Audio feeds will be available in the Media Centre. | UN | وستتاح أيضاً تسجيلات صوتية في مركز وسائط الإعلام. |
A daily schedule of press conferences will be posted in the Media Centre, in the daily Journal and on the Conference Web site. | UN | وسيُعلن الجدول اليومي للمؤتمرات الصحفية في مركز وسائط الإعلام وفي يومية المؤتمر وموقعه الشبكي. |
A daily schedule of press conferences will be posted in the Media Centre, in the daily Journal and on the Conference Web site. | UN | وسيُعلن الجدول اليومي للمؤتمرات الصحفية في مركز وسائط الإعلام وفي يومية المؤتمر وموقعه الشبكي. |
:: IT and communications investments for the Media Centre: Euro307,500 | UN | :: استثمارات في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لمركز وسائط الإعلام: 500 307 يورو |
For queries, call the Media Centre at 212 963 2156. | UN | وللاستفسار، يرجى الاتصال بمركز وسائط الإعلام على الرقم: 212 963 2156. |
A daily schedule of press conferences will be posted in the Media Centre, in the daily Journal and on the Conference Web site. | UN | وسيُعلن الجدول اليومي للمؤتمرات الصحفية في مركز وسائط الإعلام وفي يومية المؤتمر وموقعه الشبكي. |
A daily schedule of press conferences will be posted in the Media Centre, in the daily Journal and on the Conference Web site. | UN | وسيُعلن الجدول اليومي للمؤتمرات الصحفية في مركز وسائط الإعلام وفي يومية المؤتمر وموقعه الشبكي. |
A live feed for broadcasters will be provided in the Media Centre in English and Arabic or the floor language. | UN | ولخدمة الجهات القائمة بالبثّ، ستُوفّر في مركز وسائط الإعلام تغذية حيّة بالإنكليزية والعربية أو لغة المتحدّث. |
All briefings will take place in the Media Centre Briefing Room. | UN | وستتم جميع الإحاطات الإعلامية في قاعة الإحاطات الإعلامية في مركز وسائط الإعلام. |
These may be obtained from the third floor documents counter and in the Media Centre. | UN | ويمكن الحصول على هذه البيانات الصحفية من مكتب الوثائق بالطابق الثالث ومن مركز وسائط الإعلام. |
701. the Media Centre pages of the OHCHR website had recorded 487,000 hits as of the end of the biennium. | UN | 701 - سجلت صفحات مركز وسائط الإعلام على الموقع الشبكي للمفوضية 000 487 زيارة حتى نهاية فترة السنتين. |
It also assisted journalists in the Media Centre and the Media Liaison Desk in the General Assembly building. | UN | كما ساعدت الصحفيين في مركز وسائط الإعلام ومكتب الاتصال بوسائط الإعلام في مبنى الجمعية العامة. |
It also assisted journalists in the Media Centre and the Media Liaison Desk in the General Assembly Building with the help of 66 volunteers speaking a wide range of languages to better assist the press. | UN | وقدمت الإدارة المساعدة أيضا لصحفيين في مركز وسائط الإعلام ومكتب الاتصال بوسائط الإعلام في مبنى الجمعية العامة بمساعدة 66 متطوعا يتحدثون عددا كبيرا من اللغات لمساعدة الصحافة بشكل أفضل. |
45. A daily schedule of press conferences will be posted in the Media Centre, in the Conference journal and on the Conference website. | UN | 45 - وسيُعلن الجدول اليومي للمؤتمرات الصحفية في مركز وسائط الإعلام وفي اليومية وفي موقع المؤتمر على الإنترنت. |
The plenary sessions and other activities will be broadcast live into the Media Centre and on closed-circuit television monitors located throughout the Conference venue. | UN | وستُذاع الجلسات العامة والأنشطة الأخرى مباشرة على الهواء في مركز وسائط الإعلام وبواسطة شاشات الدوائر التلفزيونية المغلقة الموجودة في مختلف أرجاء موقع المؤتمر. |
34. Accredited representatives of the media will be able to obtain official International Meeting documents at the Media Centre located in the lower level of the Convention Centre. | UN | 34 - وسيكون بوسع ممثلي وسائط الإعلام المعتمدين الحصول على الوثائق الرسمية للاجتماع الدولي في مركز وسائط الإعلام الواقع في الطابق السفلي من مركز المؤتمرات. |
Delegations wishing to make their statements available to the press should bring a minimum of 100 copies to the Media Centre, in the first basement, and 100 copies to the documents distribution counter in the third floor press area. | UN | وعلى الوفود التي ترغب في إتاحة بياناتها للصحافة إحضار 100 نسخة على الأقل إلى مركز وسائط الإعلام بالطابق السفلي الأول، و 100 نسخة إلى منضدة توزيع الوثائق في منطقة الصحافة بالطابق الثالث. |
Delegations wishing to make their statements available to the press should bring a minimum of 100 copies to the Media Centre, in the first basement, and 100 copies to the documents distribution counter in the third floor press area. | UN | وعلى الوفود التي ترغب في إتاحة بياناتها للصحافة إحضار 100 نسخة على الأقل إلى مركز وسائط الإعلام بالطابق السفلي الأول، و 100 نسخة إلى منضدة توزيع الوثائق في منطقة الصحافة بالطابق الثالث. |
:: IT and communications investments for the Media Centre: Euro307,500 | UN | :: استثمارات في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لمركز وسائط الإعلام: 500 307 يورو |
30. Delegations who wish to make their speeches available to the media in hard copy should provide a minimum of 300 copies to the documents counter in the Media Centre. | UN | 30 - وعلى الوفود الراغبة في إتاحة كلماتها لوسائط الإعلام في شكل مطبوع أن تزود مكتب الوثائق التابع لمركز وسائط الإعلام بـ 300 نسخة على الأقل منها. |
For queries, call the Media Centre at 212 963 9611/9612/9613. | UN | وللاستفسار، يُرجى الاتصال بمركز وسائط الإعلام على الأرقام التالية: 212 963 9611/9612/9613. |
60. The plenary meetings, round tables, press conferences and other activities will be broadcast live into the Media Centre. | UN | 60 - ستبَث مباشرةً في المركز الإعلامي وقائع الجلسات العامة واجتماعات الطاولة المستديرة والمؤتمرات الصحافية وغيرها من الأنشطة. |
the Media Centre will be equipped with appropriate electrical power outlets for personal laptops, typewriters, telephones, fax facilities, closed-circuit television and a documentation desk. | UN | وسيجهز مركز وسائل الإعلام بالمكابس الكهربائية المناسبة للحواسيب المحمولة الشخصية والآلات الكاتبة وأجهزة الهاتف والتلكس والدوائر التلفزيونية المغلقة ومكتب للوثائق. |