There was no estimated mercury demand provided using the mercury Inventory Toolkit as the source of data. Thermostats | UN | ولم يتم تقديم معلومات عن الطلب التقديري على الزئبق باستخدام مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق كمصدر للبيانات. |
There were not any negative experiences reported by any of these thirteen countries for the transition to the mercury free alternatives. | UN | ولم يبلغ أي من هذه البلدان الثلاث عشرة عن أي خبرة سلبية بشأن التحول إلى البدائل الخالية من الزئبق. |
the mercury Inventory Toolkit recommends collecting actual data on mercury levels in the particular switches and relays in use. | UN | توصي مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق بجمع بيانات فعلية عن مستويات الزئبق في مفاتيح تبديل ومرحلات معينة مستخدمة. |
The company will not operate the mercury pool cathode technology after 2020. | UN | وستتوقف الشركة عن استخدام تكنولوجيا الزئبق كقطب سالب بعد عام 2020. |
(i) the mercury or mercury compounds do not originate from one of the sources listed in paragraph 2 or 4 of this Article; and | UN | ' 1` كان الزئبق أو مركبات الزئبق غير آتية من أحد المصادر المدرجة في الفقرة 2 أو الفقرة 4 من هذه المادة؛ |
Request donors to provide support for the mercury instrument | UN | يطلب إلى المانحين تقديم الدعم إلى صك الزئبق. |
The level of the mercury in the tube is dropping. | Open Subtitles | حيث بدأ مستوى الزئبق الموجود فى الأنبوب ينزل بهدوء |
He had a bad experience with the mercury in a broken thermometer. | Open Subtitles | لقد كان لديه ماضي سيء مع الزئبق في ميزان الحرارة المكسور |
Comment: At the committee's first session, a number of Parties expressed the view that the mercury instrument should deal with artisanal and smallscale gold mining separately from other industrial processes in which mercury is used. | UN | تعليق: في الدورة الأولى للجنة أعرب عدد من الأعضاء عن رأي مفاده أن صك الزئبق ينبغي أن يتعامل مع تعدين الذهب الحرفي والضيّق النطاق بشكل منفصل عن غيره من العمليات الصناعية التي تستخدم الزئبق. |
Comment: the mercury instrument will require appropriate institutional arrangements, which might include a conference of the Parties, subsidiary bodies and a secretariat. | UN | تعليق: سيتطلّب صك الزئبق ترتيبات مؤسسية ملائمة، تشمل مؤتمراً للأطراف وهيئات فرعية وأمانة. |
Thus, they would be the most important products to address under the mercury instrument. | UN | ومن ثم فهي أهم المنتجات التي يتناولها صك الزئبق. |
A variable fraction of the mercury in the coal is also removed in this operation. | UN | وكذلك تجرى إزالة نسبة ضئيلة متغيرة من الزئبق في الفحم في هذه العملية. |
the mercury content of the ore can vary widely. | UN | ويمكن أن يختلف محتوى الخام من الزئبق اختلافاً كبيراً. |
the mercury that is adsorbed onto solid surfaces is known as particulate-bound mercury. | UN | ويعرف الزئبق الذي يتم امتزازه على السطوح الصلبة باسم طفرة الزئبق الجسيمي. |
Sorbents can be added upstream of an existing particulate matter (PM) control device and the mercury is collected in the fly ash fraction. | UN | ومن الممكن إضافة مواد ماصة عند المنبع في جهاز التحكم في المادة الجسيمية الموجود، ويتم جمع الزئبق في جزء الرماد المتطاير. |
In these ores, the mercury may take the place of the elements zinc, copper, cadmium, bismuth, lead, and arsenic. | UN | وفي هذه الخامات قد يحل الزئبق محل عناصر الزنك والنحاس والكادميوم والبزموت والرصاص والزرنيخ. |
Most of the mercury associated with copper is found in massive sulphide deposits. | UN | ويوجد معظم الزئبق المرتبط بالنحاس في ترسيبات الكبريتيد الضخمة. |
I believe that we are now well equipped to continue negotiations in earnest on the text of the mercury instrument. | UN | وفي اعتقادي أن لدينا ما يلزم من العدة لمواصلة المفاوضات على نحو جادّ بشأن نص للصك المتعلق بالزئبق. |
Mercury pressure switches often use a pressure sensitive sensor such as a piston, diaphragm, or bellows to actuate the mercury switch. | UN | كثيراً ما تستخدم مفاتيح تبديل الضغط الزئبقية مجسا للضغط مثل الكباس أو الغشاء أو المنفاخ لتحفيز مفتاح التبديل الزئبقي. |
the mercury content of the silver oxide miniature battery is often between 0.2% and 1.0% of total battery weight. | UN | وكثيراً ما يكون المحتوى الزئبقي لبطاريات أكسيد الفضة المصغرة بين 0.2٪ و 1٪ من الوزن الإجمالي للبطارية. |
The Information, Communication and Technology Division has confirmed that the defects noted in the mercury system have since been corrected. | UN | وأكدت شعبة المعلومات والاتصالات والتكنولوجيا أن العيوب المشار إليها في نظام ميركوري قد أصلحت منذ ذلك الحين. |
At UNMIK, the interface between the mercury system and the Sun system was implemented early in 2008, which allowed the extraction of data from the mercury system and the importation of such data into the Sun system. | UN | نفذت الوصلة البينية لنظامي مركوري وصن في البعثة مطلع عام 2008، مما سمح باستخراج البيانات من نظام مركوري وإدخالها في نظام صن. |
We found the mercury Marquis Nichols stole earlier abandoned up the street. | Open Subtitles | لقد وجدنا سيارة الميركوري الذي سرقه (نيكولاس) في وقت مبكر هذا اليوم مركونة في الشارع |
the mercury system was not utilized to support local contract database management, even though the system was capable of performing this function. | UN | ولم يستخدم نظام مركيوري لدعم إدارة قاعدة بيانات العقود المحلية، رغم أنه كان قادرا على القيام بهذه الوظيفة. |
Consequently, wastes containing or contaminated with mercury may be combusted whereby, by reason of its low boiling point, almost all the mercury in the waste is transferred to combustion gas and little mercury remains in bottom ash. | UN | وتبعاً لذلك، يمكن حرق النفايات المحتوية على زئبق أو الملوّثة بالزئبق، حيث يتحوّل كل الزئبق في النفاية أو معظمه، بسبب انخفاض نقطة غليانه، إلى غاز احتراق ويظل قدر ضئيل من الزئبق في رماد القاع. |
Interface between the Sun system and the mercury system | UN | الوصلة البينية بين نظامي صن وميركوري |