ويكيبيديا

    "the measures contained in paragraphs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العمل بالتدابير الواردة في الفقرات
        
    • التدابير الواردة في الفقرتين
        
    • للتدابير الواردة في الفقرتين
        
    • بالتدابير الواردة في الفقرات من
        
    • وقف سريان التدابير الواردة في الفقرات
        
    12. On 29 October 2007, by its resolution 1782 (2007), the Security Council renewed until 31 October 2008 the measures contained in paragraphs 7 to 12 of resolution 1572 (2004), and paragraph 6 of resolution 1643 (2005). UN 12 - وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر 2007، مدّد مجلس الأمن، بموجب قراره 1782 (2007) وحتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، العمل بالتدابير الواردة في الفقرات من 7 إلى 12 من القرار 1572 (2004) والفقرة 6 من القرار 1643 (2005).
    13. On 29 October 2008, by its resolution 1842 (2008), the Security Council renewed until 31 October 2009 the measures contained in paragraphs 7 to 12 of resolution 1572 (2004) and paragraph 6 of resolution 1643 (2005). UN 13 - وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر 2008، مدّد مجلس الأمن، بموجب قراره 1842 (2008) وحتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009، العمل بالتدابير الواردة في الفقرات من 7 إلى 12 من القرار 1572 (2004) والفقرة 6 من القرار 1643 (2005).
    14. On 29 October 2009, by its resolution 1893 (2009), the Security Council renewed until 31 October 2010 the measures contained in paragraphs 7 to 12 of resolution 1572 (2004) and paragraph 6 of resolution 1643 (2005). UN 14 - وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009، مدّد مجلس الأمن، بموجب قراره 1893 (2009) وحتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010، العمل بالتدابير الواردة في الفقرات من 7 إلى 12 من القرار 1572 (2004) والفقرة 6 من القرار 1643 (2005).
    " 5. Requests the Economic and Social Council to amend the statute of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women, where necessary, in order to permit the implementation of the measures contained in paragraphs 3 and 4 above; UN " 5 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تعديل النظام الأساسي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، بحسب الاقتضاء، للسماح له بتنفيذ التدابير الواردة في الفقرتين 3 و 4 أعلاه؛
    37. Further decides in this regard that the measures contained in paragraphs 30 and 32 shall also apply to the individuals and entities designated by the Committee as: UN 37 - يقرر كذلك في هذا الصدد أن التدابير الواردة في الفقرتين 30 و 32 تنطبق أيضا على الجهات من الأفراد والكيانات التي تعينها اللجنة باعتبارها:
    (h) To examine and take appropriate action on information regarding alleged violations or non-compliance with the measures contained in paragraphs 11 and 15; UN (ح) دراسة المعلومات المتعلقة بما يُزعم ارتكابه من انتهاكات أو عدم امتثال للتدابير الواردة في الفقرتين 11 و 15 واتخاذ الإجراءات الملائمة بشأنها؛
    15. On 15 October 2010, by its resolution 1946 (2010), the Security Council renewed until 30 April 2011 the measures contained in paragraphs 7 to 12 of resolution 1572 (2004) and paragraph 6 of resolution 1643 (2005). UN 15 - وفي 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010، مدّد مجلس الأمن، بموجب قراره 1946 (2010) وحتى 30 نيسان/أبريل 2011، العمل بالتدابير الواردة في الفقرات من 7 إلى 12 من القرار 1572 (2004) والفقرة 6 من القرار 1643 (2005).
    16. On 28 April 2011, by its resolution 1980 (2011), the Security Council renewed until 30 April 2012 the measures contained in paragraphs 7 to 12 of resolution 1572 (2004), paragraph 5 of resolution 1946 (2010), paragraph 12 of resolution 1975 (2011), and paragraph 6 of resolution 1643 (2005). UN 16 - وفي 28 نيسان/أبريل 2011، مدّد مجلس الأمن، بموجب قراره 1980 (2011) وحتى 30 نيسان/أبريل 2012، العمل بالتدابير الواردة في الفقرات من 7 إلى 12 من القرار 1572 (2004)، والفقرة 5 من القرار 1946 (2010)، والفقرة 12 من القرار 1975 (2011)، والفقرة 6 من القرار 1643 (2005).
    12. On 29 October 2007, by its resolution 1782 (2007), the Security Council renewed until 31 October 2008 the measures contained in paragraphs 7 to 12 of resolution 1572 (2004) and paragraph 6 of resolution 1643 (2005). UN 12 - وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر 2007، مدّد مجلس الأمن، بموجب قراره 1782 (2007) وحتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، العمل بالتدابير الواردة في الفقرات من 7 إلى 12 من القرار 1572 (2004) والفقرة 6 من القرار 1643 (2005).
    13. On 29 October 2008, by its resolution 1842 (2008), the Security Council renewed until 31 October 2009 the measures contained in paragraphs 7 to 12 of resolution 1572 (2004) and paragraph 6 of resolution 1643 (2005). UN 13 - وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر 2008، مدّد مجلس الأمن، بموجب قراره 1842 (2008) وحتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009، العمل بالتدابير الواردة في الفقرات من 7 إلى 12 من القرار 1572 (2004) والفقرة 6 من القرار 1643 (2005).
    14. On 29 October 2009, by its resolution 1893 (2009), the Security Council renewed until 31 October 2010 the measures contained in paragraphs 7 to 12 of resolution 1572 (2004) and paragraph 6 of resolution 1643 (2005). UN 14 - وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009، مدّد مجلس الأمن، بموجب القرار 1893 (2009) وحتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010، العمل بالتدابير الواردة في الفقرات من 7 إلى 12 من القرار 1572 (2004) والفقرة 6 من القرار 1643 (2005).
    15. On 15 October 2010, by its resolution 1946 (2010), the Security Council renewed until 30 April 2011 the measures contained in paragraphs 7 to 12 of resolution 1572 (2004) and paragraph 6 of resolution 1643 (2005). UN 15 - وفي 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010، مدّد مجلس الأمن، بموجب القرار 1946 (2010) وحتى 30 نيسان/أبريل 2011، العمل بالتدابير الواردة في الفقرات من 7 إلى 12 من القرار 1572 (2004) والفقرة 6 من القرار 1643 (2005).
    16. On 28 April 2011, by its resolution 1980 (2011), the Security Council renewed until 30 April 2012 the measures contained in paragraphs 7 to 12 of resolution 1572 (2004), paragraph 5 of resolution 1946 (2010), paragraph 12 of resolution 1975 (2011), and paragraph 6 of resolution 1643 (2005). UN 16 - وفي 28 نيسان/أبريل 2011، مدّد مجلس الأمن، بموجب القرار 1980 (2011) وحتى 30 نيسان/أبريل 2012، العمل بالتدابير الواردة في الفقرات من 7 إلى 12 من القرار 1572 (2004)، والفقرة 5 من القرار 1946 (2010)، والفقرة 12 من القرار 1975 (2011)، والفقرة 6 من القرار 1643 (2005).
    12. On 29 October 2007, by its resolution 1782 (2007), the Security Council renewed until 31 October 2008 the measures contained in paragraphs 7 to 12 of resolution 1572 (2004) and paragraph 6 of resolution 1643 (2005). UN 12 - وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر 2007، مدّد مجلس الأمن، بموجب قراره 1782 (2007) وحتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، العمل بالتدابير الواردة في الفقرات من 7 إلى 12 من القرار 1572 (2004) والفقرة 6 من القرار 1643 (2005).
    37. Further decides in this regard that the measures contained in paragraphs 30 and 32 shall also apply to the individuals and entities designated by the Committee as: UN 37 - يقرر كذلك في هذا الصدد أن التدابير الواردة في الفقرتين 30 و 32 تنطبق أيضا على الجهات من الأفراد والكيانات التي تدرجها اللجنة باعتبارها:
    " 6. Acknowledges that the measures contained in paragraphs 3 and 4 above should be undertaken as provided within the context of the Secretary-General's reform programme, as outlined in his report of 14 July 1997 and in accordance with the recommendations contained in section VI.D of the report; UN " 6 - تقر بأن التدابير الواردة في الفقرتين 3 و 4 أعلاه ينبغي أن تتخذ على النحو المشروح في سياق برنامج الأمين العام الإصلاحي المعروض في تقريره المؤرخ 14 تموز/يوليه 1997، ووفقا للتوصيات الواردة في الفرع سادسا - دال من التقرير؛
    10. In paragraph 5 of the draft resolution, the Economic and Social Council would be requested to amend the statute of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women, where necessary, in order to permit the implementation of the measures contained in paragraphs 3 and 4 of the draft resolution. UN 10 - في الفقرة 5 من مشروع القرار، يطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تعديل النظام الأساسي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، بحسب الاقتضاء، للسماح له بتنفيذ التدابير الواردة في الفقرتين 4 و 5 من مشروع القرار.
    (h) To examine and take appropriate action on information regarding alleged violations or non-compliance with the measures contained in paragraphs 11 and 15; UN (ح) دراسة المعلومات المتعلقة بما يُزعم ارتكابه من انتهاكات أو عدم امتثال للتدابير الواردة في الفقرتين 11 و 15 واتخاذ الإجراءات الملائمة بشأنها؛
    (g) To examine and take appropriate action on information regarding alleged violations or non-compliance with the measures contained in paragraphs 54 and 55; UN (ز) فحص المعلومات المتعلقة بما يُـزعم ارتكابه من انتهاكات أو عدم امتثال للتدابير الواردة في الفقرتين 54 و 55، واتخاذ الإجراءات الملائمة بشأنها؛
    12. Decides that, having regard to the establishment of AMISOM, the measures contained in paragraphs 3 to 7 of resolution 1725 (2006) shall no longer apply; UN 12 - يقرر، في ضوء إنشاء بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، وقف سريان التدابير الواردة في الفقرات من 3 إلى 7 من القرار 1725 (2006)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد