ويكيبيديا

    "the marshall plan" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خطة مارشال
        
    • مشروع مارشال
        
    • بخطة مارشال
        
    • لمشروع مارشال
        
    It is equivalent to double the expenditures of the United States in implementing the Marshall Plan in the years after the Second World War. UN وهو يساوي ضعف ما أنفقته الولايات المتحدة على تنفيذ خطة مارشال في السنوات التي أعقبت الحرب العالمية الثانية.
    the Marshall Plan and post-war Europe, which have vanquished the chimera of antagonisms and showed new ways of integration, are good examples of this. UN وأن خطة مارشال ﻷوروبا بعد انتهاء الحرب التي أطفأت جذوة العداوات وأبانت وسائل جديدة للاندماج تقف مثالا طيبا على ذلك.
    We should look at the results of the Marshall Plan and at the huge investments by the European Union in the new member States. UN وينبغي لنا أن ننظر في نتائج خطة مارشال والاستثمارات الهائلة للاتحاد الأوروبي في البلدان الأعضاء الجدد.
    In theory, the Marshall Plan was open to both East and West. Open Subtitles من الناحية النظرية، كان مشروع مارشال متاحًا لكل من الشرق والغرب
    These are the biggest aid increases since the Marshall Plan. UN وهذه أكبر زيادات للمعونة منذ خطة مارشال.
    He was proved spectacularly wrong and the Marshall Plan still stands as perhaps the most successful aid exercise in history. UN ولقد اتضح بجلاء أنه كان مخطئاً وأن خطة مارشال لا تزال قائمة ولربما كانت أكثر عمليات تقديم المعونة نجاحاً في التاريخ.
    the Marshall Plan for Africa should cover much more than a call to cancel debt and increase financial support. UN وينبغي أن تغطي خطة مارشال لأفريقيا ما هو أكثر بكثير من الدعوة إلى إلغاء الديون وزيادة الدعم المالي.
    the Marshall Plan helped to put post-war Europe back on its feet, so we have reason to believe that a sharp increase in international aid will help to revitalize developing countries. UN وساعدت خطة مارشال على أن تقف أوروبا مرة أخرى على قدميها، ولذا فإن لدينا سببا للاعتقاد بأن تحقيق زيادة كبيرة في المعونة الدولية سيساعد على تنشط البلدان النامية.
    the Marshall Plan was a good example of the potential of official aid to accelerate growth. UN وقد كانت خطة مارشال مثالاً جيداً على الإمكانية التي تتيحها المعونة الرسمية للإسراع بالنمو.
    It is also vital to insist, thereby echoing the wisdom of the Marshall Plan administrators in the late 1940s, that such programmes for economic transformation are the primary responsibility of the countries themselves. UN كما أن من الجوهري أيضا الالحاح، تردادا لحكمة مديري خطة مارشال في أواخر اﻷربعينات، على أن هذه البرامج الخاصة بالتحول الاقتصادي هي من المسؤولية الرئيسية للبلدان ذاتها.
    While the Marshall Plan was based on the principle that an economically sound Europe could and would resist communism, the pillar of the Bhutto doctrine is that an economically viable Pakistan will be the centrepiece of the victory of pluralism over terrorism. UN وفي حين كانت خطة مارشال تقوم على مبدأ أن أوروبا القوية اقتصاديا يمكن أن تقاوم الشيوعية بل وستقاومها، الدعامة لمبدأ بوتو هي أن باكستان المؤهلة اقتصاديا ستكون محور انتصار التعددية على الإرهاب.
    The Bhutto doctrine will ultimately prove to be as critical to the victory of freedom in this century as the Marshall Plan was critical to the triumph of liberty in the last. UN ومبدأ بوتو سوف يثبت في نهاية المطاف أنه حاسم لانتصار الحرية في هذا القرن كما كانت خطة مارشال حاسمة لانتصار الحرية في القرن الماضي.
    Indeed, it was the political will and resolve demonstrated through the Marshall Plan that helped Europe to recover after the Second World War. UN وفي الحقيقة فإن الإرادة السياسية والتصميم اللذين تجليا في خطة مارشال ساعدا أوروبا على الانتعاش بعد الحرب العالمية الثانية.
    9. In 1947, Senator Dirksen famously dubbed the Marshall Plan as " Operation Rat-Hole " , into which the United States taxpayers' money would disappear with little prospect of returns to the donor. UN 9- وفي عام 1947 سمّى السيناتور ديركسين خطة مارشال بالتسمية الشهيرة " حفرة الفأر " التي تختفي فيها أموال دافعي الضرائب في الولايات المتحدة بدون آفاق تحقيق عائدات للجهة المانحة.
    :: Revisiting the Marshall Plan principles. A more effective aid architecture is needed, especially for countries vulnerable to natural disasters and those recovering from conflict. UN :: إعادة النظر في مبادئ خطة مارشال: من الضروري وضع هيكل أكثر فعالية للمعونة، ولا سيما للبلدان المعرضة للكوارث الطبيعية وتلك التي تتعافى من الصراع.
    The benchmark for aid effectiveness was set over 60 years ago by the Marshall Plan, and while the times and the challenges have changed, the principles for coordinating national development plans with international assistance remain germane. UN وحددت خطة مارشال منذ 60 عاماً المعيار اللازم لتحقيق فعالية المعونة ، ومع أن الأزمان والتحديات قد تغيرت، لا تزال المبادئ اللازمة لتنسيق خطط التنمية الوطنية مع المساعدة الدولية مناسبة.
    Official development assistance (ODA) was declining, and the countries of the North had to recognize that it was in their long-term interest to increase ODA in order to promote the development of the countries of the South, following the rationale of the Marshall Plan. UN ونظراً لانخفاض المساعدة اﻹنمائية الرسمية ينبغي لبلدان الشمال أن تدرك أن من صالحها في اﻷجل الطويل أن تزيد من المساعدات اﻹنمائية الرسمية لتشجيع التنمية في بلدان الجنوب، اقتداء بمثال خطة مارشال.
    Soviet intelligence gave Stalin new information about the Marshall Plan. Open Subtitles أمدت المخابرات السوفيتية ستالين بمعلومات جديدة حول مشروع مارشال
    As far as the Marshall Plan is concerned, there was no normal discussion. Open Subtitles ،فيما يخص مشروع مارشال فإن النقاش لم يكن إعتياديًا
    In September 1947, 16 European nations signed up for the Marshall Plan and requested $20 billion of aid. Open Subtitles ،في سبتمبر من عام 1947 وقعت ستة عشر دولة أوروبية على مشروع مارشال وطلبت 20 مليار دولار من المساعدات
    Reference was made to proposals for the establishment of a very large fund to be used to bring the developing countries out of poverty, similar to the Marshall Plan which had brought the countries of Europe out of the ruins of the Second World War. UN 116- سبقت الإشارة إلى المقترحات الخاصة بإنشاء صندوق كبير جداً يُستخدم لانتشال البلدان النامية من ربقة الفقر يكون شبيها بخطة مارشال التي انتشلت بلدان أوروبا من بين أنقاض الحرب العالمية الثانية.
    The discussions at the time of the fiftieth anniversary of the Marshall Plan did highlight some of the successes of foreign aid. UN وقد أبرزت المناقشات التي دارت أثناء الاحتفال بالذكرى الخمسين لمشروع مارشال بعض حالات النجاح المتعلقة بالمعونة اﻷجنبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد