ويكيبيديا

    "the luckiest" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أسعد
        
    • الأكثر حظاً
        
    • الأسعد حظاً
        
    • الأوفر حظاً
        
    • الأسعد حظا
        
    • الأكثر حظا
        
    • الاكثر حظا
        
    • محظوظ على
        
    • الأكثر حظًا
        
    • اسعد
        
    • أكثر الرجال حظاً
        
    • أكثر المحظوظين
        
    I continue to be the luckiest guy on the planet. Open Subtitles أستمر في كوني أسعد رجل حظًّا على وجه الأرض.
    I was the luckiest guy on Earth when you said yes and I blew it. Open Subtitles كنت أسعد رجل على الأرض عندما وافقتِ وأنا أضعت ذلك
    Rowan is the luckiest unlucky guy we've ever met. Open Subtitles روان هو المنحوس الأكثر حظاً الذي ألتقينا به في أي وقت مضى
    I was so happy. I felt like the luckiest girl in the world. Open Subtitles كنت سعيدة جدا، أحسست أني الأسعد حظاً في العالم
    Well, I'm the luckiest girl in school. Open Subtitles حسناً ، أنا الفتاة الأوفر حظاً في المدرسة
    There he is, the luckiest one- legged millionaire in all of New York City. Open Subtitles , ها هو المليونير الأسعد حظا ذو الرجل الواحدة في كل مدينة نيويورك
    I'd consider myself the luckiest man on the planet. Open Subtitles لأعتبرت نفسي الرجل الأكثر حظا على الكوكب
    I look around this table and I think I must be the luckiest man in the Commonwealth of Pennsylvania. Open Subtitles أنا أنظر حول هذه الطاولة و I أعتقد يجب أن أكون الرجل الاكثر حظا في رابطة بنسلفانيا.
    If our kids, they grow up believing that they are loved the way you love them, the luckiest kids alive. Open Subtitles إن كبر أطفالنا مصدقين أنهم يحبونا كما نحن نحبهم فإنهم أسعد أطفالٍ على قيد الحياة
    Then I'm the luckiest girl in the world and I have everything I need. Open Subtitles فإذن أنا أسعد فتاة في العالم, ولديّ كلّ شيء أريده.
    - Mm-hmm, you know, it makes me feel better to know that you're just the luckiest man alive. Open Subtitles هذا يجعلني أشعر بتحسن, لمعرفتي بأنك أسعد الرجال الأحياء حظاً
    They'll be the hardest farewells I'll have to make in my life and they're the luckiest fortune I've met in my lifetime. Open Subtitles سيكون هذا أصعب وداع أقوم به فى حياتي أنهم أسعد حظ لي فى هذه الدنيا.
    She were crying, said she felt like the luckiest girl in the world. Open Subtitles كانت تبكي وتقول بأنها الفتاة الأكثر حظاً في العالم
    Uh, well, I think I'm the luckiest man in the world to be with your son. Open Subtitles حسناً، أظن أني الرجل الأكثر حظاً في العالم لكوني على علاقة مع إبنك.
    I FEEL LIKE the luckiest MAN IN WESTERN P.A. Open Subtitles أنا أشعر أني الرجل الأكثر حظاً في بانسيلفينيا الغربية.
    I mean,you do realize,though,that this would have to be the luckiest killer on the planet,right? Open Subtitles أعني، أنت تُدرك، مع ذلك، بأن هذا يجب أن يكون القاتل الأسعد حظاً على الكوكب، صحيح؟
    You're the luckiest girl in the world, Barbie. Open Subtitles أنت الفتاة الأسعد حظاً فى العالم يا باربى.
    You're the luckiest girl in the world, Barbie. Open Subtitles أنت الفتاة الأسعد حظاً فى العالم يا باربى.
    He put off the wedding for months... because this is the luckiest day of the year in the almanac. Open Subtitles ..لقد أجّل العرس لعدة أشهر لأنه اليوم الأوفر حظاً في التقويم الفلكي
    That I thought he was the luckiest man in the world with the brain of a retarded clam? Open Subtitles بأنني إعتقدت بأنه كان الرجل الأسعد حظا في العالم بالدماغ أعاق كتوما؟
    And that's exactly why my nephew is the luckiest little guy in the world. Open Subtitles وهذا بالضبط السبب في أن إبن أختي هو الشخص الأكثر حظا في العالم.
    I know I am the luckiest man in the world to have a daughter like you. Open Subtitles اعلم بأني الرجل الاكثر حظا في العالم ليكون لدي ابنه مثلك
    The housekeeper we hired, she's a French-trained cook. I do believe I am the luckiest man alive right now. Open Subtitles مدبرة المنزل التي وظفناها متدربة على الطهي الفرنسي اصدق الآن أني اكثر رجل محظوظ على قيد الحياة
    I'm the luckiest man... in the world because I got to spend time with your mother. Open Subtitles انا الرجل الأكثر حظًا في العالم لانني أستطيع ان امضي الوقت مع والدتكِ
    And I am the luckiest person alive for that gift. Open Subtitles وانا اسعد شخص على قيد الحياة ليحصل على تلك الهديه.
    You are the luckiest man on the planet. So what are you doing here? Open Subtitles أنت أكثر الرجال حظاً على هذا الكوكب فماذا تفعل هنا؟
    Am I not the luckiest bastard on earth? Aw! Open Subtitles -ألست أكثر المحظوظين في هذا العالم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد