the lower output was due to the non-deployment of the authorized fourth company during the reporting period and the delayed deployment of two companies during the period | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى عدم نشر السرية الرابعة المأذون بها خلال الفترة المشمولة بالتقرير وتأخر نشر سريتين خلال الفترة |
the lower output was due to delays in the establishment of the remaining 7 team sites | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى التأخير في إنشاء مواقع الأفرقة السبعة المتبقية |
the lower output was due to the prevailing security situation, which did not permit joint patrolling in most of the camps for internally displaced persons | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى الحالة الأمنية السائدة التي لم تسمح بالقيام بدوريات مشتركة في معظم مخيمات المشردين داخليا |
the lower output was due to the heavy demand for quick-impact projects for other purposes, and accordingly, the resources for 3 projects in support of early reintegration were directed to other quick-impact projects. | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى الطلب الشديد على المشاريع سريعة الأثر لأغراض أخرى، وبناء عليه، تم توجيه موارد 3 مشاريع كانت مخصصة لدعم إعادة الإدماج المبكر إلى مشاريع أخرى سريعة الأثر. |
the lower output was due to workload pressures that prevented members of training teams from going to the field | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى ضغوط عبء العمل التي منعت أعضاء أفرقة التدريب من الذهاب إلى الميدان |
the lower output was due to the combining of 4 monthly reports into 1 report | UN | ويعزى انخفاض النواتج إلى الجمع بين 4 تقارير شهرية في تقرير واحد |
the lower output was due to the non-issuance of new medical kits to staff who had received them for previous travel | UN | ويُعزى انخفاض الناتج إلى عدم تقديم مجموعات لوازم طبية جديدة إلى الموظفين الذين حصلوا على هذه المجموعات في أسفار سابقة |
the lower output was due to the volatile security situation | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى عدم استقرار الحالة الأمنية |
the lower output was due to the prevailing security situation, which limited access to certain areas | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى الحالة الأمنية السائدة التي حدّت من الوصول إلى بعض المناطق |
the lower output was due to the fact that the disarmament, demobilization and reintegration programme was not operational | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى أن برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لم يبدأ تنفيذه |
the lower output was due to the prevailing security situation, which did not allow for co-location in the remaining stations | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى الوضع الأمني السائد الذي لا يتيح تقاسم المواقع في المراكز الباقية |
the lower output was due to the fact that the average troop strength was lower than planned. | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض متوسط قوام القوات مقارنة بالعدد المقرر. |
the lower output was due to delays in obtaining licensing for the radio and security situation | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى التأخيرات في الحصول على ترخيص للمحطة الإذاعية وإلى الحالة الأمنية |
the lower output was due to the pending finalization of 3 additional camp handovers, which were anticipated during the reporting period but were not completed due to complex legal issues | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى الانتهاء المرتقب من تسليم 3 مخيمات إضافية كان من المتوقع أن تسلم خلال الفترة المشمولة بالتقرير ولكنها لم تستكمل بسبب مسائل قانونية معقدة |
the lower output was due to the combining of four monthly reports into one report | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى الجمع بين أربعة تقارير شهرية في تقرير واحد |
the lower output was due to a delay in the release of funds by UNDP | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى تأخر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في صرف التمويل اللازم |
the lower output was due to the combining of 4 monthly reports into 1 report | UN | ويعزى انخفاض النواتج إلى جمع 4 تقارير شهرية في تقرير واحد |
the lower output was due to restriction of movement imposed on UNAMID, and engine breakdowns owing to non-availability of concrete tarmac platforms | UN | ويُعزى انخفاض الناتج إلى القيود المفروضة على حركة العملية المختلطة، وأعطال المحركات بسبب عدم توفر مدارج معبدة بالخرسانة |
the lower output was due to delays in the finalization of the letter of assist for 3 level-IV hospitals | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى تأخر استكمال طلب التوريد الخاص بثلاثة مستشفيات من المستوى الرابع |
the lower output was due to a high turnover of staff because of transfers to other missions | UN | يعزى انخفاض النواتج إلى ارتفاع نسبة دوران الموظفين نتيجة لانتقالهم إلى بعثات أخرى |
the lower output was due to increased reliance on surface transportation of cargo | UN | يعود انخفاض الناتج إلى ارتفاع الاعتماد على النقل السطحي للشحنات |
the lower output was due to delays in the renewal of letters of assist, the redeployment of aircraft to priority regions and inclement weather | UN | ويرجع انخفاض الناتج إلى التأخيرات في تجديد طلبات التوريد، وإعادة نشر الطائرات في المناطق ذات الأولوية، وسوء الأحوال الجوية |
the lower output was due to delays in the determination of the election timeline | UN | مركزا وجاء انخفاض الناتج نتيجة للتأخيرات في تحديد الجدول الزمني للانتخابات |