ويكيبيديا

    "the members of the panel of experts" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أعضاء فريق الخبراء
        
    • لأعضاء فريق الخبراء
        
    I should like to congratulate you and the members of the Panel of Experts on your work. UN وأود أن أهنئكم على جهودكم الخاصة والجهود التي بذلها أعضاء فريق الخبراء.
    I would like to thank in particular the members of the Panel of Experts for their support and continuous involvement over the past four years. UN وأودّ أن أشكر خصوصاً أعضاء فريق الخبراء على دعمهم ومشاركتهم المستمرة على مدى السنوات الأربع الماضية.
    In the same letter, the Chairman underscored the Committee's expectation that the Government would cooperate with the members of the Panel of Experts and would facilitate their work, in accordance with the same resolution. UN وفي نفس الرسالة أكد الرئيس أن اللجنة تتوقع من الحكومة أن تتعاون مع أعضاء فريق الخبراء وتسهل عملهم وفقا لنفس القرار.
    By the same resolution, the Council requested me to reappoint the members of the Panel of Experts and to make the necessary financial and security arrangements to support the work of the Panel. UN وفي القرار ذاته، طلب إليّ المجلس إعادة تعيين أعضاء فريق الخبراء واتخاذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق.
    Some members underscored that the Government of the Sudan should fully implement the relevant Council resolutions, including the arms embargo, and issue multiple entry visas to the members of the Panel of Experts on the Sudan. UN وأكّد بعض الأعضاء أنه يتعيّن على حكومة السودان أن تنفذ بشكل كامل قرارات مجلس الأمن ذات الصلة، بما في ذلك حظر توريد الأسلحة، وأن تصدر تأشيرات الدخول المتعدد المرات لأعضاء فريق الخبراء المعني بالسودان.
    By that resolution, the Council also requested me to reappoint the members of the Panel of Experts, and to make the necessary financial and security arrangements to support the work of the Panel. UN وفي ذلك القرار، طلب المجلس إليّ أيضا إعادة تعيين أعضاء فريق الخبراء واتخاذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق.
    Secondly, the Government of the Gambia still cannot understand why the members of the Panel of Experts on Sierra Leone Diamonds and Arms visited all the countries mentioned in their report except the Gambia. UN ثانيا، إن حكومة غامبيا لا تزال تجهل السبب الذي جعل أعضاء فريق الخبراء المعني بالماس والأسلحة في سيراليون يزورون جميع البلدان المذكورة في تقريرهم ما عدا غامبيا.
    By the same resolution, the Council requested me to reappoint the members of the Panel of Experts and to make the necessary financial and security arrangements to support the work of the Panel. UN وفي القرار نفسه، طلب إلي المجلس إعادة تعيين أعضاء فريق الخبراء في مناصبهم واتخاذ الترتيبات المالية والأمنية اللازمة لدعم عمل الفريق.
    I was, nonetheless, able to talk to the members of the Panel of Experts on 11 December 1999 in Lomé, Togo, while I was there for the Summit of Heads of State of the Economic Community of West African States. UN غير أنني تمكنت من التحدث مع أعضاء فريق الخبراء في 11 كانون الأول/ديسمبر في لومي، على هامش مؤتمر القمة الذي عقده رؤساء دول الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    the members of the Panel of Experts on Liberia have the honour to enclose the report of the Panel, submitted in accordance with paragraph 5 (e) of Security Council resolution 1792 (2007). UN يتشرف أعضاء فريق الخبراء المعني بليبريا بإحالة تقرير الفريق المقدم عملا بالفقرة 5 (هـ) من قرار مجلس الأمن 1792 (2007).
    On behalf of the members of the Panel of Experts on Liberia, we have the honour to enclose the report of the Panel, prepared in accordance with paragraph 22 of Security Council resolution 1521 (2003). UN باسم أعضاء فريق الخبراء المعني بليبريا، نتشرف بأن نرفق طيه التقرير الذي أعده الفريق وفقا للفقرة 22 من قرار مجلس الأمن 1521 (2003).
    On behalf of the members of the Panel of Experts on Liberia, we have the honour to enclose the report of the Panel, prepared in accordance with paragraph 2 of Security Council resolution 1549 (2004). UN باسم أعضاء فريق الخبراء المعني بليبريا، نتشرف بأن نرفق طي هذه الرسالة التقرير الذي أعده الفريق وفقا للفقرة 2 من قرار مجلس الأمن 1549 (2004).
    On behalf of the members of the Panel of Experts on Liberia, we have the honour to enclose the report of the Panel, prepared in accordance with paragraph 2 of Security Council resolution 1549 (2004). UN باسم أعضاء فريق الخبراء المعني بليبريا، نتشرف بأن نرفق طيه التقرير الذي أعده الفريق وفقا للفقرة 2 من قرار مجلس الأمن 1549 (2004).
    On behalf of the members of the Panel of Experts on Liberia, I have the honour to enclose the report of the Panel, in accordance with paragraph 4 of Security Council resolution 1458 (2003). UN بالنيابة عن أعضاء فريق الخبراء المعني بليبريا، أتشرف بأن أرفق طيه تقرير الفريق، وفقا لأحكام الفقرة 4 من قرار مجلس الأمن 1458 (2003).
    On behalf of the members of the Panel of Experts on Liberia, we have the honour to enclose the report of the Panel, prepared in accordance with paragraph 25 of Security Council resolution 1478 (2003). UN باسم أعضاء فريق الخبراء المعني بليبريا، نتشرف بأن نرفق تقرير الفريق وقد تم إعداده بموجب الفقرة 25 من قرار مجلس الأمن 1478 (2003).
    On behalf of the members of the Panel of Experts on Liberia, I have the honour to enclose the report of the Panel, in accordance with paragraph 25 of Security Council resolution 1478 (2003). UN بالنيابة عن أعضاء فريق الخبراء المعني بليبريا، أتشرف بأن أرفق طيه تقرير الفريق، وفقا لأحكام الفقرة 25 من قرار مجلس الأمن 1478 (2003).
    On behalf of the members of the Panel of Experts on Liberia, I have the honour to enclose the report of the Panel, in accordance with paragraph 19 of Security Council resolution 1343 (2001). UN بالنيابة عن أعضاء فريق الخبراء المعني بليبريا، يشرفني أن أرفق طيه تقرير الفريق وفقا للفقرة 19 من قرار مجلس الأمن 1343 (2001).
    the members of the Panel of Experts on Liberia have the honour to enclose the report of the Panel, submitted in accordance with paragraph 4 (d) of Security Council resolution 1731 (2006). UN يتشرف أعضاء فريق الخبراء المعني بليبريا بأن يرفقوا طيه تقرير الفريق المقدم وفقا للفقرة 4 (د) من قرار مجلس الأمن 1731 (2006).
    While some members welcomed the improvement in cooperation between the Government of the Sudan and the Panel of Experts, some others urged the Government to issue multiple entry visas to the members of the Panel of Experts to allow the unrestricted movement required to fulfil the mandate of the Panel of Experts. UN وبينما رحب بعض الأعضاء بتحسن التعاون بين حكومة السودان وفريق الخبراء، حث البعض الآخر الحكومة على أن تصدر لأعضاء فريق الخبراء تأشيرات دخول صالحة لمرات متعددة للسماح بحرية الحركة دون قيود على النحو اللازم لتنفيذ ولاية الفريق.
    36. The meeting and accompanying events were also an opportunity for the members of the Panel of Experts to visit disability organizations, educational facilities and rehabilitation centres in Doha and offer their expert advice and opinion to the persons with disabilities, their families and communities. UN 36 - وأتاح الاجتماع والأنشطة المرافقة له أيضاً فرصة لأعضاء فريق الخبراء لزيارة المنظمات المعنية بالإعاقة، والمرافق التعليمية ومراكز إعادة التأهيل في الدوحة، وتقديم ما لديهم من مشورة ورأي فني إلى الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم ومجتمعاتهم المحلية.
    Accordingly, I wish to inform you that, taking into account the requirements stated in resolution 1458 (2003), including that I draw, as much as possible and as appropriate, on the expertise of the members of the Panel of Experts established pursuant to resolution 1408 (2002), I have appointed the following four experts: UN وبناء على ذلك أود إبلاغكم بأنه، بعد وضع المطالب الواردة في القرار 1458 (2003) في الاعتبار، بما في ذلك الاعتماد، قدر الإمكان وحسب الاقتضاء، على الدراية الفنية لأعضاء فريق الخبراء المنشأ عملا بالقرار 1408 (2002)، عينت الخبراء الأربعة الآتية أسماؤهم:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد