ويكيبيديا

    "the major united nations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمم المتحدة الرئيسية
        
    • الرئيسية للأمم المتحدة
        
    • الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة
        
    • اﻷمم المتحدة الكبرى
        
    • الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة
        
    • الكبرى التي عقدتها الأمم المتحدة
        
    • اﻷمم المتحدة الرئيسية التي
        
    • الرئيسية التي نظمتها الأمم المتحدة
        
    • الكبرى للأمم المتحدة
        
    • الرئيسية المعقودة في إطار الأمم المتحدة
        
    • الرئيسية التابعة للأمم المتحدة
        
    • الرئيسية ومؤتمرات القمة
        
    • للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات
        
    Special attention will be paid to the provisions relating to the goals and targets set forth in the major United Nations human rights instruments and mandates. UN وسيولى اهتمام خاص بالأحكام المتعلقة بالأهداف والغايات الواردة في صكوك الأمم المتحدة الرئيسية لحقوق الإنسان وولاياتها.
    Reviews of follow-up to the major United Nations conferences have been conducted or will be conducted at the Board's regular session. UN وعمليات استعراض أنشطة متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية جرت أو أنها ستجري في دورة عادية للمجلس.
    Recalling the results of all the major United Nations conferences and summit meetings held since the beginning of the 1990s, UN وإذ تشير إلى نتائج جميع مؤتمرات واجتماعات قمة الأمم المتحدة الرئيسية المعقودة منذ بداية التسعينات،
    Implementation of the outcomes of the major United Nations summits and conferences was another area deserving special attention. UN كما أن تنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة ومؤتمرات القمة يعتبر مجالا آخر يستحق اهتماما خاصا.
    Recalling the results of all the major United Nations conferences and summit meetings held since the beginning of the 1990s, UN وإذ تشير إلى نتائج جميع المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية للأمم المتحدة المعقودة منذ بداية التسعينات،
    We would welcome a focus on what Member States have done to implement the outcomes of the major United Nations conferences and summits. UN ونرحب بالتركيز على ما قامت به الدول الأعضاء لتنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة.
    Emphasis was placed on the importance of institutional frameworks, as identified in the outcomes of the major United Nations conferences and summits; UN وجرى التشديد على أهمية الأطر المؤسسية، على النحو المحدد في نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة؛
    Recalling the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير إلى نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي،
    The functioning of all the major United Nations organs needs to be re-examined, as does the inter-relationship among them. UN وأداء مجمل هيئات الأمم المتحدة الرئيسية بحاجة إلى إعادة نظر، وكذلك العلاقة في ما بينها.
    Ukraine had made great progress towards implementing the major United Nations instruments on gender equality. UN وقد أحرزت أوكرانيا تقدما كبيرا نحو تنفيذ صكوك الأمم المتحدة الرئيسية المتعلقة بالمساواة بين الجنسين.
    The table below outlines the signature and ratification of the major United Nations human rights treaties. Signed Ratified UN ويعرض الجدول أدناه حالة التوقيع والتصديق على معاهدات الأمم المتحدة الرئيسية المتعلقة بحقوق الإنسان.
    The Board has found significant and common issues in all of the major United Nations business transformation projects it has examined, including: UN وقف المجلس على مسائل هامة ومشتركة في جميع مشاريع الأمم المتحدة الرئيسية التي فحصها والمتعلقة بالتحول في إدارة الأعمال، بما في ذلك ما يلي:
    The Australian Government is a party to all the major United Nations space-related treaties, including the 1967 Treaty on Principles Governing the Activities of States on the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies, and supports international cooperation through those treaties and other international agreements. UN الحكومة الأسترالية طرفٌ في جميع معاهدات المتحدة الأمم المتحدة الرئيسية المتصلة بالفضاء، بما في ذلك معاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي، بما في ذلك القمر والأجرام السماوية الأخرى لعام 1967، وتدعم التعاون الدولي من خلال هذه المعاهدات والاتفاقات الدولية الأخرى.
    29. Canada applauded the commitment made to promote human rights in line with the major United Nations human rights instruments. UN 29- ورحبت كندا بالتزام آيسلندا بتعزيز حقوق الإنسان بما يتمشى مع صكوك الأمم المتحدة الرئيسية لحقوق الإنسان.
    That approach, highlighted in the Secretary-General's report, inevitably places Africa at the centre of the major United Nations priorities. UN إن ذلك النهج، الذي سُلط عليه الضوء في تقرير الأمين العام، يضع أفريقيا حتما في صلب الأولويات الرئيسية للأمم المتحدة.
    The office will report to me and will include small satellite offices to be established in the major United Nations offices away from Headquarters. UN وسيكون المكتب تابعا لي مباشرة، وسيضم مكاتب تابعة صغيرة ستنشأ في المكاتب الرئيسية للأمم المتحدة الموجودة خارج المقر.
    Our objective in this period should be the implementation of what we have agreed on in the major United Nations conferences and summits to help the poor in the struggle against poverty. UN وينبغي أن يكون هدفنا في هذه الفترة تنفيذ ما اتفقنا عليه في المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة ومؤتمرات القمة التي تعقد في إطارها بغية مساعدة الفقراء في الكفاح ضد الفقر.
    That summit should assess the implementation not only of the Millennium Goals, but also of the goals of all the major United Nations conferences. UN وينبغي لذلك المؤتمر ألا يقيم تنفيذ أهداف الألفية فحسب، بل أيضا جميع أهداف المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة.
    Recalling also the results of all the major United Nations conferences and summit meetings held since the beginning of the 1990s, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة منذ بداية التسعينات،
    We therefore reaffirm the commitments we have undertaken at the major United Nations Conferences. UN ولذلك، نؤكد مجددا الالتزامات التــي تعهدنا بها فــي مؤتمـرات اﻷمم المتحدة الكبرى.
    Recalling the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير إلى نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي،
    It has clearly and succinctly outlined the actions that must be undertaken in the context of the implementation of all the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields. UN فهو يحدد بوضوح وإيجاز الإجراءات التي يجب اتخاذها في سياق تنفيذ جميع نتائج شتى المؤتمرات ومؤتمرات القمة الكبرى التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات المرتبطة بهما.
    Finally, it provides an action-oriented synthesis of the multifaceted agendas addressed by the major United Nations conferences of the 1990s. UN وأخيرا، فإنها توفر توليفا عمليا للبرامج المتعددة اﻷوجه التي تناولتها مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية التي عقدت في التسعينات.
    The partnership for development can obtain guidance for its decisions from the many commitments adopted at the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, in particular those reflected in the Millennium Development Goals and the Monterey Consensus. UN ويمكن للشراكة من أجل التنمية أن تسترشد في قراراتها بالكثير من الالتزامات التي تم اعتمادها في المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي نظمتها الأمم المتحدة في المجالات الاقتصادية والاجتماعية المرتبطة بها، ولا سيما الالتزامات المتمثلة في الأهداف الإنمائية للألفية وتوافق آراء مونتيري.
    18. Mr. Gamaleldin (Egypt) expressed surprise at the fact that the follow-up to the major United Nations conferences and summits and special sessions organized since the early 1990s was on the agenda only of the Second Committee, although many of those conferences and summits also fell within the mandate of the Third Committee. UN 18 - السيد جمال الدين (مصر): أعرب عن دهشته إزاء اقتصار عملية متابعة مؤتمرات القمة والمؤتمرات الكبرى للأمم المتحدة والدورات الاستثنائية التي عقدت منذ أوائل التسعينات على جدول أعمال اللجنة الثانية رغم أن كثيراً من تلك المؤتمرات والقمم تدخل أيضاً في اختصاص اللجنة الثالثة.
    " Recalling the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, and the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, UN ' ' وإذ نذكِّر بالأهداف الإنمائية المتَّفَق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية المعقودة في إطار الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين،
    This is the current practice being followed with the major United Nations funds and programmes. UN وهذه هي الممارسة التي تتَّبع حاليا مع الصناديق والبرامج الرئيسية التابعة للأمم المتحدة.
    Implementation of and follow-up to the major United Nations conferences and summits UN تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    Integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations UN التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد