ويكيبيديا

    "the meeting of the general assembly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اجتماع الجمعية العامة
        
    • جلسة الجمعية العامة
        
    • لاجتماع الجمعية العامة
        
    the meeting of the General Assembly at the head of State UN كما سيكون اجتماع الجمعية العامة على مستوى رؤساء الدول في
    the meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies is now concluded. UN والآن نختتم اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    the meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development was thus concluded. UN وبهذا اختتمت أعمال اجتماع الجمعية العامة المخصص لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    I look forward to the meeting of the General Assembly at which it will duly consider action on 20 December. UN وأتطلع إلى جلسة الجمعية العامة التي ستنظر خلالها على النحو الواجب في اتخاذ إجراء يوم 20 كانون الأول/ ديسمبر.
    56/281. Participation in the plenary meetings of the meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development UN 56/281 - المشاركة في الجلسات العامة لاجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    We would also like to mention the meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development. UN ونود كذلك أن نذكر اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    The Group attaches great importance to the work of the Conference on Disarmament, and we support the efforts that have been undertaken recently to revitalize the work of the Conference, both through the meeting of the General Assembly in New York and the meetings here in Geneva. UN وتولي المجموعة أهمية كبيرة لأعمال مؤتمر نزع السلاح ونحن نؤيد الجهود التي بذلت مؤخراً لتنشيط أعماله سواء من خلال اجتماع الجمعية العامة في نيويورك أو الاجتماعات التي عُقدت هنا في جنيف.
    The General Assembly decided to hear the observer of Switzerland and the observer of the Holy See in plenary meeting of the meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development. UN وقررت الجمعية العامة الاستماع إلى المراقب عن سويسرا والمراقب عن الكرسي الرسولي خلال الجلسات العامة التي يعقدها اجتماع الجمعية العامة المخصص لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    In this regard, Malaysia views the holding of the meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development, at the initiative of the Republic of Korea, as particularly important and timely. UN وفي هذا الصدد، ترى ماليزيا أن انعقاد اجتماع الجمعية العامة المكرس لتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية بمبادرة من جمهورية كوريا يكتسي أهمية خاصة وقد كان حسن التوقيت.
    The General Assembly was informed that the meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development consisting of three plenary meetings will be held on Monday and Tuesday, 17 and 18 June 2002. UN جرى إبلاغ الجمعية العامة بأن اجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية والمكون من ثلاث جلسات عامة سوف يعقد يومي الاثنين والثلاثاء، 17 و 18 حزيران/ يونيه 2002.
    Members will recall that, in paragraph 1 of resolution 56/258, the General Assembly decided that the meeting of the General Assembly would consist of three plenary meetings. UN ولعل الأعضاء يذكرون أن الجمعية العامة قررت في الفقرة 1 من القرار 56/258 أن يتألف اجتماع الجمعية العامة من ثلاث جلسات عامة.
    46. It was stressed that deliberations at the meeting of the General Assembly would also make a significant contribution to the forthcoming World Summit on the Information Society. UN 46 - وأُكد أن المداولات التي دارت في اجتماع الجمعية العامة ستسهم مساهمة هامة في مؤتمر القمة المقبل المعني بمجتمع المعلومات.
    This message was lucidly transmitted at the meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development, held on 17 and 18 June 2002 in New York. UN لقد نُقلت هذه الرسالة بوضوح في اجتماع الجمعية العامة المكرس لتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية الذي عقد في نيويورك يومي 17 و 18 حزيران/يونيه 2002.
    Two informal panel discussions will be held during the meeting of the General Assembly devoted to Information and Communication Technologies for Development on 17 and 18 June 2002. UN ستعقد مناقشتان غير رسميتان لأفرقة الخبراء أثناء اجتماع الجمعية العامة المخصص لتسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية في 17 و 18 حزيران/يونيه 2002.
    The Assembly also decided that the list of speakers for the meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development would be closed at 1 p.m. on 17 June. UN وقررت الجمعية أيضا إغلاق قائمة المتكلمين في اجتماع الجمعية العامة المخصص لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية في الساعة 00/13 من يوم 17 حزيران/يونيه.
    the meeting of the General Assembly at the Head of State level in October 1995 will be an historical occasion providing new momentum for the United Nations. UN كما سيكون اجتماع الجمعية العامة على مستوى رؤساء الدول في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ مناسبة تاريخية لتوليد قوة دفع جديدة لﻷمم المتحدة.
    In particular, I am talking about the opening and closing dates of the regular session, the timing of the first meeting of the General Committee, of the meeting of the General Assembly to consider the report of the General Committee, and of the beginning of the general debate, as well as the need to amend rules 1 and 48 of the rules of procedure of the General Assembly. UN وأقصد بصفة خاصة موعـــد افتتــاح وموعد اختتام الدورة العادية وموعد الجلســــة اﻷولى للمكتب وموعد جلسة الجمعية العامة للنظر في تقرير المكتب، وموعـــد بدايــــة المناقشــة العامة وكذلك الحاجة إلى تعديل المواد من ١ إلى ٤٨ مــــن النظام الداخلي للجمعية العامة.
    the meeting of the General Assembly has been called to provide an opportunity for debate on two matters, on the 2001-2010 Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, particularly in Africa, and on progress in implementation and international support for the New Partnership for Africa's Development (NEPAD). UN لقد عقدت جلسة الجمعية العامة لإتاحة الفرصة لمناقشة مسألتين، أولا، عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا 2001-2010، ثانيا، التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    IAVE was honored to be represented at the opening ceremony for the Year in the UN General Assembly in New York in November 2000, and also at the meeting of the General Assembly in November 2002, which approved the second Resolution in support of volunteering. UN وحظيت الرابطة بشرف تمثيلها في الحفل الافتتاحي الذي أقيم في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، في الجمعية العامة للأمم المتحدة بنيويورك، إيذانا ببدء السنة، وفي جلسة الجمعية العامة التي انعقدت في الشهر نفسه، واعتمدت القرار الثاني بشأن دعم المتطوعين.
    May I take it that there is no objection to the proposal to hear the observer of the Holy See in plenary meeting of the meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development? UN هل لي أن أعتبر أنه لا اعتراض على الاقتراح الرامي إلى سماع المراقب عن سويسرا في جلسة عامة لاجتماع الجمعية العامة المكرسة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية؟
    The General Assembly decided that at the concluding plenary meeting of the meeting of the General Assembly devoted to information and communication technologies for development to be held on Tuesday afternoon, 18 June 2002, the Chairmen of the two informal panels would present a summary of the discussions held in their respective panels. UN وقررت الجمعية العامة أن تعقد الجلسة العامة الختامية لاجتماع الجمعية العامة المخصص لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية بعد ظهر يوم الثلاثاء، 18 حزيران/يونيه 2002، وسيقدم رئيسا فريقي المناقشة غير الرسميين موجزا للمناقشات التي دارت في كل من الفريقين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد