ويكيبيديا

    "the local committees on contracts" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجان المحلية للعقود
        
    • لجان العقود المحلية
        
    • اللجان المحلية المعنية بالعقود
        
    • واللجان المحلية المعنية بالعقود
        
    • اللجان المحلية بصدد العقود
        
    • للجان العقود المحلية
        
    • ولجنة العقود المحلية
        
    The programme includes policy development activities, training and monitoring of the functioning of the local committees on contracts. UN ويشتمل البرنامج على أنشطة وضع السياسات، والتدريب، ورصد أداء اللجان المحلية للعقود لوظائفها.
    Conduct 2 training workshops for counterparts in the local committees on contracts and Local Property Survey Boards UN عقد حلقتي عمل تدريبيتين للنظراء في اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات
    Prior to that time, the local committees on contracts could not consider requests in excess of $70,000. UN وقبل ذلك الوقت، لم تتمكن اللجان المحلية للعقود من النظر في طلبات تزيد قيمتها على ٠٠٠ ٧٠ دولار.
    Furthermore, the local committees on contracts are advisory bodies whose recommendations are subject to further scrutiny and review. UN وعلاوة على ذلك، فإن لجان العقود المحلية تعتبر هيئات استشارية تخضع توصياتها لمزيد من التدقيق والمراجعة.
    :: Organization of one biannual conference of Chairs of the local committees on contracts UN :: تنظيم مؤتمر نصف سنوي لرؤساء لجان العقود المحلية
    This includes providing training, monitoring and policy guidance to the local committees on contracts and the local property survey boards. UN ويشمل هذا توفير التدريب، والرصد وتقديم التوجيه في مجال السياسات إلى اللجان المحلية المعنية بالعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات.
    However, it later agreed with senior management to retain and strengthen the local committees on contracts process. UN غير أنه اتفق في وقت لاحق مع اﻹدارة العليا على اﻹبقاء على عملية اللجان المحلية للعقود وتعزيزها.
    Conduct 2 training workshops for counterparts in the local committees on contracts and local property survey boards UN عقد حلقتي عمل للنظراء في اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات
    The programme includes policy development activities, training and monitoring of the functioning of the local committees on contracts. UN ويشمل البرنامج أنشطة لوضع السياسات والتدريب ورصد أداء اللجان المحلية للعقود.
    The programme includes policy development activities, training and monitoring of the functioning of the local committees on contracts. UN ويشتمل البرنامج على أنشطة في مجالات وضع السياسات، والتدريب، ورصد أداء اللجان المحلية للعقود.
    The programme includes policy development activities and training and monitoring of the functioning of the local committees on contracts. UN ويشتمل البرنامج على أنشطة وضع السياسات، والتدريب، ورصد أداء اللجان المحلية للعقود لوظائفها.
    148. The Board acknowledges that operational exigencies may require delegations of authority to be exercised and that the role of the local committees on contracts is advisory. UN ١٤٨ - ويقر المجلس بأن المقتضيات التشغيلية قد تتطلب تفويض السلطة، وأن دور اللجان المحلية للعقود هو دور استشاري.
    (v) Review and make recommendations to the Director of Administration or to the Chief Administrative Officer via the local committees on contracts of the Department of Field Support; UN ' 5` الاستعراض وتقديم التوصيات لمدير الإدارة أو لكبير الموظفين الإداريين عن طريق اللجان المحلية للعقود التابعة لإدارة الدعم الميداني؛
    The secretariat conducts training of members of the local committees on contracts and Local Property Survey Boards. It also conducts monitoring of the functioning of the local committees on contracts in cooperation with DFS UN وتتولى الأمانة تدريب موظفي اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات كما تتولى مراقبة أداء اللجان المحلية للعقود بالتعاون مع إدارة الدعم الميداني
    It also conducts monitoring of the functioning of the local committees on contracts in cooperation with the Department of Field Support. UN وتقوم أيضا برصد أداء لجان العقود المحلية بالتعاون مع إدارة الدعم الميداني.
    Conduct 2 training workshops for counterparts in the local committees on contracts and Local Property Survey Boards UN :: تنظيم حلقتي عمل للنظراء في لجان العقود المحلية ومجالس حصر الممتلكات المحلية
    Conduct 2 training workshops for counterparts in the local committees on contracts and Local Property Survey Boards UN :: عقد حلقتين تدريبيتين للنظراء في لجان العقود المحلية ومجالس حصر الممتلكات المحلية
    This includes training, monitoring and policy guidance to the local committees on contracts and the local property survey boards. UN وذلك يشمل التدريب والرصد وتقديم التوجيه في مجال السياسات إلى اللجان المحلية المعنية بالعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات.
    (e) The functioning of the Headquarters Contracts Committee and the local committees on contracts; UN (هـ) عمل لجنة العقود في المقر واللجان المحلية المعنية بالعقود:
    81. As a means to address this problem, it is intended to increase further the limits established for the local committees on contracts in the field missions and to expand authorized local procurement areas to more surrounding countries with versatile and competitive markets. UN ١٨ - وللتصدي لهذه المشكلة تقررت زيادة جديدة في الحدود الموضوعة على اللجان المحلية بصدد العقود مع البعثات الميدانية، وتوسيع مجالات التفويض بالشراء محليا بحيث تمتد إلى بلدان مجاورة أقرب ذات أسواق متنوعة ومنافسة.
    The online resource modules have now become a prerequisite for the local committees on contracts training courses conducted in peacekeeping missions, which led to a higher number of registrations UN أصبح استكمال نماذج المواردالإلكترونية شرطا مسبقا للاشتراك في الدورات التدريبية للجان العقود المحلية التي تُنظم في بعثات حفظ السلام، مما أدى إلى ارتفاع عدد الملتحقين بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد