ويكيبيديا

    "the lower requirements were attributable mainly to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى
        
    • يعزى انخفاض الاحتياجات بشكل أساسي إلى
        
    • يعزى نقصان الاحتياجات أساسا إلى
        
    26. the lower requirements were attributable mainly to the fewer consultants engaged, owing to a delay in the onboarding process. UN 26 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض عدد الخبراء الاستشاريين المشاركين بسبب التأخر في عملية الإلحاق.
    56. the lower requirements were attributable mainly to the assumptions of the standardized funding model, which assumed a greenfield site with the need to purchase all prefabricated facilities as well as the acquisition of generators and other critical assets and equipment. UN يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى افتراض نموذج التمويل الموحد وجود موقع غير معمّر، مما يعني الحاجة إلى شراء جميع المباني الجاهزة واقتناء المولدات الكهربائية وغيرها من الأصول والمعدات الحيوية.
    59. the lower requirements were attributable mainly to the assumptions of the standardized funding model for fixed-wing aircraft. UN 59 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى افتراضات نموذج التمويل الموحد المتعلقة بالطائرات الثابتة الجناحين.
    43. the lower requirements were attributable mainly to the non-utilization of funds provided for the planned acquisition, implementation, storage and maintenance of a new case management system to replace the existing system. UN 43 - يعزى انخفاض الاحتياجات بشكل أساسي إلى عدم استخدام الأموال المخصصة للأنشطة المقررة المتعلقة بحيازة نظام جديد لإدارة القضايا وتطبيقه وتخزينه وصيانته بغرض الاستعاضة به عن النظام القائم.
    31. the lower requirements were attributable mainly to lower actual deployment of AMISOM contingent personnel, and the greater provision of logistical support to AMISOM through bilateral voluntary contributions. UN 31 - يعزى نقصان الاحتياجات أساسا إلى نشر وحدات البعثة بقوام فعلي أقل من المقرر وإلى توفير قدر أكبر من الدعم اللوجستي للبعثة عن طريق التبرعات الثنائية.
    24. the lower requirements were attributable mainly to fluctuations in the currency exchange rate. UN 24 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تقلبات أسعار صرف العملات.
    64. the lower requirements were attributable mainly to the acquisition by UNMISS of information technology equipment and infrastructure from UNMIS. UN 64 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى اقتناء بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان معدات وهياكل تكنولوجيا المعلومات من بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    23. the lower requirements were attributable mainly to a reduction in the minimum mandatory requirements for maintenance services, owing to the need to reprioritize activities/projects to cover the additional requirements for civilian personnel. UN 23 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض الحد الأدنى الإلزامي لمتطلبات خدمات الصيانة بسبب الحاجة إلى إعادة تحديد أولويات الأنشطة/المشاريع لتغطية الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالموظفين المدنيين.
    46. the lower requirements were attributable mainly to the assumptions of the standardized funding model, which were based on the requirement to emplace all contingent-owned equipment in the Mission area, but in the case of UNMISS, much of the contingent-owned equipment was already in South Sudan. UN 46 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى افتراضات نموذج التمويل الموحد التي وضِعت استنادا إلى الحاجة إلى نقل جميع المعدات المملوكة للوحدات إلى منطقة البعثة، ولكن، في حالة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان، كان معظم المعدات المملوكة للوحدات موجودا بالفعل في جنوب السودان.
    65. the lower requirements were attributable mainly to the acquisition of medical equipment from UNMIS, whereas the standardized funding model assumed the establishment of a new mission and an initial investment in equipment. UN 65 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى اقتناء بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان معدات طبية من بعثة الأمم المتحدة في السودان، في حين افترض نموذج التمويل الموحد إنشاء بعثة جديدة واستثمارا أوليا في المعدات.
    21. The lower requirements were attributable mainly to: (a) expenditure previously budgeted under consultants and now recorded under other supplies, services and equipment in accordance with the new chart of accounts; and (b) the cancellation of various technical training sessions owing to the non-availability of staff as a result of a surge in operational requirements. UN 21 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى ما يلي: (أ) النفقات المدرجة في الميزانية سابقا تحت بند الخبراء الاستشاريين وسجلت حاليا تحت بند اللوازم والخدمات والمعدات الأخرى وفقا لمخطط الحسابات الجديد؛ (ب) إلغاء عدة دورات تدريبية تقنية لعدم توافر الموظفين نتيجة الزيادة المفاجئة في الاحتياجات التشغيلية.
    25. The lower requirements were attributable mainly to: (a) the suspension of the replacement of 37 vehicles from the strategic deployment stocks during the review of the composition and level of the stocks, thus decreasing the need for spare parts, repairs and maintenance; and (b) the implementation of a new vehicle usage policy that resulted in reduced fuel consumption. UN 25 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى ما يلي: (أ) تعليق الاستعاضة عن 37 مركبة من مخزونات النشر الاستراتيجي خلال استعراض مستوى وتكوين المخزونات؛ مما أدى إلى تقليل الحاجة إلى قطع الغيار والتصليح والصيانة؛ (ب) تنفيذ سياسة جديدة لاستخدام المركبات أدت إلى خفض استهلاك الوقود.
    22. The lower requirements were attributable mainly to: (a) the cancellation of training sessions requiring training consultants owing to low attendance as a result of a surge in operational requirements; and (b) the use of in-house expertise to review information technology solutions, which had not been available at the time of the preparation of the budget but developed during the period to allow for continuous support for the solutions. UN 22 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى: (أ) إلغاء دورات تدريبية تتطلب خدمات خبراء استشاريين في مجال التدريب نظرا لانخفاض معدل الحضور نتيجة لزيادة كبيرة مفاجئة في الاحتياجات التشغيلية؛ (ب) الاستعانة بالخبرات الداخلية من أجل استعراض حلول تكنولوجيا المعلومات، وهو ما لم يكن متاحا وقت إعداد الميزانية، وإنما تحقق خلال الفترة لإتاحة الدعم المستمر للحلول.
    49. the lower requirements were attributable mainly to the nonutilization of funds for training fees, supplies and services, as the training for the regional Ombudsmen offices was deferred owing to the delay in the recruitment of staff. UN 49 - يعزى انخفاض الاحتياجات بشكل أساسي إلى عدم استخدام الأموال المخصصة لتكاليف التدريب واللوازم والخدمات، نظرا إلى تأجيل التدريب المتعلق بالمكاتب الإقليمية لأمين المظالم بسبب تأخر استقدام الموظفين.
    35. the lower requirements were attributable mainly to the actual average monthly deployment of 22 international staff and 5 national staff as compared to the planned monthly average of 34 international staff and 6 national staff over the reporting period. UN 35 - يعزى نقصان الاحتياجات أساسا إلى تسجيل متوسط شهري فعلي أقل لنشر الموظفين بلغ فيما يخص الموظفين الدوليين 22 موظفا والموظفين الوطنيين 5 موظفين، مقارنة بالمتوسط الشهري للنشر المحدد في 34 موظفا دوليا و 6 موظفين وطنيين على مدى الفترة المشمولة بالتقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد