Quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges in order to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local population. | UN | ينبغي تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ بما فيه المصلحة المباشرة للسكان المحليين. |
It is also important to bear in mind that quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges so as to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local people. | UN | ومن المهم أيضا ألا يغيب أيضا عن الأذهان ضرورة تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ فيما ينفع السكان المحليين بشكل مباشر. |
Quick-impact projects should be implemented with minimal or no Quick-impact projects are implemented without overhead charges, as they are overhead charges in order to ensure that the maximum amount is executed directly with the local municipalities. spent for the direct benefit of the local population. | UN | ينبغي تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ بما فيه المصلحة المباشرة للسكان المحليين. تنفذ مشاريع الأثر السريع دون تحمل تكاليف عامة إذ تنفذ بشكل مباشر مع البلديات المحلية. |
It is also important to bear in mind that quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges so as to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local people. | UN | ومن المهم أيضا ألا يغيب عن الأذهان ضرورة تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ فيما ينفع السكان المحليين بشكل مباشر. |
Quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges in order to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local population (para. 5). | UN | ينبغي تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبالغ المتاحة على المصلحة المباشرة للسكان المحليين (الفقرة 5). |
Quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges in order to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local population (para. 5). | UN | ينبغي تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ بـما فيه المصلحة المباشرة للسكان المحليين (الفقرة 5). |
5. Emphasizes that quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges in order to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local population; | UN | 5 - تؤكد على أنه ينبغي تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ بما فيه المصلحة المباشرة للسكان المحليين؛ |
5. Emphasizes that quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges in order to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local population; | UN | 5 - تؤكد على أنه ينبغي تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ بما فيه المصلحة المباشرة للسكان المحليين؛ |
Quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges in order to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local population (para. 5) | UN | ينبغي تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ بما فيه المصلحة المباشرة للسكان المحليين (الفقرة 5) |
Quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges in order to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local population (para. 5). | UN | ينبغي تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون نفقات عامة أو بالحد الأدنى من تلك النفقات لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ بما فيه المصلحة المباشرة للسكان المحليين (الفقرة 5). |
local population. It is also important to bear in mind that quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges so as to ensure that the maximum amount is spent | UN | ومن المهم أيضا ألا يغيب عن الأذهان أن تنفيذ مشاريع الأثر السريع ينبغي أن يجرى دون تحمل تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ فيما ينفع السكان المحليين بشكل مباشر. |
Quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges in order to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local population (para. 5). | UN | ينبغي تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ بما فيه المصلحة المباشرة للسكان المحليين (الفقرة 5). |
Quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges in order to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local population (para. 5). | UN | ينبغي تنفيذ المشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ لما فيه المصلحة المباشرة للسكان المحليين (الفقرة 5). |
Quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges in order to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local population (para. 5). | UN | ينبغي تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ لما فيه المصلحة المباشرة للسكان المحليين (الفقرة 5). |
Quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges in order to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local population (para. 5). | UN | ينبغي تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ بما فيه المصلحة المباشرة للسكان المحليين (الفقرة 5). |
Quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges in order to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local population (para. 5). | UN | ينبغي تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ لما فيه المصلحة المباشرة للسكان المحليين (الفقرة 5). |
Quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges in order to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local population (para. 5). | UN | ينبغي تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ بما فيه المصلحة المباشرة للسكان المحليين (الفقرة 5). |
Quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges in order to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local population (para. 5). | UN | ينبغي تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ بما فيه المصلحة المباشرة للسكان المحليين (الفقرة 5). |
Quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges in order to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local population (para. 5). | UN | ينبغي تنفيذ مشاريع الأثر السريع دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ بما فيه المصلحة المباشرة للسكان المحليين (الفقرة 5). |
Quick-impact projects should be implemented with minimal or no overhead charges in order to ensure that the maximum amount is spent for the direct benefit of the local population (para. 5). | UN | ينبغي تنفيذ المشاريع السريعة الأثر دون تكاليف عامة أو بالحد الأدنى من تلك التكاليف لضمان إنفاق الحد الأقصى من المبلغ بما يحقق المصلحة المباشرة للسكان المحليين (الفقرة 5). |