the members of the Council encourage, in addition, informal exchanges with the Chair of the Commission and the Chairs of the country-specific configurations, as appropriate, through informal interactive dialogues; | UN | وإضافة إلى ذلك، يشجع أعضاء المجلس تبادلات الرأي غير الرسمية مع رئيس اللجنة ورؤساء التشكيلات القطرية المحددة، حسب الاقتضاء، من خلال جلسات التحاور غير الرسمية؛ |
" 6. the members of the Council encourage briefers to be succinct and to focus on key themes rather than reading out lengthy prepared statements. | UN | " 6 - يشجع أعضاء المجلس مقدمي الإحاطات على الإيجاز والتركيز على النقاط الرئيسية، بدلا من قراءة بيانات طويلة معدة سلفا. |
12. the members of the Council encourage continuing efforts to ensure the inclusion in the report of more substantive information on the work of the Council and on measures to improve the working methods. | UN | 12 - يشجع أعضاء المجلس على بذل جهود متواصلة لضمان أن تدرج في التقرير معلومات ذات طابع مواضيعي بقدر أكبر عن عمل المجلس وعن التدابير الرامية إلى تحسين أساليب العمل. |
the members of the Council encourage the President of the Council to provide the attending Member States with copies of statements that he or she makes to the media following the informal consultations, if appropriate. | UN | ويشجع أعضاء المجلس رئيس المجلس على تزويد الدول الأعضاء الحاضرة بنسخ من البيانات التي يدلي بها لوسائط الإعلام عقب المشاورات غير الرسمية، حسب الاقتضاء. |
the members of the Council encourage subsidiary bodies of the Council to continue to review periodically policies concerning access to their documents, as appropriate. | UN | ويشجع أعضاء المجلس الهيئات الفرعية التابعة للمجلس على مواصلة الاستعراض الدوري للسياسات المتعلقة بإمكانية الاطلاع على وثائقها، حسب الاقتضاء. |
" 4. the members of the Council encourage the President of the Council to hold an informal briefing on the programme of work open to all Member States, after its adoption by the Council. | UN | " 4 - يشجع أعضاء المجلس رئيس المجلس على عقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية بشأن برنامج العمل يفتح باب الحضور فيها لجميع الدول الأعضاء، عقب اعتماد المجلس لذلك البرنامج. |
" 25. the members of the Council encourage speakers to direct their questions not only to the Secretariat, but also to other members. | UN | " 25 - يشجع أعضاء المجلس المتكلمين على عدم توجيه أسئلتهم إلى الأمانة العامة وحدها بل إلى الأعضاء الآخرين أيضا. |
" 47. the members of the Council encourage subsidiary bodies of the Council to seek the views of Member States with strong interest in their areas of work. | UN | " 47 - يشجع أعضاء المجلس الهيئات الفرعية للمجلس على التماس آراء الدول الأعضاء التي تهتم اهتماما شديدا بمجالات عملها. |
" 48. the members of the Council encourage the Secretariat to provide administrative and substantive support to the subsidiary bodies of the Council. | UN | " 48 - يشجع أعضاء المجلس الأمانة العامة على تقديم الدعم الإداري والفني إلى الهيئات الفرعية التابعة للمجلس. |
" 2. the members of the Council encourage the Secretariat to exercise restraint as far as participation of its members in informal consultations is concerned. | UN | " 2 - يشجع أعضاء المجلس الأمانة العامة على توخي الاعتدال فيما يتعلق بمشاركة موظفيها في المشاورات غير الرسمية. |
11. the members of the Council encourage the Presidents in charge of the presentation of the report to the General Assembly to report back to Council members on relevant suggestions and observations raised during the General Assembly debate on the annual report. | UN | 11 - يشجع أعضاء المجلس الرؤساء المسؤولين عن تقديم التقرير إلى الجمعية العامة إفادة أعضاء المجلس بالاقتراحات والملاحظات ذات الصلة التي تثار أثناء مناقشة الجمعية العامة بشأن التقرير السنوي. |
" 13. the members of the Council encourage the SecretaryGeneral to include a section in his reports where all recommendations are listed when presenting recommendations to the Council regarding the mandate of a United Nations mission. | UN | " 13 - يشجع أعضاء المجلس الأمين العام على أن يضمن تقاريره فرعا تدرج فيه جميع التوصيات عند تقديم توصيات إلى المجلس بشأن ولاية إحدى بعثات الأمم المتحدة. |
" 14. the members of the Council encourage the SecretaryGeneral to make reports as concise as possible and to give ample cutoff time in order for the reports to be issued in a timely manner. | UN | " 14 - يشجع أعضاء المجلس الأمين العام على أن يجعل تقاريره موجزة قدر المستطاع وأن يتيح ما يكفي من الوقت للمواعيد النهائية كي تصدر التقارير في حينها. |
" 19. the members of the Council encourage the Secretariat to ensure that all information provided to Council members is transmitted electronically, including by fax. | UN | " 19 - يشجع أعضاء المجلس الأمانة العامة على أن تكفل إحالة جميع المعلومات المقدمة إلى أعضاء المجلس إلكترونيا بطرق منها الفاكس. |
" 49. the members of the Council encourage the Chairs of the subsidiary bodies of the Council to make the schedules of meetings of subsidiary bodies available to the public, when appropriate, through their websites and the Journal of the United Nations. | UN | " 49 - يشجع أعضاء المجلس رؤساء الهيئات الفرعية للمجلس على إتاحة الجداول الزمنية لاجتماعات الهيئات الفرعية للجمهور، حسب الاقتضاء، عن طريق مواقعها على شبكة الإنترنت ويومية الأمم المتحدة. |
the members of the Council encourage members of the Secretariat to focus on key issues and to provide the latest information, as necessary, without repeating the content of written reports already available to members of the Council. | UN | ويشجع أعضاء المجلس أعضاء الأمانة العامة على التركيز على المسائل الأساسية وعلى تقديم أحدث المعلومات، حسب الاقتضاء، دون تكرار لمحتوى التقارير الخطية المتاحة فعلا لأعضاء المجلس. |
the members of the Council encourage the President to facilitate interaction by inviting any participant in the consultations to speak at any time, irrespective of the order of the prescribed speakers' list, when the discussion requires it. | UN | ويشجع أعضاء المجلس الرئيس على تيسير تبادل الآراء بدعوة أي مشارك في المشاورات إلى التكلم في أي وقت، بغض النظر عن الترتيب في قائمة المتكلمين المحددة سلفا، عندما تقتضي المناقشة ذلك. |
the members of the Council encourage the introduction of such measures as lengthening lead times, defining topics that participants might address and permitting their participation by video teleconference. | UN | ويشجع أعضاء المجلس على استحداث تدابير مثل تمديد المهل الزمنية وتحديد المواضيع التي قد يناقشها المشاركون والسماح بمشاركتهم بأسلوب عقد مؤتمرات بالفيديو. |
the members of the Council encourage the Director of the Security Council Affairs Division of the Department of Political Affairs or his/her representative to seek guidance from the President of the Security Council on a case-by-case basis as and if necessary. | UN | ويشجع أعضاء المجلس مدير شعبة شؤون مجلس الأمن بإدارة الشؤون السياسية أو ممثله على التماس الإرشاد من رئيس مجلس الأمن حسب كل حالة على حدة إذا ومتى اقتضى الأمر ذلك. |
the members of the Council encourage the Director of the Security Council Affairs Division of the Department of Political Affairs or his/her representative to seek guidance from the President of the Security Council on a casebycase basis, as and if necessary. | UN | ويشجع أعضاء المجلس مدير شعبة شؤون مجلس الأمن التابعة لإدارة الشؤون السياسية أو ممثله على التماس الإرشاد من رئيس مجلس الأمن حسب كل حالة على حدة إذا ومتى اقتضى الأمر ذلك. |
the members of the Council encourage members of the Secretariat to focus on key issues and to provide the latest information, as necessary, without repeating the content of written reports already available to members of the Council. | UN | ويشجع أعضاء المجلس موظفي الأمانة العامة على التركيز على المسائل الرئيسية وتوفير آخر المعلومات، حسب الاقتضاء، دون تكرار ما ورد من معلومات في التقارير الخطية التي سبق وأتيحت لأعضاء المجلس. |