching indicators and 11 content indicators to attain the new objectives of social cohesion and interaction with the Lisbon Strategy growth and jobs objectives and of the portfolios for social inclusion, pensions and health and longterm care. | UN | وتتألف من 14 مؤشراً شاملاً و11 مؤشراً خاصاً بالمحتوى الغرض منها بلوغ الأهداف الجديدة متمثِّلةً في التماسك الاجتماعي والتفاعل مع أهداف استراتيجية لشبونة بشأن النمو والوظائف، وفي وضع مجموعة السياسات المتعلقة بكلٍّ من الإشمال الاجتماعي، والمعاشات، والرعاية الصحية، والرعاية الطويلة الأمد. |
Structural document based on the Lisbon Strategy for the creation of accessibilities in physical structures and services, transports, information and communication technologies (ICTs) and technology support (TS) for all persons without exception; | UN | :: الخطة هي وثيقة هيكلية مبنية على استراتيجية لشبونة لإيجاد فرص إمكانية الوصول في الهياكل والخدمات المادية ووسائل النقل وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وخدمات دعم التكنولوجيا لصالح جميع الأشخاص دون استثناء؛ |
Women's employment rate in the country in the 15-64 age group at the end of 2008 came closer to the target set for women's average employment rate in the EU in the Lisbon Strategy: 60 per cent in 2010. | UN | وقد شارف معدل توظيف المرأة في البلد في الفئة العمرية من 15-64 في نهاية 2008 النسبة المستهدفة لمتوسط معدل التوظيف للمرأة في الاتحاد الأوروبي الواردة في استراتيجية لشبونة: 60 في المائة في 2010. |
Employment rate among women aged 15-64 years accounted for 62.2% in 2007 and exceeded the target of 60% set for women employment in the Lisbon Strategy to be achieved by the European Union Member States by 2010. | UN | وقد بلغ معدل العمالة للنساء اللاتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 64 عاما نسبة 62.2 في المائة في عام 2007، متجاوزا هدف الـ 60 في المائة لعمالة المرأة المحدد في استراتيجية لشبونة كهدف يجب أن تحققه الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي بحلول عام 2010. |
As part of the process leading up to accession to the European Union, Croatia was reviewing its legislation and practices and had launched a package of measures in line with the Lisbon Strategy to create a competitive, regionally balanced and socially and environmentally responsible economy. | UN | 78- وأضافت قائلة إن كرواتيا، في إطار العملية المفضية إلى الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي، تراجع تشريعاتها وممارساتها، وقد استهلت مجموعة تدابير تمشيا مع استراتيجية لشبونة لإقامة اقتصاد تنافسي ومتوازن إقليميا ومسؤول اجتماعيا وبيئيا. |
29. Poland, as the member of the European Union, became one of the countries implementing the goals of the Lisbon Strategy the multiannual programme of reforms and structural changes, which are meant to turn the EU into the leading economy of the world. | UN | 29- وقد أصبحت بولندا، بكونها عضواً في الاتحاد الأوروبي، واحداً من البلدان المنفذة لأهداف استراتيجية لشبونة - البرنامج المتعدد السنوات للإصلاحات والتغييرات الهيكلية الذي من المفترض أن يحول الاتحاد الأوروبي إلى الاقتصاد الرائد في العالم. |
This aim is particularly relevant when considering the gap between Northern and Southern Regions of Italy vis-à-vis the Lisbon Strategy objectives, which specifically envisage the share of 60% by 2010. | UN | وهذا الهدف وثيق الصلة بشكل خاص عند النظر في الفجوة القائمة بين الأقاليم الشمالية والأقاليم الجنوبية الإيطالية بالمقارنة بأهداف استراتيجية لشبونة التي تتوخى بالتحديد أن يكون نصيب المرأة 60% بحلول عام 2010. |
As it stands, labor mobility is imperfect in the EU. But, with language training and the implementation of something like the Lisbon Strategy for growth and jobs (which aimed to create an innovative “learning economy,” underpinned by inclusive social and environmental policies), mobility could be enhanced. | News-Commentary | في ظل الظروف الحالية، تتسم عملية تنقل العمالة بالنقص في الاتحاد الأوروبي. ولكن مع التدريب على اللغات وتنفيذ شيء من قبيل استراتيجية لشبونة للنمو وفرص العمل (والتي كانت تهدف إلى خلق "اقتصاد متعلم" مبدع تدعمه سياسات اجتماعية وبيئية شاملة)، يصبح من الممكن تعزيز عملية التنقل. |
64. The need for policy reforms to increase the longer-run dynamism and competitiveness of the European economies remains. Most of the objectives set for 2010 in the Lisbon Strategy were not achieved. It is to be replaced by the new Europe 2020 strategy for jobs and growth. It focuses on many of the same objectives such as increasing the employment rate and research and development, improving education, and addressing poverty and climate change. | UN | 64 - ولا تزال الحاجة قائمة إلى إصلاح السياسات من أجل زيادة دينامية الاقتصادات الأوروبية وقدرتها على المنافسة في الأجل الطويل، ولم يتحقق معظم الأهداف التي قررتها استراتيجية لشبونة لعام 2010، وسيستعاض عنها باستراتيجية فرص العمل والنمو الجديدة لأوروبا عام 2020، وتركز الاستراتيجية على الكثير من الأهداف نفسها مثل زيادة معدل العمالة والبحث والتطوير وتحسين التعليم والتصدي للفقر وتغير المناخ، |
By the data of a statistical survey of employment conducted by the Department of Statistics, the employment rate among women aged 15-64 years accounted for 60.7% in 2009, having dropped by 1.1% (down from 61.8%) compared to 2008, but it still exceeded the rate of employment of men (59.5%) and remained above the 2010 target of 60% set in the Lisbon Strategy. | UN | تُظهر بيانات دراسة استقصائية إحصائية للعمالة أجرتها إدارة الإحصاءات أن معدل عمالة النساء في الفئة العمرية 15-64 قد مثّل 60.7 في المائة في عام 2009 إذ انخفض بمقدار 1.1 في المائة (من 61.8 في المائة) بالمقارنة مع 2008 لكنه ظل أعلى من معدل بطالة الرجال (59.5 في المائة) ومن هدف 2010 المحدد بنسبة 60 في المائة في استراتيجية لشبونة. |
To achieve this goal, European universities must play a fundamental role and become the drivers of a new paradigm based on the information society, and must be competitive in the world context. This was proposed by a communiqué of the European Commission, which asserts the need for " Mobilising the brainpower of Europe: enabling universities to make their full contribution to the Lisbon Strategy " . | UN | وبلوغاً لهذا الهدف، يجب على الجامعات الأوروبية أن تؤدي دوراً أساسياً في هذا السياق وأن تصبح القوة المحرّكة لنموذج جديد قائم على مجتمعات معرفية وتكون قادرة على المنافسة في السياق العالمي، مثلما تقترح رسالة المفوضية الأوروبية، بإشارتها إلى أنه يجب " حشد رأس المال الفكري الأوروبي: بتهيئة الظروف اللازمة لإسهام الجامعات إسهاماً كاملاً في استراتيجية لشبونة المعتمدة عام 2005 " . |