ويكيبيديا

    "the microscope" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجهر
        
    • الميكروسكوب
        
    • المجهرَ
        
    • الميكرسكوب
        
    Well, in that case, you should check under the microscope and in the fridge,'cause those inhumans can be tricky bastards. Open Subtitles أنا آسف، حسنا في هذه الحالة يمكنك أن تبحث تحت المجهر و في الثلاجة ﻷن أولئك اللابشر مخادعون سفلة
    I don't catch this rapist, I'm the one under the microscope. Open Subtitles إن لم امسك هذا المعتدي، أنا من هو تحت المجهر
    Hold up, I'm looking at my spit in the microscope. Open Subtitles انتظر , أنا انظر إلى بصاقي في هذا المجهر
    the microscope revealed a complex community on which mankind seemed to depend rather than the other way around. UN وكشف المجهر عن وجود منظومة معقدة يعتمد عليها الجنس البشري، على ما يبدو، أكثر مما تعتمد هي عليه.
    I have tried to kill that thing under the microscope with everything I can think of. Open Subtitles لقد حاولت قتله تحت الميكروسكوب بكل شيء إستطعت التفكير فيه
    the microscope was air freighted to Iraq on 2 June 1990. UN وقد شحن المجهر جواً إلى العراق في 2 حزيران/يونيه 1990.
    Obviously, I'm thinking maybe it's gout, but there aren't any crystals under the microscope, just cells, so I call the intern who drew it, and he tells me he's trying to rule out cirrhosis, Open Subtitles بالطبع، أنا أفكر ربما هو النقرس ولكن ليست هناك أي بلورات تحت المجهر فقط الخلايا لذلك دعيت المتدرب الذي رسمها
    Let's grab some samples. Look at them under the microscope. Open Subtitles ، دعنا نلتقط بعض العينات نتفحصها تحت المجهر
    If you look in the microscope, you can see some glistening golfball-like structures. Open Subtitles إن نظرت تحت المجهر ستري تراكيب متلألئة تشبه كرات الجولف
    Yes, you can barely see that, even under the microscope. Open Subtitles اجل ,بالكاد يمكنك رؤية هذا حتى لو كان تحت المجهر
    Organs and tissues became specimens to be preserved, sliced and put under the microscope. Open Subtitles أصبحت الأعضاء والخلايا عيّنات يتمّ حفظها وتقطيعها لشرائح وتُوضَع تحت المجهر.
    Yeah, I'd better keep and eye out for, what, shoe polish on the microscope, or mad cow disease in my grilled cheese sandwich? Open Subtitles نعم يفضل ان ابقى منتبها لأجل ماذا ملمع احذية على المجهر او مرض جنون البقر في شطيرة الجبنة المشوية خاصتي؟
    the microscope had revealed the intricate structure of plants, snowflakes and natural fibres. Open Subtitles كشف المجهر عن التركيب المعقد للنباتات و ندفات الثلج و الألياف الطبيعية
    'The search was on for a stain that would make the mysterious' structure of the brain visible under the microscope.' Open Subtitles البحث كان عن صبغة تجعل التركيب الغامض للدماغ واضحاً تحت المجهر
    I was looking at the skull through the microscope came across a slight depression. Open Subtitles هناك شيء أخر, كنت أنظر إلى الجمجمة من خلال المجهر
    Then a surgeon inserts a guide wire, runs it up into your heart, where he takes a small piece of that tumor so we can look at it under the microscope. Open Subtitles ثم يدخل جراح سلك استرشادي و يسير به إلى قلبك حيث يأخذ قطعة صغيرة من ذلك الورم كي ننظر إليه تحت المجهر
    After studying thousands of these pesky creatures under the microscope, l`ve yet to find a single gall wasp that`s the same as another. Open Subtitles بعد أن تم دراسة الآلاف من هؤلاء المخلوقات البائسه تحت المجهر وجدت أن دبور الغال الواحد متشابه مع الأخر
    We discussed this when you came home with the microscope. Open Subtitles لقد ناقشنا هذا عندما جئت المنزل مع المجهر.
    Anyone who associates with me is put under the microscope,too. Open Subtitles أي أحد يرافقني يضع نفسه تحت الميكروسكوب أيضاً
    I think maybe it's time you put Ross under the microscope. Open Subtitles أعتقد أنه الوقت الذي يجب أن تضع فيه روس تحت الميكروسكوب.
    What's the microscope say. Open Subtitles الذي رأي المجهرَ.
    At the time, we couldn't see it. the microscope just wasn't powerful enough, And the organism was just too small. Open Subtitles في حسنها , لم نري هذا الميكرسكوب المهجري لم يكن في كامل طاقته والكائنات الدقيقة كانت صغيرة جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد