ويكيبيديا

    "the member organizations of the collaborative partnership" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية
        
    • والمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية
        
    • للمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية
        
    Summary of the high-level interactive dialogue with the heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN موجز للحوار التفاعلي الرفيع المستوى مع رؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    Summary of the multi-stakeholder dialogue between Member States, major groups and heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN موجز حوار أصحاب المصلحة المتعددين بين الدول الأعضاء والمجموعات الرئيسية ورؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية
    High-level interactive dialogue with the heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN باء - الحوار التفاعلي الرفيع المستوى مع رؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    Taking into account these repetitions, progress in the implementation of 195 proposals for action were reported voluntarily by member States and the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests. These corresponded largely to the thematic elements of a more technical and scientific nature. UN وفي ضوء حالات التكرار هذه، جرت الإفادة عن التقدم المحرز في تنفيذ 195 مقترحا للعمل، بصورة طوعية من جانب الدول الأعضاء والمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات وهذا يتفق إلى حد كبير مع العناصر المواضيعية التي تتسم بطابع تقني وعلمي أكثر.
    Reiterating that the Collaborative Partnership on Forests should receive guidance and feedback from the United Nations Forum on Forests when carrying out its work, in accordance with the guidance provided by the governing bodies of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests, UN وإذ يكرر ضرورة حصول الشراكة التعاونية المعنية بالغابات على التوجيه واستقاء آراء المستفيدين من منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات لدى اضطلاعها بعملها وفقا للتوجيه الذي تقدمه هيئات الإدارة للمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات.
    the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests as well as regional and subregional organizations are invited to facilitate implementation of the actions identified by the Lviv Forum. UN وإن المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات، بالإضافة إلى المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية مدعوة إلى تيسير تنفيذ الإجراءات التي حددها منتدى لفيف.
    High-level dialogue with heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN هاء - الحوار الرفيع المستوى مع رؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    High-level dialogue with the heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN هــاء - الحوار الرفيع المستوى مع رؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    The European Union therefore takes this opportunity to reiterate the invitation to the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests to provide their valuable input in accordance with their mandates. UN ولذلك، فإن الاتحاد الأوروبي يغتنم هذه الفرصة ليؤكد مجددا على دعوته المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات إلى تقديم إسهامها القيم وفقا لولاياتها.
    2. The report was prepared by the Forum secretariat, in close cooperation with the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests. UN 2 - وقد أعدت أمانة المنتدى هذا التقرير بالتعاون الوثيق مع المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات.
    There will also be a high-level dialogue among officials and heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests during the second day of the segment. UN كما سيُعقد حوار رفيع المستوى بين المسؤولين ورؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات خلال اليوم الثاني من الجزء المذكور.
    the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests have been playing and may continue to play a special role in these efforts. UN وتضطلع المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات بدور خاص في هذه الجهود، ويمكنها الاستمرار في الاضطلاع بهذا الدور.
    20. Invites the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests, in collaboration with the Forum, to further harmonize processes for voluntary monitoring, assessment and reporting, taking into account the seven thematic elements for sustainable forest management, with a view to reducing the reporting burden on countries; UN 20 - يدعو المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات إلى أن تواصل، بالتعاون مع المنتدى، تنسيق عمليات الرصد والتقييم والإبلاغ الطوعية، مع مراعاة العناصر السبعة المواضيعية الخاصة بالإدارة المستدامة للغابات، وذلك بغية التخفيف من عبء الإبلاغ الواقع على عاتق البلدان؛
    20. Invites the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests, in collaboration with the Forum, to further harmonize processes for voluntary monitoring, assessment and reporting, taking into account the seven thematic elements for sustainable forest management, with a view to reducing the reporting burden on countries; UN 20 - يدعو المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات إلى أن تواصل، بالتعاون مع المنتدى، تنسيق عمليات الرصد والتقييم والإبلاغ الطوعية، آخذة في اعتبارها العناصر المواضيعية السبعة الخاصة بالإدارة المستدامة للغابات، وذلك بغية التخفيف من عبء الإبلاغ الواقع على عاتق البلدان؛
    the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests are invited to provide information on (i) and (ii) above. These views and information should be provided to the Forum secretariat by 31 January 2004; UN كما دعا المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المتعلقة بالغابات إلى توفير معلومات عن البندين `1 ' و `2 ' أعلاه، وأن تُعرض هذه الآراء والمعلومات على أمانة المنتدى بحلول 31 كانون الثاني/يناير 2004؛
    It may be noted that the review and assessment of initiatives should include initiatives through North-South, North-North and South-South cooperation and the programmes of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests. UN يمكن ملاحظة أن استعراض وتقييم المبادرات ينبغي أن يتضمن مبادرات متخذة من خلال التعاون بين بلدان الشمال والجنوب والتعاون بين بلدان الشمال والتعاون بين بلدان الجنوب وبرامج المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات.
    4. Encourages the governing bodies of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests that have not yet endorsed their support to the United Nations Forum on Forests to do so as a matter of priority; UN 4 - يشجع هيئات إدارة المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات التي لم تعلن بعد عن تأييدها لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات أن تفعل ذلك على سبيل الأولوية؛
    the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests are further invited to contribute actively to the implementation of the IPF/IFF proposals for action, including through their technical and financial resources. UN والمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات مدعوَّة كذلك إلى الإسهام مساهمة فعالة بتنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، بما في ذلك من خلال مواردها التقنية والمالية.
    (b) Consider reports prepared by countries, as referred to in decision 2003/299 to which this annex is attached, the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests and the Forum secretariat, as well as outcomes of Forum sessions; UN (ب) النظر في التقارير التي تعدها البلدان، على النحو المشار إليه في المقرر 2003/299 الملحق به هذا المرفق، والمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات وأمانة المنتدى، وفي نتائج دورات المنتدى؛
    " (b) Consider reports prepared by countries, as referred to in decision 2003/299 to which this annex is attached, the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests and the Forum secretariat, as well as outcomes of Forum sessions; UN " (ب) النظر في التقارير التي تعدها البلدان، على النحو المشار إليه في المقرر 2003/99 الملحق بهذا المرفق، والمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات وأمانة المنتدى، وفي نتائج دورات المنتدى؛
    12. Invites the executive heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests to participate actively in the ministerial segments of the United Nations Forum on Forests. UN 12 - يدعو الرؤساء التنفيذيين للمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات إلى الاشتراك بنشاط في الأجزاء الوزارية التي يعقدها منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات؛
    This issue is also of great importance to the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests (CPF), which together have prepared a paper for the session entitled " Strategic framework for forests and climate change: a proposal by the Collaborative Partnership on Forests for a coordinated forest-sector response to climate change " . UN كما أن لهذا الموضوع أهمية كبيرة للمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المتعلقة بالغابات والتي قامت مجتمعة بإعداد ورقة للدورة بعنوان " إطار استراتيجي للغابات وتغير المناخ: اقتراح مقدم من الشراكة التعاونية المتعلقة بتغير المناخ من أجل استجابة منسقة لتغير المناخ من جانب قطاع الغابات " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد