the lower output resulted from the loss of Haitian National Police infrastructure and change in operational requirements following the earthquake | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى فقدان الشرطة الوطنية الهايتية لهياكلها الأساسية وتغير الاحتياجات التشغيلية على إثر الزلزال |
the lower output resulted from the reduction in training activities following the earthquake | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى تراجع في أنشطة التدريب على إثر وقوع الزلزال |
the lower output resulted from the fact that the Government shifted its priority towards good governance and the struggle against corruption | UN | نجم انخفاض الناتج عن تحويل الحكومة لأولويتها نحو الحوكمة الرشيدة ومكافحة الفساد لافتة |
the lower output resulted from the lower average troop strength | UN | يعود انخفاض الناتج إلى انخفاض متوسط قوام القوات |
the lower output resulted from unforeseen difficulties in scheduling meetings | UN | يعزى تدني الناتج إلى ملاقاة صعوبات غير متوقعة في جدولة الاجتماعات |
Troop fixed-site days the lower output resulted from changes in operational requirements following the earthquake | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى تغير في الاحتياجات التشغيلية عقب الزلزال |
the lower output resulted from the unavailability of the PNC on some days during the reporting period | UN | ونجم انخفاض الناتج عن عدم وجود الشرطة الوطنية الكونغولية في بعض الأيام خلال الفترة المشمولة بالتقرير |
the lower output resulted from the discontinuation of the escort of third-party demining teams, owing to safety concerns for military personnel who were not equipped with the appropriate protective gear | UN | نجم انخفاض النواتج عن وقف حراسة أفرقة إزالة الألغام التابعة لأطراف أخرى، بسبب القلق على سلامة الأفراد العسكريين غير المجهزين بالألبسة الواقية المناسبة |
the lower output resulted from the deployment of platoons, in lieu of companies, at the 4 border crossing points | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى نشر فصائل بدلا من سريات في المعابر الحدودية الأربعة |
the lower output resulted from the conduct of meetings only on specific cases agreed to by the sides, following the suspension of the dialogue between the sides | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى عقد اجتماعات اقتصرت على حالات محددة وافق عليها الطرفان عقب توقف الحوار بينهما |
the lower output resulted from the replacement of 1 water purification plant with a containerized purification plant from Force headquarters | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى استبدال محطة واحدة لتنقية المياه بمحطة أخرى لتنقية المياه مزودة بحاوية أُتي بها من مقر القوة |
the lower output resulted from the determination of Force requirements | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى تحديد احتياجات القوة |
the lower output resulted from the determination that flyers were deemed less appropriate in the dissemination of a large volume of information | UN | نجم انخفاض الناتج عن التصميم على اعتبار النشرات الإعلامية أقل ملاءمة لنشر كم هائل من المعلومات |
the lower output resulted from two reports having been drafted on a bimonthly basis in response to increased demand for information | UN | نجم انخفاض الناتج عن إعداد تقريرين على أساس مرة كل شهرين استجابة لتزايد الطلب على المعلومات |
the lower output resulted from the suspension of the national disarmament, demobilization and reinsertion programme | UN | نجم انخفاض الناتج عن تعليق البرنامج الوطني لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
the lower output resulted from the non-deployment of political affairs personnel in 4 out of the 11 provinces | UN | يعود انخفاض الناتج إلى عدم إيفاد موظفين مختصين في الشؤون السياسية |
the lower output resulted from the increased training activities of the Force Headquarters Company and additional requirements for day and night patrols | UN | يعزى تدني الناتج إلى زيادة أنشطة تدريب سرية المقر والاحتياجات الإضافية للدوريات النهارية والليلية |
the lower output resulted from the loss of Haitian National Police capacity following the earthquake | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى فقدان الشرطة الوطنية الهايتية لقدراتها على إثر الزلزال |
the lower output resulted from the non-establishment of roving justice stations, which was no longer a priority of the Ministry of Justice and Public Security | UN | ونجم انخفاض الناتج عن عدم إنشاء المراكز القضائية الجوالة، الذي لم يعد من أولويات وزارة العدل والأمن العام |
the lower output resulted from the discontinuation of the escort of third-party demining teams for routine clearance work, taking into account that services were restricted to activities related to demolition exercises | UN | نجم انخفاض النواتج عن وقف مرافقة أفرقة إزالة الألغام التابعة لطرف ثالث التي تضطلع بأعمال التطهير الروتينية، مع مراعاة أن الخدمات اقتصرت على أنشطة تتصل بعمليات التدمير |
the lower output resulted from the increased use of reserve troops for ground operations and constraints in its tactical use following the signature of the Actes d'engagement | UN | نجم تدني الناتج عن زيادة الاستعانة بالقوات الاحتياطية في العمليات الأرضية، وفرض القيود على استخدامها على الصعيد التكتيكي عقب توقيع وثيقة الالتزام |
the lower output resulted from funding constraints | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى معوقات التمويل |
the lower output resulted from unforeseen difficulties in scheduling meetings | UN | يُعزى تدني الناتج إلى ملاقاة صعوبات غير متوقعة في جدولة الاجتماعات |
the lower output resulted from an increase in the deployment of community liaison assistants and the extension of the Community Alert Network project, which reduced the need for the deployment of joint protection teams | UN | انخفاض عدد البعثات ناجم عن زيادة في نشر المساعدين لشؤون الاتصال المجتمعي وتوسيع نطاق مشروع شبكة تنبيه المجتمعات المحلية، مما قلل من الحاجة إلى نشر فرق الحماية المشتركة |
the lower output resulted from the reduction in activities following the earthquake | UN | مقالتان في وسائل الإعلام نشأ الناتج المنخفض عن خفض الأنشطة عقب الزلزال |
the lower output resulted from the Force's efforts to use road transport whenever possible coupled with a reduction in the use of air assets | UN | نجم نقصان الناتج عن الجهود التي تبذلها القوة للاستعانة بالنقل البري أينما أمكن، إضافة إلى التقليل من استخدام العتاد الجوي |
the lower output resulted from the volatile security situation | UN | ويُعزى انخفاض الناتج إلى عدم استقرار الحالة الأمنية |
the lower output resulted from the increased complexity and prolonged duration of the completion of the judicial process | UN | كان انخفاض الناتج ناجما عن زيادة تعقيد العملية القضائية، وطول مدة إكمالها |