ويكيبيديا

    "the meeting had before it" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وكان معروضا على الاجتماع
        
    • وكان معروضاً على الاجتماع
        
    • كان معروضاً على الاجتماع
        
    • كان معروضا على الاجتماع
        
    • وكان معروضا في الجلسة
        
    • عُرض على الاجتماع
        
    • وعُرضت على الاجتماع
        
    • وكان معروضاً عليه
        
    2. the meeting had before it the following documents: UN ٢ - وكان معروضا على الاجتماع الوثائق التالية:
    2. the meeting had before it the following documents: UN ٢ - وكان معروضا على الاجتماع الوثائق التالية:
    3. the meeting had before it the following documents: UN ٣ - وكان معروضا على الاجتماع الوثائق التالية:
    For its consideration of the item, the meeting had before it a document prepared by the Secretariat (UNODC/HONLAF/2006/4). UN وكان معروضاً على الاجتماع للنظر في هذا البند وثيقة أعدتها الأمانة (UNODC/HONLAF/2006/4).
    In considering the above item, the meeting had before it a conference room paper containing a draft decision on the service sector and chillers. UN 176 ولدى النظر في البند أعلاه، كان معروضاً على الاجتماع ورقة غرفة مؤتمرات تتضمن مشروع مقرر بشأن قطع الخدمات والمبردات.
    For its consideration of the item, the meeting had before it the following: UN وللنظر في ذلك البند ، كان معروضا على الاجتماع الوثائق التالية :
    2. the meeting had before it the following documents: UN ٢ - وكان معروضا على الاجتماع الوثائق التالية:
    2. the meeting had before it the following documents: UN 2 - وكان معروضا على الاجتماع الوثائق التالية:
    9. the meeting had before it the following working papers submitted by the Secretariat, in order to facilitate structured discussions during the Meeting: UN ٩ - وكان معروضا على الاجتماع ورقتا العمل التاليتان المقدمتان من اﻷمانة العامة، لتسهيل المناقشة المنظمة أثناء الاجتماع:
    the meeting had before it a background note by the Secretary-General (E/2007/10). UN وكان معروضا على الاجتماع مذكرة معلومات أساسية من الأمين العام (E/2007/10).
    8. the meeting had before it working papers prepared by the participating organizations, agencies and institutions of the two organizations. UN 8 - وكان معروضا على الاجتماع ورقات عمل من إعداد الهيئات والوكالات والمؤسسات المشاركة والتابعة للمنظمتين.
    9. the meeting had before it working papers prepared by participating agencies, programmes and institutions of the two organizations. UN 9 - وكان معروضا على الاجتماع ورقات عمل من إعداد الوكالات والبرامج والمؤسسات المشاركة والتابعة للمنظمتين.
    4. the meeting had before it a document entitled " Review of the implementation status of the outcomes of the World Summit on Sustainable Development: an Asia-Pacific perspective " . UN 4 - وكان معروضا على الاجتماع وثيقة معنونة ' ' استعراض حالة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة: منظور من آسيا والمحيط الهادئ``.
    5. the meeting had before it document CEDAW/SP/2006/2, containing information on declarations, reservations, objections and notifications of withdrawal of reservations relating to the Convention, submitted in accordance with article 28 of the Convention. UN 5 - وكان معروضا على الاجتماع الوثيقة CEDAW/SP/2006/2، التي تتضمن معلومات عن الإعلانات والتحفظات والاعتراضات والإخطارات بسحب التحفظات على الاتفاقية، والمقدمة وفقا للمادة 28 من الاتفاقية.
    the meeting had before it a note by the Secretary-General (E/2003/50) that provided background information and raised a number of questions for consideration. UN وكان معروضا على الاجتماع مذكرة من الأمين العام (E/2003/50) تتضمن معلومات أساسية وتطرح عدد من المسائل للنظر.
    5. the meeting had before it document CEDAW/SP/2008/2 and Corr.1, containing information on declarations, reservations, objections and notifications of withdrawal of reservations relating to the Convention, submitted in accordance with article 28 of the Convention. UN 5 - وكان معروضا على الاجتماع الوثيقة CEDAW/SP/2008/2 و Corr.1 التي تتضمن معلومات عن الإعلانات والتحفظات والاعتراضات والإخطارات بسحب التحفظات على الاتفاقية، والمقدمة وفقا للمادة 28 من الاتفاقية.
    For its consideration of the item, the meeting had before it a document with the same title prepared by the Secretariat (UNODC/HONLAF/2007/4). UN وكان معروضاً على الاجتماع للنظر في هذا البند وثيقة تحمل العنوان نفسه أعدتها الأمانة (UNODC/HONLAF/2007/4).
    For its consideration of the item, the meeting had before it a paper prepared by the Secretariat (UNODC/HONLAF/2008/4). UN وكان معروضاً على الاجتماع للنظر في هذا البند ورقة أعدتها الأمانة (UNODC/HONLAF/2008/4).
    For its consideration of the item, the meeting had before it the report of the Commission on Narcotic Drugs on the follow-up to the twentieth special session of the General Assembly and the outcome of the high-level segment of the fifty-second session of the Commission on Narcotic Drugs (A/64/92 - E/2009/98). UN ولهذه الغاية، كان معروضاً على الاجتماع تقرير لجنة المخدرات عن متابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين ونتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات.
    21. the meeting had before it the following documents: UN 21 - كان معروضا على الاجتماع الوثائق التالية:
    the meeting had before it the suggested list of questions to be addressed by the Open-ended Working Group, dated 9 January 1995, which was prepared by the two Vice-Chairmen of the Open-ended Working Group at the forty-eighth session of the General Assembly, Mr. Breitenstein and Mr. Chew Tai Soo (Singapore). UN وكان معروضا في الجلسة قائمة المسائل المقترح أن يتناولها الفريق العامل المفتوح العضوية المؤرخة ٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ والتي أعدها نائبا رئيس الفريق العامل إبان الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة، السيد بريتنستاين والسيد شو تاي سو )سنغافورة(.
    To undertake the review, the meeting had before it as background documents a number of review reports covering all aspects of the thematic cluster of issues. UN ولإجراء الاستعراض؛ عُرض على الاجتماع عدد من تقارير الاستعراض تغطي جميع المسائل المواضيعية، بوصفها وثائق معلومات أساسية.
    the meeting had before it a note by the Secretary-General (E/2013/52), which provided background information and suggested possible questions for discussion under the three themes. UN وعُرضت على الاجتماع مذكرة من الأمين العام (E/2013/52) قدمت معلومات أساسية واقترحت مسائل يمكن مناقشتها في إطار المواضيع الثلاثة المطروحة.
    For its consideration of the item, the meeting had before it a note by the secretariat (UNODC/HONLAF/19/4) drawing attention to certain issues that needed to be addressed at the Nineteenth Meeting of HONLEA, Africa, in order to prepare for the Twentieth Meeting and containing a draft provisional agenda for the latter Meeting. UN وكان معروضاً عليه للنظر في هذا البند مذكّرة من الأمانة (UNODC/HONLAF/19/4) تسترعي الاهتمام إلى بعض المسائل التي يتعين بحثها في الاجتماع العشرين وتشتمل على مشروع جدول أعمال مؤقّت لهذا الاجتماع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد