26. The implementing agency shall disburse funds to the loan recipient in accordance with the signed loan agreement. | UN | 26- تصرف الوكالة المشرفة على التنفيذ الأموال إلى المستفيد من القرض وفقاً لأحكام اتفاق القرض الموقع. |
26. The implementing agency shall disburse funds to the loan recipient in accordance with the signed loan agreement. | UN | 26- تصرف الوكالة المشرفة على التنفيذ الأموال إلى المستفيد من القرض وفقاً لأحكام اتفاق القرض الموقع. |
6. the loan recipient shall repay the loan in cash. | UN | 6- يسدد المستفيد من القرض مبلغ القرض نقداً. |
6. the loan recipient shall repay the loan in cash. | UN | 6- يسدد المستفيد من القرض مبلغ القرض نقداً. |
IFAD loan disbursements do not pass through the Office’s accounts, since they are paid directly to the loan recipient Governments and, therefore, they do not form part of the Office’s delivery. | UN | ولا توجه اﻷموال التي يدفعها الصندوق بشأن القروض عن طريق حسابات المكتب؛ بما أنها تدفع مباشرة للحكومات المستفيدة من القرض وهي لا تشكل بالتالي جزءا من أداء المكتب. |
7. the loan recipient shall start repaying the loan to the implementing agency from the first year of issuance of certified emission reductions (CERs) to the project activity. | UN | 7- يبدأ المستفيد من القرض تسديد القرض إلى الوكالة المشرفة على التنفيذ اعتباراً من السنة الأولى لإصدار وحدات الخفض المعتمد للانبعاثات التي تحسب لنشاط المشروع. |
10. Covenants shall include the loan recipient's obligation to report periodically to the implementing agency in respect of key aspects of the project activity, and the non-committing of fraud, corruption or misconduct. | UN | 10- تنص أحكام الاتفاق على التزام المستفيد من القرض بتقديم تقارير دورية إلى الوكالة المشرفة على التنفيذ عن الجوانب الرئيسية لنشاط المشروع، وخلوه من أي احتيال أو فساد أو خطأ مهني. |
27. the loan recipient shall repay the loan to the implementing agency in accordance with the signed loan agreement. the loan recipient shall start repaying the loan starting from the first issuance of CERs to the project activity. | UN | 27- يسدد المستفيد من القرض مبلغ القرض إلى الوكالة المشرفة على التنفيذ وفقاً لأحكام اتفاق القرض الموقع ويبدأ المستفيد من القرض تسديد مبلغ القرض اعتباراً من الإصدار الأول لوحدات الخفض المعتمد للانبعاثات لنشاط المشروع. |
29. The implementing agency shall monitor the loan recipient's compliance with the loan agreement and take action, including litigation, as appropriate. | UN | 29- ترصد الوكالة المشرفة على التنفيذ امتثال المستفيد من القرض لأحكام اتفاق القرض وتتخذ، حسب الاقتضاء، إجراءات يمكن أن تشمل إقامة دعوى. |
7. the loan recipient shall start repaying the loan to the implementing agency from the first year of issuance of certified emission reductions (CERs) to the project activity. | UN | 7- يبدأ المستفيد من القرض تسديد القرض إلى الوكالة المشرفة على التنفيذ اعتباراً من السنة الأولى لإصدار وحدات الخفض المعتمد للانبعاثات لنشاط المشروع. |
13. A loan may be accelerated (i.e. the full repayment becomes due immediately) if the implementing agency finds that the loan recipient has breached the loan agreement (e.g. by way of misconduct). | UN | 13- يجوز التعجيل في تسديد القرض (كأن يصبح التسديد الكامل مستحقاً فوراً) إذا رأت الوكالة المشرفة على التنفيذ أن المستفيد من القرض انتهك اتفاق القرض (بسبب خطأ مهني مثلاً). |
29. The implementing agency shall monitor the loan recipient's compliance with the loan agreement and take action, including litigation, as appropriate. | UN | 29- ترصد الوكالة المشرفة على التنفيذ امتثال المستفيد من القرض لأحكام اتفاق القرض وتتخذ، حسب الاقتضاء، إجراءات يمكن أن تشمل إقامة دعوى. |
The implementing agency shall set aside the fee in the budget for the loan scheme and reimburse it to the loan recipient once the repayment starts (e.g. by deducting it from the first repayment). | UN | وتفرد الوكالة المشرفة على التنفيذ بنداً خاصاً للرسم في ميزانية برنامج القروض وتعيده إلى المستفيد من القرض متى بدأ في تسديد القرض (مثلاً عن طريق خصمه من القسط الأول). |
12. A loan may be cancelled by either party if the project activity is abandoned, if the project participant no longer needs the funds or if the implementing agency finds that the loan recipient has breached the loan agreement (e.g. by way of misconduct). | UN | 12- يجوز لأي من الطرفين إلغاء القرض إذا تم التخلي عن نشاط المشروع، أو لم يعد المشارك في المشروع بحاجة إلى الأموال، أو رأت الوكالة المشرفة على التنفيذ أن المستفيد من القرض انتهك اتفاق القرض (بسبب خطأ مهني مثلاً). |
16. the loan recipient shall report on a regular basis to the implementing agency on the progress of the project activity with regard to key steps, such as permits and licences, construction and validation, using a template developed by the implementing agency. | UN | 16- يقدم المستفيد من القرض إلى الوكالة المشرفة على التنفيذ تقارير منتظمة عن التقدم المحرز في نشاط المشروع فيما يتعلق بالخطوات الرئيسية، مثل التصاريح والرخص، والبناء والمصادقة، باستخدام نموذج تعده الوكالة المشرفة على التنفيذ. |
27. the loan recipient shall repay the loan to the implementing agency in accordance with the signed loan agreement. the loan recipient shall start repaying the loan starting from the first issuance of CERs to the project activity. | UN | 27- يسدد المستفيد من القرض مبلغ القرض إلى الوكالة المشرفة على التنفيذ وفقاً لأحكام اتفاق القرض الموقع ويبدأ المستفيد من القرض تسديد مبلغ القرض اعتباراً من أول إصدار لوحدات الخفض المعتمد للانبعاثات التي تحسب لنشاط المشروع. |
The implementing agency shall set aside the fee in the budget for the loan scheme and reimburse it to the loan recipient once the repayment starts (e.g. by deducting it from the first repayment). | UN | وتفرد الوكالة المشرفة على التنفيذ بنداً خاصاً للرسم في ميزانية برنامج القروض وتعيده إلى المستفيد من القرض متى بدأ في تسديد القرض (مثلاً عن طريق خصمه من القسط الأول). |
12. A loan may be cancelled by either party if the project activity is abandoned, if the project participant no longer needs the funds or if the implementing agency finds that the loan recipient has breached the loan agreement (e.g. by way of misconduct). | UN | 12- يجوز لأي من الطرفين إلغاء القرض في حالة التخلي عن نشاط المشروع، أو لم يعد المشارك في المشروع بحاجة إلى الأموال، أو رأت الوكالة المشرفة على التنفيذ أن المستفيد من القرض انتهك اتفاق القرض (بسبب خطأ مهني مثلاً). |
13. A loan may be accelerated (i.e. the full repayment becomes due immediately) if the implementing agency finds that the loan recipient has breached the loan agreement (e.g. by way of misconduct). | UN | 13- يجوز التعجيل بتسديد القرض (كأن يصبح التسديد الكامل مستحقاً فوراً) إذا رأت الوكالة المشرفة على التنفيذ أن المستفيد من القرض انتهك اتفاق القرض (بسبب خطأ مهني مثلاً). |
16. the loan recipient shall report on a regular basis to the implementing agency on the progress of the project activity with regard to key steps, such as permits and licences, construction and validation, using a template developed by the implementing agency. | UN | 16- يقدم المستفيد من القرض إلى الوكالة المشرفة على التنفيذ تقارير منتظمة عن التقدم المحرز في نشاط المشروع فيما يتعلق بالخطوات الرئيسية، مثل التصاريح والرخص، والبناء والتصديق، باستخدام نموذج تعده الوكالة المشرفة على التنفيذ. |
IFAD loan disbursements do not pass through UNDP or UNOPS accounts; i.e., they are paid directly to the loan recipient Governments and, therefore, they do not form part of UNOPS delivery. | UN | ولا توجه اﻷموال التي يدفعها الصندوق بشأن القروض عن طريق حسابات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أو مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع؛ أي أنها تدفع مباشرة للحكومات المستفيدة من القرض وهي لا تشكل بالتالي جزءا من أداء مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع. |