ويكيبيديا

    "the loss of marine biodiversity in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الخسائر في التنوع البيولوجي البحري في
        
    • تآكل التنوع البيولوجي البحري في
        
    • الخسائر في التنوع الإحيائي البحري في
        
    " 11. Calls upon States, taking into consideration the Convention on Biological Diversity, to develop national, regional and international programmes to halt the loss of marine biodiversity in the Caribbean Sea, in particular fragile ecosystems such as coral reefs and mangroves; UN " 11 - تهيب بالدول أن تضع، آخذة في اعتبارها اتفاقية التنوع البيولوجي، برامج وطنية وإقليمية ودولية لوقف الخسائر في التنوع البيولوجي البحري في البحر الكاريبي، وبخاصة النظم الإيكولوجية الهشة مثل الشعاب المرجانية وأشجار المنغروف؛
    10. Calls upon States, taking into consideration the Convention on Biological Diversity, to develop national, regional and international programmes to halt the loss of marine biodiversity in the Caribbean Sea, in particular fragile ecosystems such as coral reefs and mangroves; UN 10 - تهيب بالدول أن تضع، آخذة في اعتبارها اتفاقية التنوع البيولوجي(11)، برامج وطنية وإقليمية ودولية لوقف الخسائر في التنوع البيولوجي البحري في البحر الكاريبي، وبخاصة النظم الإيكولوجية الهشة مثل الشعب المرجانية وأشجار المنغروف؛
    10. Calls upon States, taking into consideration the Convention on Biological Diversity, to develop national, regional and international programmes to halt the loss of marine biodiversity in the Caribbean Sea, in particular fragile ecosystems such as coral reefs and mangroves; UN 10 - تهيب بالدول أن تضع، آخذة في اعتبارها اتفاقية التنوع البيولوجي(11)، برامج وطنية وإقليمية ودولية لوقف الخسائر في التنوع البيولوجي البحري في البر الكاريبي، وبخاصة النظم الإيكولوجية الهشة مثل الشعب المرجانية والمنغروف؛
    The Assembly also called on States, taking into consideration the Convention on Biological Diversity, to develop national, regional and international programmes for halting the loss of marine biodiversity in the Caribbean Sea, in particular fragile ecosystems, such as coral reefs. UN وأهابت الجمعية العامة أيضا بالدول أن تقوم، آخذة في الاعتبار اتفاقية التنوع البيولوجي، بوضع برامج وطنية وإقليمية ودولية لوقف الخسائر في التنوع الإحيائي البحري في البحر الكاريبي، ولا سيما في النظم الإيكولوجية الهشة مثل الشعاب المرجانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد